Merge branch 'master' of https://github.com/calamares/calamares into development

This commit is contained in:
Philip Müller 2019-03-29 17:17:35 +01:00
commit 26578f849e
288 changed files with 14731 additions and 7274 deletions

16
CHANGES
View File

@ -17,19 +17,27 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
requirements checks in the welcome module (RAM, disk space, ..). requirements checks in the welcome module (RAM, disk space, ..).
The checks have been made asynchronous, so that responsiveness during The checks have been made asynchronous, so that responsiveness during
requirements-checking is improved and the user has better feedback. requirements-checking is improved and the user has better feedback.
* Support for building an AppImage of Calamares has been added to the
`ci/` directory. There are use-cases where a containerized build and
configuration make sense rather than having Calamares installed in the
host system. (Thanks to the AppImage team, Alexis)
## Modules ## ## Modules ##
* *Bootloader* module: a serious bug introduced in 3.2.4 which prevents * *Bootloader* module: a serious bug introduced in 3.2.4 which prevents
succesful boot after installation on EFI machines, has been repaired. succesful boot after installation on EFI machines, has been repaired.
(Thanks to Gabriel) (Thanks to Gabriel) #1104
* *Displaymanager* module: it is no longer a fatal error to not have any
display-managers. #1095
* *Partition* module: it is now possible to build without libparted. Since * *Partition* module: it is now possible to build without libparted. Since
KPMCore may not need this library anymore, it is a dependency that will KPMCore may not need this library anymore, it is a dependency that will
be dropped as soon as it is feasible. Add `-DCMAKE_DISABLE_FIND_PACKAGE_LIBPARTED=ON` be dropped as soon as it is feasible. Add this to the CMake flags:
to the CMake flags to do so. `-DCMAKE_DISABLE_FIND_PACKAGE_LIBPARTED=ON`
* *Partition* module: the location that is selected for the bootloader,
no longer changes when a new partition is created. #1098
* Python modules: several modules have had translations added. This is * Python modules: several modules have had translations added. This is
usually only visible when the module runs as part of the *exec* step, usually only visible when the module runs as part of the *exec* step,
when the module's *pretty name* is displayed. In addition, error when the module's *pretty name* is displayed. In addition, some error
messages are now translated. messages are now translated.

View File

@ -24,6 +24,9 @@
# #
# SKIP_MODULES : a space or semicolon-separated list of directory names # SKIP_MODULES : a space or semicolon-separated list of directory names
# under src/modules that should not be built. # under src/modules that should not be built.
# USE_<foo> : fills in SKIP_MODULES for modules called <foo>-<something>
# BUILD_<foo> : choose additional things to build
# DEBUG_<foo> : special developer flags for debugging
# #
# Example usage: # Example usage:
# #
@ -62,7 +65,8 @@ option( WITH_KF5Crash "Enable crash reporting with KCrash." ON )
# all the implementations are enabled (this just means they are # all the implementations are enabled (this just means they are
# **available** to `settings.conf`, not that they are used). # **available** to `settings.conf`, not that they are used).
# #
# Currently, no USE_<foo> variables exist. # Currently, only USE_services is in use (to pick only one of the two
# modules, systemd or openrc).
set( USE_services "" CACHE STRING "Select the services module to use" ) set( USE_services "" CACHE STRING "Select the services module to use" )
### Calamares application info ### Calamares application info

View File

@ -19,27 +19,41 @@
### ###
# #
# Support functions for building plugins. # Support functions for building plugins.
#
# Usage:
#
# calamares_add_library(
# library-name
# EXPORT_MACRO macro-name
# TARGET_TYPE <STATIC|MODULE|...>
# EXPORT export-name
# VERSION version
# SOVERSION version
# INSTALL_BINDIR dir
# RESOURCES resource-file
# SOURCES source-file...
# UI ui-file...
# LINK_LIBRARIES lib...
# LINK_PRIVATE_LIBRARIES lib...
# COMPILE_DEFINITIONS def...
# [NO_INSTALL]
# [NO_VERSION]
# )
#
# The COMPILE_DEFINITIONS are set on the resulting module with a suitable
# flag (i.e. `-D`) so only state the name (optionally, also the value)
# without a `-D` prefixed to it. Pass in a CMake list as needed.
include( CMakeParseArguments ) include( CMakeParseArguments )
function(calamares_add_library) function(calamares_add_library)
# parse arguments (name needs to be saved before passing ARGN into the macro) # parse arguments (name needs to be saved before passing ARGN into the macro)
set(NAME ${ARGV0}) set(NAME ${ARGV0})
set(options NO_INSTALL NO_VERSION) set(options NO_INSTALL NO_VERSION)
set(oneValueArgs NAME TYPE EXPORT_MACRO TARGET TARGET_TYPE EXPORT VERSION SOVERSION INSTALL_BINDIR RESOURCES) set(oneValueArgs NAME EXPORT_MACRO TARGET_TYPE EXPORT VERSION SOVERSION INSTALL_BINDIR RESOURCES)
set(multiValueArgs SOURCES UI LINK_LIBRARIES LINK_PRIVATE_LIBRARIES COMPILE_DEFINITIONS QT5_MODULES) set(multiValueArgs SOURCES UI LINK_LIBRARIES LINK_PRIVATE_LIBRARIES COMPILE_DEFINITIONS)
cmake_parse_arguments(LIBRARY "${options}" "${oneValueArgs}" "${multiValueArgs}" ${ARGN}) cmake_parse_arguments(LIBRARY "${options}" "${oneValueArgs}" "${multiValueArgs}" ${ARGN})
set(LIBRARY_NAME ${NAME}) set(LIBRARY_NAME ${NAME})
# message("*** Arguments for ${LIBRARY_NAME}")
# message("Sources: ${LIBRARY_SOURCES}")
# message("Link libraries: ${LIBRARY_LINK_LIBRARIES}")
# message("UI: ${LIBRARY_UI}")
# message("TARGET_TYPE: ${LIBRARY_TARGET_TYPE}")
# message("EXPORT_MACRO: ${LIBRARY_EXPORT_MACRO}")
# message("NO_INSTALL: ${LIBRARY_NO_INSTALL}")
set(target ${LIBRARY_NAME}) set(target ${LIBRARY_NAME})
# qt stuff # qt stuff
@ -76,13 +90,8 @@ function(calamares_add_library)
endif() endif()
if(LIBRARY_COMPILE_DEFINITIONS) if(LIBRARY_COMPILE_DEFINITIONS)
# Dear CMake, i hate you! Sincerely, domme set( _lib_definitions "${LIBRARY_EXPORT_MACRO}" ${LIBRARY_COMPILE_DEFINITIONS} )
# At least in CMake 2.8.8, you CANNOT set more than one COMPILE_DEFINITIONS value set_target_properties(${target} PROPERTIES COMPILE_DEFINITIONS "${_lib_definitions}")
# only takes the first one if called multiple times or bails out with wrong number of arguments
# when passing in a list, thus i redefine the export macro here in hope it won't mess up other targets
add_definitions( "-D${LIBRARY_EXPORT_MACRO}" )
set_target_properties(${target} PROPERTIES COMPILE_DEFINITIONS ${LIBRARY_COMPILE_DEFINITIONS})
endif() endif()
# add link targets # add link targets
@ -119,9 +128,6 @@ function(calamares_add_library)
set(LIBRARY_INSTALL_LIBDIR "${LIBRARY_INSTALL_BINDIR}") set(LIBRARY_INSTALL_LIBDIR "${LIBRARY_INSTALL_BINDIR}")
endif() endif()
#message("INSTALL_BINDIR: ${LIBRARY_INSTALL_BINDIR}")
#message("INSTALL_LIBDIR: ${LIBRARY_INSTALL_LIBDIR}")
# make installation optional, maybe useful for dummy plugins one day # make installation optional, maybe useful for dummy plugins one day
if(NOT LIBRARY_NO_INSTALL) if(NOT LIBRARY_NO_INSTALL)
include(GNUInstallDirs) include(GNUInstallDirs)

View File

@ -40,6 +40,10 @@
# [SHARED_LIB] # [SHARED_LIB]
# [EMERGENCY] # [EMERGENCY]
# ) # )
#
# The COMPILE_DEFINITIONS are set on the resulting module with a suitable
# flag (i.e. `-D`) so only state the name (optionally, also the value)
# without a `-D` prefixed to it.
include( CMakeParseArguments ) include( CMakeParseArguments )
include( CalamaresAddLibrary ) include( CalamaresAddLibrary )

View File

@ -159,6 +159,7 @@ GenericName[sv]=Systeminstallerare
Comment[sv]=Calamares Systeminstallerare Comment[sv]=Calamares Systeminstallerare
Name[th]= Name[th]=
Name[uk]=Встановити Систему Name[uk]=Встановити Систему
Icon[uk]=calamares
GenericName[uk]=Встановлювач системи GenericName[uk]=Встановлювач системи
Comment[uk]=Calamares - Встановлювач системи Comment[uk]=Calamares - Встановлювач системи
Name[zh_CN]= Name[zh_CN]=

45
ci/AppImage.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,45 @@
# AppImage building for Calamares
> It is possible to build Calamares as an AppImage (perhaps other
> containerized formats as well). This might make sense for
> OEM phase-1 deployments in environments where Calamares is
> not using the native toolkit.
## AppImage tools
You will need
- [`linuxdeploy-x86_64.AppImage`](https://github.com/linuxdeploy/linuxdeploy/releases)
- [`linuxdeploy-plugin-qt-x86_64.AppImage`](https://github.com/linuxdeploy/linuxdeploy-plugin-qt/releases)
- [`linuxdeploy-plugin-conda.sh`](https://github.com/linuxdeploy/linuxdeploy-plugin-conda)
These tools should run -- they are bundled as AppImages after all -- on
any modern Linux system. The [AppImage packaging documentation](https://docs.appimage.org/packaging-guide/)
explains how the whole tooling works.
If the tools are not present, the build script (see below) will download them,
but you should save them for later.
## AppImage build
From the **source** directory, run `ci/AppImage.sh`:
- Use `--tools-dir` to copy the tools from a local cache rather than
downloading them again.
- Run it with `--cmake-args` for special CMake handling.
- Use `--skip-build` to avoid rebuilding Calamares all the time.
- Use `--config-dir` to copy in Calamares configuration files (e.g.
*settings.conf* and the module configuration files) from a given
directory.
The build process will:
- copy (or download) the AppImage tools into a fresh build directory
- configure and build Calamares with suitable settings
- modifies the standard `.desktop` file to be AppImage-compatible
- builds the image with the AppImage tools
## AppImage caveats
The resulting AppImage, `Calamares-x86_64.AppImage`, can be run as if it is
a regular Calamares executable. For internal reasons it always passes the
`-X` flag; any other command-line flags are passed in unchanged. Internally,
`XDG_*_DIRS` are used to get Calamares to find the resources inside the AppImage
rather than in the host system.

268
ci/AppImage.sh Normal file
View File

@ -0,0 +1,268 @@
#! /bin/sh
#
# SPDX-License-Identifier: BSD-2-Clause
#
# Copyright 2019 Adriaan de Groot <adridg@FreeBSD.org>
#
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
# modification, are permitted provided that the following conditions
# are met:
#
# 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
# notice, this list of conditions and the following disclaimer.
# 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
# notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
# documentation and/or other materials provided with the distribution.
#
# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
# AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
# IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
# ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE
# LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
# CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
# SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
# INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
# CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
# ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
#
### END LICENSES
### USAGE
#
# Shell script to help build an AppImage for Calamares.
#
# Usage:
# AppImage.sh [-T|--tools-dir <dir>]
# [-C|--cmake-args <args>]
# [-c|--config-dir <dir>]
# [-s|--skip-build]
# [-p|--with-python]
#
# Multiple --cmake-args arguments will be collected together and passed to
# CMake before building the application.
#
# Use --tools-dir to indicate where the linuxdeploy tools are located.
#
# Use --config to copy a config-directory (with settings.conf and others)
# into the resulting image,
#
# Option --skip-build assumes that there is an already-built Calamares
# available in the AppImage build directory; use this when you are, e.g.
# re-packaging the image with different configuration. Option --with-python
# adds the Conda Python packaging ecosystem to the AppImage, which will make
# it **more** portable by disconnecting from the system Python libraries.
#
# The build process for AppImage proceeds in a directory build-AppImage
# that is created in the current directory.
#
# TODO: Conda / Python support doesn't work yet.
#
### END USAGE
TOOLS_DIR="."
CMAKE_ARGS=""
DO_REBUILD="true"
DO_CONDA="false"
CONFIG_DIR=""
while test "$#" -gt 0
do
case "x$1" in
x--help|x-h)
sed -e '1,/USAGE/d' -e '/END.USAGE/,$d' < "$0"
return 0
;;
x--tools-dir|x-T)
TOOLS_DIR="$2"
shift
;;
x--cmake-args|x-C)
CMAKE_ARGS="$CMAKE_ARGS $2"
shift
;;
x--config-dir|x-c)
CONFIG_DIR="$2"
shift
;;
x--skip-build|x-s)
DO_REBUILD="false"
;;
x--with-python|x-p)
DO_CONDA="true"
;;
*)
echo "! Unknown argument '$1'."
exit 1
;;
esac
test "$#" -gt 0 || { echo "! Missing arguments."; exit 1; }
shift
done
### Check where we're running
#
BIN_DIR=$( cd $( dirname "$0" ) && pwd -P )
test -d "$BIN_DIR" || { echo "! Could not find BIN_DIR"; exit 1; }
test -f "$BIN_DIR/AppImage.sh" || { echo "! $BIN_DIR does not have AppImage.sh"; exit 1; }
SRC_DIR=$( cd "$BIN_DIR/.." && pwd -P )
test -d "$SRC_DIR" || { echo "! Could not find SRC_DIR"; exit 1; }
test -d "$SRC_DIR/ci" || { echo "! $SRC_DIR isn't a top-level Calamares checkout"; exit 1; }
test -f "$SRC_DIR/CMakeLists.txt" || { echo "! SRC_DIR is missing CMakeLists.txt"; exit 1; }
### Check pre-requisites
#
BUILD_DIR=build-AppImage
test -d "$BUILD_DIR" || mkdir -p "$BUILD_DIR"
test -d "$BUILD_DIR" || { echo "! Could not create $BUILD_DIR"; exit 1; }
TOOLS_LIST="linuxdeploy-x86_64.AppImage linuxdeploy-plugin-qt-x86_64.AppImage"
$DO_CONDA && TOOLS_LIST="$TOOLS_LIST linuxdeploy-plugin-conda.sh"
for tool in $TOOLS_LIST
do
if test -x "$BUILD_DIR/$tool" ; then
# This tool is ok
:
else
if test -f "$TOOLS_DIR/$tool" ; then
cp "$TOOLS_DIR/$tool" "$BUILD_DIR/$tool" || exit 1
else
fetch=$( grep "^# URL .*$tool\$" "$0" | sed 's/# URL *//' )
curl -L -o "$BUILD_DIR/$tool" "$fetch"
fi
chmod +x "$BUILD_DIR/$tool"
test -x "$BUILD_DIR/$tool" || { echo "! Missing tool $tool in tools-dir $TOOLS_DIR"; exit 1; }
fi
done
if test -n "$CONFIG_DIR" ; then
test -f "$CONFIG_DIR/settings.conf" || { echo "! No settings.conf in $CONFIG_DIR"; exit 1; }
fi
### Clean up build-directory
#
rm -rf "$BUILD_DIR/AppDir"
if $DO_REBUILD ; then
rm -rf "$BUILD_DIR/build"
mkdir "$BUILD_DIR/build" || { echo "! Could not create $BUILD_DIR/build for the cmake-build."; exit 1; }
else
test -d "$BUILD_DIR/build" || { echo "! No build found in $BUILD_DIR, but --skip-build is given."; exit 1; }
test -x "$BUILD_DIR/build/calamares" || { echo "! No complete build found in $BUILD_DIR/build ."; exit 1; }
fi
mkdir "$BUILD_DIR/AppDir" || { echo "! Could not create $BUILD_DIR/AppDir for the AppImage install."; exit 1; }
LOG_FILE="$BUILD_DIR/AppImage.log"
rm -f "$LOG_FILE"
{ echo "# Calamares build started" `date` ; echo "# .. build directory $BUILD_DIR"; echo "# .. log file $LOG_FILE"; } > "$LOG_FILE"
cat "$LOG_FILE"
### Python Support
#
#
if $DO_CONDA ; then
export CONDA_CHANNELS="conda-forge;anaconda"
export CONDA_PACKAGES="gettext;py-boost"
(
cd "$BUILD_DIR" &&
./linuxdeploy-x86_64.AppImage --appdir=AppDir/ --plugin=conda
)
. "$BUILD_DIR/AppDir/usr/conda/bin/activate"
fi
### Build Calamares
#
if $DO_REBUILD ; then
echo "# Running cmake ..."
(
cd "$BUILD_DIR/build" &&
cmake "$SRC_DIR" -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib $CMAKE_ARGS
) >> "$LOG_FILE" 2>&1 || { tail -10 "$LOG_FILE" ; echo "! Could not run CMake"; exit 1; }
echo "# Running make ..."
(
cd "$BUILD_DIR/build" &&
make -j4
) >> "$LOG_FILE" 2>&1 || { tail -10 "$LOG_FILE" ; echo "! Could not run make"; exit 1; }
fi
echo "# Running make install ..."
(
cd "$BUILD_DIR/build" &&
make install DESTDIR=../AppDir
) >> "$LOG_FILE" 2>&1 || { tail -10 "$LOG_FILE" ; echo "! Could not run make install"; exit 1; }
### Modify installation
#
IMAGE_DIR="$BUILD_DIR/AppDir"
# Munge the desktop file to not use absolute paths or pkexec
sed -i \
-e 's+^Exec=.*+Exec=calamares+' \
-e 's+^Name=.*+Name=Calamares+' \
"$IMAGE_DIR"/usr/share/applications/calamares.desktop
# Replace the executable with a shell-proxy
test -x "$IMAGE_DIR/usr/bin/calamares" || { echo "! Does not seem to have installed calamares"; exit 1; }
mv "$IMAGE_DIR/usr/bin/calamares" "$IMAGE_DIR/usr/bin/calamares.bin"
cat > "$IMAGE_DIR/usr/bin/calamares" <<"EOF"
#! /bin/sh
#
# Calamares proxy-script
export XDG_DATA_DIRS="$APPDIR/usr/share/calamares:"
export XDG_CONFIG_DIRS="$APPDIR/etc/calamares:$D/usr/share:"
export PYTHONPATH=$APPDIR/usr/lib:
cd "$APPDIR"
exec "$APPDIR"/usr/bin/calamares.bin -X "$@"
EOF
chmod 755 "$IMAGE_DIR/usr/bin/calamares"
test -x "$IMAGE_DIR/usr/bin/calamares" || { echo "! Does not seem to have proxy for calamares"; exit 1; }
### Install additional files
#
PLUGIN_DIR=$( qmake -query QT_INSTALL_PLUGINS )
for plugin in \
libpmsfdiskbackendplugin.so \
libpmdummybackendplugin.so \
libpmlibpartedbackendplugin.so
do
# Warning, but not fatal: generally you only have two out of three available
# depending on the KPMCore version.
cp "$PLUGIN_DIR/$plugin" "$IMAGE_DIR/usr/lib" 2> /dev/null || { echo "! Could not copy KPMCore plugin $plugin"; }
done
# Install configuration files
ETC_DIR="$IMAGE_DIR"/etc/calamares
mkdir -p "$ETC_DIR"
test -d "$ETC_DIR" || { echo "! Could not create /etc/calamares in image."; exit 1; }
if test -z "$CONFIG_DIR" ; then
echo "# Using basic settings.conf"
cp "$SRC_DIR/settings.conf" "$ETC_DIR"
else
test -f "$CONFIG_DIR/settings.conf" || { echo "! No settings.conf in $CONFIG_DIR"; exit 1; }
mkdir -p "$ETC_DIR/modules"
cp "$CONFIG_DIR/settings.conf" "$ETC_DIR"
test -d "$CONFIG_DIR/modules" && cp -r "$CONFIG_DIR/modules" "$ETC_DIR"
test -d "$CONFIG_DIR/branding" && cp -r "$CONFIG_DIR/branding" "$IMAGE_DIR/usr/share/calamares"
fi
### Build the AppImage
#
#
echo "# Building AppImage"
(
export QT_SELECT=qt5 # Otherwise might pick Qt4 in image
export LD_LIBRARY_PATH=AppDir/usr/lib # RPATH isn't set in the executable
cd "$BUILD_DIR" &&
./linuxdeploy-x86_64.AppImage --appdir=AppDir/ --plugin=qt --output=appimage
) >> "$LOG_FILE" 2>&1 || { tail -10 "$LOG_FILE" ; echo "! Could not create image"; exit 1; }
echo "# Created in $BUILD_DIR/Calamares-x86_64.AppImage"
echo "# .. log file at $LOG_FILE"
exit 0
### Database for installation
#
# URL https://github.com/linuxdeploy/linuxdeploy/releases/download/continuous/linuxdeploy-x86_64.AppImage
# URL https://github.com/linuxdeploy/linuxdeploy-plugin-qt/releases/download/continuous/linuxdeploy-plugin-qt-x86_64.AppImage
# URL https://raw.githubusercontent.com/TheAssassin/linuxdeploy-plugin-conda/master/linuxdeploy-plugin-conda.sh

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 10 KiB

View File

@ -0,0 +1,28 @@
# Configure one or more display managers (e.g. SDDM)
# with a "best effort" approach.
---
#The DM module attempts to set up all the DMs found in this list, in that precise order.
#It also sets up autologin, if the feature is enabled in globalstorage.
#The displaymanagers list can also be set in globalstorage, and in that case it overrides anything set up here.
displaymanagers:
- slim
- sddm
- lightdm
- gdm
- mdm
- lxdm
- kdm
#Enable the following settings to force a desktop environment in your displaymanager configuration file:
#defaultDesktopEnvironment:
# executable: "startkde"
# desktopFile: "plasma"
#If true, try to ensure that the user, group, /var directory etc. for the
#display manager are set up correctly. This is normally done by the distribution
#packages, and best left to them. Therefore, it is disabled by default.
basicSetup: false
#If true, setup autologin for openSUSE. This only makes sense on openSUSE
#derivatives or other systems where /etc/sysconfig/displaymanager exists.
sysconfigSetup: false

View File

@ -0,0 +1,21 @@
# Configuration for the "finished" page, which is usually shown only at
# the end of the installation (successful or not).
---
# The finished page can hold a "restart system now" checkbox.
# If this is false, no checkbox is shown and the system is not restarted
# when Calamares exits.
restartNowEnabled: true
# Initial state of the checkbox "restart now". Only relevant when the
# checkbox is shown by restartNowEnabled.
restartNowChecked: false
# If the checkbox is shown, and the checkbox is checked, then when
# Calamares exits from the finished-page it will run this command.
# If not set, falls back to "shutdown -r now".
restartNowCommand: "systemctl -i reboot"
# When the last page is (successfully) reached, send a DBus notification
# to the desktop that the installation is done. This works only if the
# user as whom Calamares is run, can reach the regular desktop session bus.
notifyOnFinished: false

View File

@ -0,0 +1,16 @@
# NOTE: you must have ckbcomp installed and runnable
# on the live system, for keyboard layout previews.
---
# The name of the file to write X11 keyboard settings to
# The default value is the name used by upstream systemd-localed.
# Relative paths are assumed to be relative to /etc/X11/xorg.conf.d
xOrgConfFileName: "/etc/X11/xorg.conf.d/00-keyboard.conf"
# The path to search for keymaps converted from X11 to kbd format
# Leave this empty if the setting does not make sense on your distribution.
convertedKeymapPath: "/lib/kbd/keymaps/xkb"
# Write keymap configuration to /etc/default/keyboard, usually
# found on Debian-related systems.
# Defaults to true if nothing is set.
#writeEtcDefaultKeyboard: true

View File

@ -0,0 +1,31 @@
---
# This settings are used to set your default system time zone.
# Time zones are usually located under /usr/share/zoneinfo and
# provided by the 'tzdata' package of your Distribution.
#
# Distributions using systemd can list available
# time zones by using the timedatectl command.
# timedatectl list-timezones
#
# The starting timezone (e.g. the pin-on-the-map) when entering
# the locale page can be set through keys *region* and *zone*.
# If either is not set, defaults to America/New_York.
#
region: "Europe"
zone: "Amsterdam"
# Enable only when your Distribution is using an
# custom path for locale.gen
#localeGenPath: "PATH_TO/locale.gen"
# GeoIP based Language settings:
#
# GeoIP need an working Internet connection.
#
geoipUrl: "https://geoip.kde.org/v1/calamares"
# GeoIP style. Leave commented out for the "legacy" interpretation.
# This setting only makes sense if geoipUrl is set, enabliing geoIP.
geoipStyle: "json"

View File

@ -0,0 +1,59 @@
# Configuration for the one-user-system user module.
#
# Besides these settings, the user module also places the following
# keys into the globalconfig area, based on user input in the view step.
#
# - hostname
# - username
# - password (obscured)
# - autologinUser (if enabled, set to username)
#
# These globalconfig keys are set when the jobs for this module
# are created.
---
# Used as default groups for the created user.
# Adjust to your Distribution defaults.
defaultGroups:
- users
- lp
- video
- network
- storage
- wheel
- audio
# Some Distributions require a 'autologin' group for the user.
# Autologin causes a user to become automatically logged in to
# the desktop environment on boot.
# Disable when your Distribution does not require such a group.
autologinGroup: autologin
# You can control the initial state for the 'autologin checkbox' in UsersViewStep here.
# Possible values are: true to enable or false to disable the checkbox by default
doAutologin: true
# When set to a non-empty string, Calamares creates a sudoers file for the user.
# /etc/sudoers.d/10-installer
# Remember to add sudoersGroup to defaultGroups.
#
# If your Distribution already sets up a group of sudoers in its packaging,
# remove this setting (delete or comment out the line below). Otherwise,
# the setting will be duplicated in the /etc/sudoers.d/10-installer file,
# potentially confusing users.
sudoersGroup: wheel
# Setting this to false , causes the root account to be disabled.
setRootPassword: true
# You can control the initial state for the 'root password checkbox' in UsersViewStep here.
# Possible values are: true to enable or false to disable the checkbox by default.
# When enabled the user password is used for the root account too.
# NOTE: doReusePassword requires setRootPassword to be enabled.
doReusePassword: true
# These are optional password-requirements that a distro can enforce
# on the user. The values given in this sample file disable each check,
# as if the check was not listed at all.
passwordRequirements:
minLength: -1 # Password at least this many characters
maxLength: -1 # Password at most this many characters
userShell: /bin/bash

View File

@ -0,0 +1,46 @@
# Configuration for the welcome module. The welcome page
# displays some information from the branding file.
# Which parts it displays can be configured through
# the show* variables.
#
# In addition to displaying the welcome page, this module
# can check requirements for installation.
---
# Display settings for various buttons on the welcome page.
showSupportUrl: true
showKnownIssuesUrl: true
showReleaseNotesUrl: true
# Requirements checking. These are general, generic, things
# that are checked. They may not match with the actual requirements
# imposed by other modules in the system.
requirements:
# Amount of available disk, in GB. Floating-point is allowed here.
# Note that this does not account for *usable* disk, so it is possible
# to pass this requirement, yet have no space to install to.
requiredStorage: 5.5
# Amount of available RAM, in GB. Floating-point is allowed here.
requiredRam: 1.0
# To check for internet connectivity, Calamares does a HTTP GET
# on this URL; on success (e.g. HTTP code 200) internet is OK.
internetCheckUrl: http://google.com
# List conditions to check. Each listed condition will be
# probed in some way, and yields true or false according to
# the host system satisfying the condition.
#
# This sample file lists all the conditions that are known.
check:
- ram
- power
- internet
- root
- screen
# List conditions that **must** be satisfied (from the list
# of conditions, above) for installation to proceed.
# If any of these conditions are not met, the user cannot
# continue past the welcome page.
required:
- ram

View File

@ -0,0 +1,36 @@
# Configuration file for Calamares
# Syntax is YAML 1.2
---
modules-search: [ usr/lib/calamares/modules ]
# YAML: list of maps of string:string key-value pairs.
#instances:
#- id: owncloud
# module: webview
# config: owncloud.conf
# Sequence section. This section describes the sequence of modules, both
# viewmodules and jobmodules, as they should appear and/or run.
sequence:
- show:
- welcome
- locale
- keyboard
- users
- summary
- exec:
- dummypython
- locale
- keyboard
- users
- displaymanager
- networkcfg
- show:
- finished
branding: default
prompt-install: false
# OEM mode
dont-chroot: true
disable-cancel: false

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>بعد:</translation> <translation>بعد:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;تقسيم يدويّ&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;يمكنك إنشاء أو تغيير حجم الأقسام بنفسك.</translation> <translation>&lt;strong&gt;تقسيم يدويّ&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;يمكنك إنشاء أو تغيير حجم الأقسام بنفسك.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>مكان محمّل الإقلاع:</translation> <translation>مكان محمّل الإقلاع:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>سيتقلّص %1 إلى %2م.بايت وقسم %3م.بايت آخر جديد سيُنشأ ل%4.</translation> <translation>سيتقلّص %1 إلى %2م.بايت وقسم %3م.بايت آخر جديد سيُنشأ ل%4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>الحاليّ:</translation> <translation>الحاليّ:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;اختر قسمًا لتقليصه، ثمّ اسحب الشّريط السّفليّ لتغيير حجمه &lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;اختر قسمًا لتقليصه، ثمّ اسحب الشّريط السّفليّ لتغيير حجمه &lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;اختر القسم حيث سيكون التّثبيت عليه&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;اختر القسم حيث سيكون التّثبيت عليه&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>تعذّر إيجاد قسم النّظام EFI في أيّ مكان. فضلًا ارجع واستخدم التّقسيم اليدويّ لإعداد %1.</translation> <translation>تعذّر إيجاد قسم النّظام EFI في أيّ مكان. فضلًا ارجع واستخدم التّقسيم اليدويّ لإعداد %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>قسم النّظام EFI على %1 سيُستخدم لبدء %2.</translation> <translation>قسم النّظام EFI على %1 سيُستخدم لبدء %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>قسم نظام EFI:</translation> <translation>قسم نظام EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>لا يبدو أن في جهاز التّخزين أيّ نظام تشغيل. ما الذي تودّ فعله؟&lt;br/&gt;يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين.</translation> <translation>لا يبدو أن في جهاز التّخزين أيّ نظام تشغيل. ما الذي تودّ فعله؟&lt;br/&gt;يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;مسح القرص&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;هذا س&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;يمسح&lt;/font&gt; كلّ البيانات الموجودة في جهاز التّخزين المحدّد.</translation> <translation>&lt;strong&gt;مسح القرص&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;هذا س&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;يمسح&lt;/font&gt; كلّ البيانات الموجودة في جهاز التّخزين المحدّد.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>على جهاز التّخزين %1. ما الذي تودّ فعله؟&lt;br/&gt;يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين.</translation> <translation>على جهاز التّخزين %1. ما الذي تودّ فعله؟&lt;br/&gt;يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;ثبّت جنبًا إلى جنب&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;سيقلّص المثبّت قسمًا لتفريغ مساحة لِ %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;ثبّت جنبًا إلى جنب&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;سيقلّص المثبّت قسمًا لتفريغ مساحة لِ %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;استبدل قسمًا&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;يستبدل قسمًا مع %1 .</translation> <translation>&lt;strong&gt;استبدل قسمًا&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;يستبدل قسمًا مع %1 .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>على جهاز التّخزين هذا نظام تشغيل ذأصلًا. ما الذي تودّ فعله؟&lt;br/&gt;يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين.</translation> <translation>على جهاز التّخزين هذا نظام تشغيل ذأصلًا. ما الذي تودّ فعله؟&lt;br/&gt;يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>على جهاز التّخزين هذا عدّة أنظمة تشغيل. ما الذي تودّ فعله؟&lt;br/&gt;يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين.</translation> <translation>على جهاز التّخزين هذا عدّة أنظمة تشغيل. ما الذي تودّ فعله؟&lt;br/&gt;يمكنك مراجعة الاختيارات وتأكيدها قبل تطبيقها على جهاز التّخزين.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>تعذّر فتح ملفّ groups للقراءة.</translation> <translation>تعذّر فتح ملفّ groups للقراءة.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;سيُستخدم الاسم لإظهار الحاسوب للآخرين عبر الشّبكة.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;سيُستخدم الاسم لإظهار الحاسوب للآخرين عبر الشّبكة.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>لِج آليًّا بدون طلب كلمة مرور.</translation> <translation>لِج آليًّا بدون طلب كلمة مرور.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>استخدم نفس كلمة المرور لحساب المدير.</translation> <translation>استخدم نفس كلمة المرور لحساب المدير.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>اختر كلمة مرور لحساب المدير.</translation> <translation>اختر كلمة مرور لحساب المدير.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;أدخل ذات كلمة المرور مرّتين، للتّأكد من عدم وجود أخطاء طباعيّة.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;أدخل ذات كلمة المرور مرّتين، للتّأكد من عدم وجود أخطاء طباعيّة.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>أمتأكّد من إنشاء جدول تقسيم جديد على %1؟</translation> <translation>أمتأكّد من إنشاء جدول تقسيم جديد على %1؟</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation>فشل المثبّت في تغيير حجم القسم %1 على القرص &apos;%2&apos;.</translation> <translation>فشل المثبّت في تغيير حجم القسم %1 على القرص &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>اسم المستخدم طويل جدًّا.</translation> <translation>اسم المستخدم طويل جدًّا.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>يحوي اسم المستخدم محارف غير صالح. المسموح هو الأحرف الصّغيرة والأرقام فقط.</translation> <translation>يحوي اسم المستخدم محارف غير صالح. المسموح هو الأحرف الصّغيرة والأرقام فقط.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>اسم المضيف قصير جدًّا.</translation> <translation>اسم المضيف قصير جدًّا.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>اسم المضيف طويل جدًّا.</translation> <translation>اسم المضيف طويل جدًّا.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>يحوي اسم المضيف محارف غير صالحة. المسموح فقط الأحرف والأرقام والشُّرط.</translation> <translation>يحوي اسم المضيف محارف غير صالحة. المسموح فقط الأحرف والأرقام والشُّرط.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>لا يوجد تطابق في كلمات السر!</translation> <translation>لا يوجد تطابق في كلمات السر!</translation>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -107,7 +107,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="79"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="79"/>
<source>Install</source> <source>Install</source>
<translation>Instalar</translation> <translation>Instalación</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -354,17 +354,17 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<translation>Dempués:</translation> <translation>Dempués:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Particionáu manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Vas poder crear o redimensionar particiones.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Particionáu manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Vas poder crear o redimensionar particiones.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Allugamientu del xestor d&apos;arrinque:</translation> <translation>Allugamientu del xestor d&apos;arrinque:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 va redimensionase a %2MB y va crease una partición nueva de %s3MB pa %4.</translation> <translation>%1 va redimensionase a %2MB y va crease una partición nueva de %s3MB pa %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Anguaño:</translation> <translation>Anguaño:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Reusu de %s como partición d&apos;aniciu pa %2.</translation> <translation>Reusu de %s como partición d&apos;aniciu pa %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Esbilla una partición a redimensionar, dempués arrastra la barra baxera pa facelo&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Esbilla una partición a redimensionar, dempués arrastra la barra baxera pa facelo&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Esbilla una partición na qu&apos;instalar&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Esbilla una partición na qu&apos;instalar&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Nun pudo alcontrase per nenyures una partición del sistema EFI. Volvi p&apos;atrás y usa&apos;l particionáu manual pa configurar %1, por favor.</translation> <translation>Nun pudo alcontrase per nenyures una partición del sistema EFI. Volvi p&apos;atrás y usa&apos;l particionáu manual pa configurar %1, por favor.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>La partición del sistema EFI en %1 va usase p&apos;aniciar %2.</translation> <translation>La partición del sistema EFI en %1 va usase p&apos;aniciar %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partición del sistema EFI:</translation> <translation>Partición del sistema EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Esti preséu d&apos;almacenamientu nun paez que tenga un sistema operativu nelli. ¿Qué te prestaría facer?&lt;br/&gt;Vas ser a revisar y confirmar lo qu&apos;escueyas enantes de que se faiga cualesquier cambéu nel preséu d&apos;almacenamientu.</translation> <translation>Esti preséu d&apos;almacenamientu nun paez que tenga un sistema operativu nelli. ¿Qué te prestaría facer?&lt;br/&gt;Vas ser a revisar y confirmar lo qu&apos;escueyas enantes de que se faiga cualesquier cambéu nel preséu d&apos;almacenamientu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Desaniciu d&apos;un discu&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Esto va &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;desaniciar&lt;/font&gt; tolos datos presentes nel preséu d&apos;almacenamientu esbilláu.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Desaniciu d&apos;un discu&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Esto va &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;desaniciar&lt;/font&gt; tolos datos presentes nel preséu d&apos;almacenamientu esbilláu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Esti preséu d&apos;almacenamientu tien %1 nelli. ¿Qué te prestaría facer?&lt;br/&gt;Vas ser a revisar y confirmar lo qu&apos;escueyas enantes de que se faiga cualesquier cambéu nel preséu d&apos;almacenamientu.</translation> <translation>Esti preséu d&apos;almacenamientu tien %1 nelli. ¿Qué te prestaría facer?&lt;br/&gt;Vas ser a revisar y confirmar lo qu&apos;escueyas enantes de que se faiga cualesquier cambéu nel preséu d&apos;almacenamientu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Ensin intercambéu</translation> <translation>Ensin intercambéu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Reusar un intercambéu</translation> <translation>Reusar un intercambéu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Intercambéu (ensin ivernación)</translation> <translation>Intercambéu (ensin ivernación)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Intercambéu (con ivernación)</translation> <translation>Intercambéu (con ivernación)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Intercambéu nun ficheru</translation> <translation>Intercambéu nun ficheru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instalación anexa&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;L&apos;instalador va redimensionar una partición pa dexar sitiu a %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instalación anexa&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;L&apos;instalador va redimensionar una partición pa dexar sitiu a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Troquéu d&apos;una partición&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Troca una parción con %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Troquéu d&apos;una partición&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Troca una parción con %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Esti preséu d&apos;almacenamientu tien un sistema operativu nelli. ¿Qué te prestaría facer?&lt;br/&gt;Vas ser a revisar y confirmar lo qu&apos;escueyas enantes de que se faiga cualesquier cambéu nel preséu d&apos;almacenamientu.</translation> <translation>Esti preséu d&apos;almacenamientu tien un sistema operativu nelli. ¿Qué te prestaría facer?&lt;br/&gt;Vas ser a revisar y confirmar lo qu&apos;escueyas enantes de que se faiga cualesquier cambéu nel preséu d&apos;almacenamientu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Esti preséu d&apos;almacenamientu tien varios sistemes operativos nelli. ¿Qué te prestaría facer?&lt;br/&gt;Vas ser a revisar y confirmar lo qu&apos;escueyas enantes de que se faiga cualesquier cambéu nel preséu d&apos;almacenamientu.</translation> <translation>Esti preséu d&apos;almacenamientu tien varios sistemes operativos nelli. ¿Qué te prestaría facer?&lt;br/&gt;Vas ser a revisar y confirmar lo qu&apos;escueyas enantes de que se faiga cualesquier cambéu nel preséu d&apos;almacenamientu.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<translation>Nun pue abrise pa la llectura&apos;l ficheru de grupos.</translation> <translation>Nun pue abrise pa la llectura&apos;l ficheru de grupos.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1010,7 +1018,7 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cuando se conseñe esti caxellu, el sistema va reaniciase nel intre al facer clic en &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Fecho&lt;/span&gt; o al zarrar l&apos;instalador.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cuando se conseñe esti caxellu, el sistema va reaniciase nel intre al calcar &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Fecho&lt;/span&gt; o al zarrar l&apos;instalador.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
@ -1576,7 +1584,7 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Esti nome va usase si quies facer qu&apos;esti ordenador seya visible a otres máquines nuna rede.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Esti nome va usase si quies facer qu&apos;esti ordenador seya visible a otres máquines nuna rede.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Aniciar sesión automáticamente ensin pidir la contraseña.</translation> <translation>Aniciar sesión automáticamente ensin pidir la contraseña.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Usar la mesma contraseña pa la cuenta d&apos;alministrador.</translation> <translation>Usar la mesma contraseña pa la cuenta d&apos;alministrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Escueyi una contraseña pa la cuenta alministrativa.</translation> <translation>Escueyi una contraseña pa la cuenta alministrativa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Introduz la mesma contraseña dos vegaes pa que pueas comprobar los fallos d&apos;escritura.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Introduz la mesma contraseña dos vegaes pa que pueas comprobar los fallos d&apos;escritura.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<translation>I&amp;nstalar el xestor d&apos;arrinque en:</translation> <translation>I&amp;nstalar el xestor d&apos;arrinque en:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>¿De xuru que quies crear una tabla de particiones nueva en %1?</translation> <translation>¿De xuru que quies crear una tabla de particiones nueva en %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Nun pue crease la partición nueva</translation> <translation>Nun pue crease la partición nueva</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>La tabla de particiones en %1 tien %2 particiones primaries y nun puen amestase más. Desanicia una partición primaria y amiesta otra estendida.</translation> <translation>La tabla de particiones en %1 tien %2 particiones primaries y nun puen amestase más. Desanicia una partición primaria y amiesta otra estendida.</translation>
</message> </message>
@ -1909,7 +1917,7 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/>
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source> <source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
<translation>Escueyi un aspeutu pal escritoriu de KDE Plasma, por favor. Tamién pues saltar esti pasu y configurar l&apos;aspeutu nel momentu que s&apos;instale&apos;l sistema. Faciendo clic nuna aspeutu, esti va date una previsualización en direuto de cómo se ve.</translation> <translation>Escueyi un aspeutu pal escritoriu de KDE Plasma, por favor. Tamién pues saltar esti pasu y configurar l&apos;aspeutu nel momentu que s&apos;instale&apos;l sistema. Calcando nun aspeutu, esti va date una previsualización en direuto de cómo se ve.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Salida:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Salida:
<translation>L&apos;instalador falló al redimensionar la partición %1 nel discu «%2».</translation> <translation>L&apos;instalador falló al redimensionar la partición %1 nel discu «%2».</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Redimensionar el grupu de volúmenes</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2673,12 +2694,12 @@ Salida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Click here for more information about user feedback&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Click here for more information about user feedback&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Fai clic equí pa más información tocante al siguimientu d&apos;usuarios&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;placeholder&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#2980b9;&quot;&gt;Calca equí pa más información tocante al siguimientu d&apos;usuarios&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/>
<source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source> <source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source>
<translation>Instalar el rastrexu ayuda a %1 a saber cuantos usuarios tien, el hardware qu&apos;usen pa instalar %1 y (coles dos opciones d&apos;embaxo), consiguir información continua tocante a les aplicaciones preferíes. Pa ver lo que va unviase, fai clic nel iconu d&apos;ayuda al llau de cada área.</translation> <translation>Instalar el rastrexu ayuda a %1 a saber cuantos usuarios tien, el hardware qu&apos;usen pa instalar %1 y (coles dos opciones d&apos;embaxo), consiguir información continua tocante a les aplicaciones preferíes. Pa ver lo que va unviase, calca l&apos;iconu d&apos;ayuda al llau de cada área.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Salida:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>El nome d&apos;usuariu ye perllargu.</translation> <translation>El nome d&apos;usuariu ye perllargu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>El nome d&apos;usuariu contién caráuteres non válidos. Namái se permiten les lletres minúscules y los númberos.</translation> <translation>El nome d&apos;usuariu contién caráuteres non válidos. Namái se permiten les lletres minúscules y los númberos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>El nome d&apos;agospiu ye percurtiu.</translation> <translation>El nome d&apos;agospiu ye percurtiu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>El nome d&apos;agospiu ye perllargu.</translation> <translation>El nome d&apos;agospiu ye perllargu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>El nome d&apos;agospiu contién caráuteres non válidos. Namái se permiten lletres, númberos y guiones.</translation> <translation>El nome d&apos;agospiu contién caráuteres non válidos. Namái se permiten lletres, númberos y guiones.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>¡Les contraseñes nun concasen!</translation> <translation>¡Les contraseñes nun concasen!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Salida:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>VolumeGroupDialog</translation> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -355,17 +355,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>След:</translation> <translation>След:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Самостоятелно поделяне&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Можете да създадете или преоразмерите дяловете сами.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Самостоятелно поделяне&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Можете да създадете или преоразмерите дяловете сами.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Локация на програмата за начално зареждане:</translation> <translation>Локация на програмата за начално зареждане:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 ще се смали до %2МБ и нов %3МБ дял ще бъде създаден за %4.</translation> <translation>%1 ще се смали до %2МБ и нов %3МБ дял ще бъде създаден за %4.</translation>
</message> </message>
@ -376,108 +376,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Сегашен:</translation> <translation>Сегашен:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Използване на %1 като домашен дял за %2</translation> <translation>Използване на %1 като домашен дял за %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Изберете дял за смаляване, после влачете долната лента за преоразмеряване&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Изберете дял за смаляване, после влачете долната лента за преоразмеряване&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Изберете дял за инсталацията&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Изберете дял за инсталацията&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>EFI системен дял не е намерен. Моля, опитайте пак като използвате ръчно поделяне за %1.</translation> <translation>EFI системен дял не е намерен. Моля, опитайте пак като използвате ръчно поделяне за %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>EFI системен дял в %1 ще бъде използван за стартиране на %2.</translation> <translation>EFI системен дял в %1 ще бъде използван за стартиране на %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI системен дял:</translation> <translation>EFI системен дял:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Това устройство за съхранение няма инсталирана операционна система. Какво ще правите?&lt;br/&gt;Ще може да прегледате и потвърдите избора си, преди да се направят промени по устройството за съхранение.</translation> <translation>Това устройство за съхранение няма инсталирана операционна система. Какво ще правите?&lt;br/&gt;Ще може да прегледате и потвърдите избора си, преди да се направят промени по устройството за съхранение.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Изтриване на диска&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Това ще &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;изтрие&lt;/font&gt; всички данни върху устройството за съхранение.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Изтриване на диска&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Това ще &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;изтрие&lt;/font&gt; всички данни върху устройството за съхранение.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Това устройство за съхранение има инсталиран %1. Какво ще правите?&lt;br/&gt;Ще може да прегледате и потвърдите избора си, преди да се направят промени по устройството за съхранение.</translation> <translation>Това устройство за съхранение има инсталиран %1. Какво ще правите?&lt;br/&gt;Ще може да прегледате и потвърдите избора си, преди да се направят промени по устройството за съхранение.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Инсталирайте покрай&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Инсталатора ще раздроби дяла за да направи място за %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Инсталирайте покрай&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Инсталатора ще раздроби дяла за да направи място за %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Замени дял&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Заменя този дял с %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Замени дял&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Заменя този дял с %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Това устройство за съхранение има инсталирана операционна система. Какво ще правите?&lt;br/&gt;Ще може да прегледате и потвърдите избора си, преди да се направят промени по устройството за съхранение.</translation> <translation>Това устройство за съхранение има инсталирана операционна система. Какво ще правите?&lt;br/&gt;Ще може да прегледате и потвърдите избора си, преди да се направят промени по устройството за съхранение.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Това устройство за съхранение има инсталирани операционни системи. Какво ще правите?&lt;br/&gt;Ще може да прегледате и потвърдите избора си, преди да се направят промени по устройството за съхранение.</translation> <translation>Това устройство за съхранение има инсталирани операционни системи. Какво ще правите?&lt;br/&gt;Ще може да прегледате и потвърдите избора си, преди да се направят промени по устройството за съхранение.</translation>
</message> </message>
@ -740,6 +740,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Не може да се отвори файла на групите за четене.</translation> <translation>Не може да се отвори файла на групите за четене.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1577,7 +1585,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: нормална</translation> <translation>font-weight: нормална</translation>
</message> </message>
@ -1607,22 +1615,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;Това име ще бъде използвано ако направите компютъра видим за други при мрежа.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Това име ще бъде използвано ако направите компютъра видим за други при мрежа.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Влизайте автоматично, без питане за паролата.</translation> <translation>Влизайте автоматично, без питане за паролата.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Използвайте същата парола за администраторския акаунт.</translation> <translation>Използвайте същата парола за администраторския акаунт.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Изберете парола за администраторския акаунт.</translation> <translation>Изберете парола за администраторския акаунт.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Внесете същата парола два пъти, за да може да бъде проверена за правописни грешки.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Внесете същата парола два пъти, за да може да бъде проверена за правописни грешки.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1768,17 +1776,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Сигурни ли сте че искате да създадете нова таблица на дяловете върху %1?</translation> <translation>Сигурни ли сте че искате да създадете нова таблица на дяловете върху %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Не може да се създаде нов дял</translation> <translation>Не може да се създаде нов дял</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Таблицата на дяловете на %1 вече има %2 главни дялове, повече не може да се добавят. Моля, премахнете един главен дял и добавете разширен дял, на негово място.</translation> <translation>Таблицата на дяловете на %1 вече има %2 главни дялове, повече не може да се добавят. Моля, премахнете един главен дял и добавете разширен дял, на негово място.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Output:
<translation>Инсталатора не успя да преоразмери дял %1 върху диск &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Инсталатора не успя да преоразмери дял %1 върху диск &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Вашето потребителско име е твърде дълго.</translation> <translation>Вашето потребителско име е твърде дълго.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Потребителското ви име съдържа непозволени символи! Само малки букви и числа са позволени.</translation> <translation>Потребителското ви име съдържа непозволени символи! Само малки букви и числа са позволени.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Вашето име на хоста е твърде кратко.</translation> <translation>Вашето име на хоста е твърде кратко.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Вашето име на хоста е твърде дълго.</translation> <translation>Вашето име на хоста е твърде дълго.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Вашето име на хоста съдържа непозволени символи! Само букви, цифри и тирета са позволени.</translation> <translation>Вашето име на хоста съдържа непозволени символи! Само букви, цифри и тирета са позволени.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Паролите Ви не съвпадат!</translation> <translation>Паролите Ви не съвпадат!</translation>
</message> </message>
@ -2750,7 +2771,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -128,7 +128,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="61"/>
<source>Running command %1 %2</source> <source>Running command %1 %2</source>
<translation>Executant l&apos;ordre %1 %2</translation> <translation>S&apos;executa l&apos;ordre %1 %2</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -136,7 +136,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="273"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="273"/>
<source>Running %1 operation.</source> <source>Running %1 operation.</source>
<translation>Executant l&apos;operació %1.</translation> <translation>S&apos;executa l&apos;operació %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="288"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="288"/>
@ -333,7 +333,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="174"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="174"/>
<source>For best results, please ensure that this computer:</source> <source>For best results, please ensure that this computer:</source>
<translation>Per obtenir els millors resultats, assegureu-vos, si us plau, que aquest ordinador:</translation> <translation>Per obtenir els millors resultats, assegureu-vos, si us plau, que aquest ordinador...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="202"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="202"/>
@ -354,17 +354,17 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<translation>Després:</translation> <translation>Després:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Particions manuals&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Podeu crear o redimensionar les particions vosaltres mateixos.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Particions manuals&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Podeu crear o canviar la mida de les particions vosaltres mateixos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Ubicació del gestor d&apos;arrencada:</translation> <translation>Ubicació del gestor d&apos;arrencada:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 s&apos;encongirà a %2 MB i es crearà una partició nova de %3 MB per a %4.</translation> <translation>%1 s&apos;encongirà a %2 MB i es crearà una partició nova de %3 MB per a %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Actual:</translation> <translation>Actual:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Reutilitza %1 com a partició de l&apos;usuari per a %2.</translation> <translation>Reutilitza %1 com a partició de l&apos;usuari per a %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Seleccioneu una partició per encongir i arrossegueu-la per redimensinar-la&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Seleccioneu una partició per encongir i arrossegueu-la per redimensinar-la&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Seleccioneu una partició per fer-hi la instal·lació&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Seleccioneu una partició per fer-hi la instal·lació&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut trobar enlloc una partició EFI en aquest sistema. Si us plau, torneu enrere i use les particions manuals per configurar %1.</translation> <translation>No s&apos;ha pogut trobar enlloc una partició EFI en aquest sistema. Si us plau, torneu enrere i use les particions manuals per configurar %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation> La partició EFI de sistema a %1 s&apos;usarà per iniciar %2.</translation> <translation> La partició EFI de sistema a %1 s&apos;usarà per iniciar %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partició EFI del sistema:</translation> <translation>Partició EFI del sistema:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Aquest dispositiu d&apos;emmagatzematge no sembla que tingui un sistema operatiu. Què voleu fer?&lt;br/&gt;Podreu revisar i confirmar la tria abans que es faci cap canvi al dispositiu.</translation> <translation>Aquest dispositiu d&apos;emmagatzematge no sembla que tingui un sistema operatiu. Què voleu fer?&lt;br/&gt;Podreu revisar i confirmar la tria abans que es faci cap canvi al dispositiu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Esborra el disc&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Això &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;suprimirà&lt;/font&gt; totes les dades del dispositiu seleccionat.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Esborra el disc&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Això &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;suprimirà&lt;/font&gt; totes les dades del dispositiu seleccionat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Aquest dispositiu d&apos;emmagatzematge %1. Què voleu fer?&lt;br/&gt;Podreu revisar i confirmar la tria abans que es faci cap canvi al dispositiu. </translation> <translation>Aquest dispositiu d&apos;emmagatzematge %1. Què voleu fer?&lt;br/&gt;Podreu revisar i confirmar la tria abans que es faci cap canvi al dispositiu. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Sense intercanvi</translation> <translation>Sense intercanvi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Reutilitza l&apos;intercanvi</translation> <translation>Reutilitza l&apos;intercanvi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Intercanvi (sense hibernació)</translation> <translation>Intercanvi (sense hibernació)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Intercanvi (amb hibernació)</translation> <translation>Intercanvi (amb hibernació)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Intercanvi a fitxer</translation> <translation>Intercanvi en fitxer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instal·la al costat&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;L&apos;instal·lador reduirà una partició per fer espai per a %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instal·la al costat&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;L&apos;instal·lador reduirà una partició per fer espai per a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Reemplaça una partició&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Reemplaça una partició per %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Reemplaça una partició&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Reemplaça una partició per %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Aquest dispositiu d&apos;emmagatzematge ja un sistema operatiu. Què voleu fer?&lt;br/&gt;Podreu revisar i confirmar la tria abans que es faci cap canvi al dispositiu. </translation> <translation>Aquest dispositiu d&apos;emmagatzematge ja un sistema operatiu. Què voleu fer?&lt;br/&gt;Podreu revisar i confirmar la tria abans que es faci cap canvi al dispositiu. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Aquest dispositiu d&apos;emmagatzematge ja múltiples sistemes operatius. Què voleu fer?&lt;br/&gt;Podreu revisar i confirmar la tria abans que es faci cap canvi al dispositiu. </translation> <translation>Aquest dispositiu d&apos;emmagatzematge ja múltiples sistemes operatius. Què voleu fer?&lt;br/&gt;Podreu revisar i confirmar la tria abans que es faci cap canvi al dispositiu. </translation>
</message> </message>
@ -491,7 +491,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="54"/>
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source> <source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
<translation>Netejant els muntatges per a les operacions del particionament de %1.</translation> <translation>Es netegen els muntatges per a les operacions de les particions a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="191"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="191"/>
@ -509,7 +509,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="49"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="49"/>
<source>Clearing all temporary mounts.</source> <source>Clearing all temporary mounts.</source>
<translation>Netejant tots els muntatges temporals.</translation> <translation>Es netegen tots els muntatges temporals.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="60"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="60"/>
@ -642,7 +642,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="67"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="67"/>
<source>Creating new %1 partition on %2.</source> <source>Creating new %1 partition on %2.</source>
<translation>Creant la partició nova %1 a %2.</translation> <translation>Es crea la partició nova %1 a %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="79"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="79"/>
@ -683,17 +683,17 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="47"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="47"/>
<source>Create new %1 partition table on %2.</source> <source>Create new %1 partition table on %2.</source>
<translation>Crea una nova taula de particions %1 a %2.</translation> <translation>Crea una taula de particions nova %1 a %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="54"/>
<source>Create new &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table on &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source> <source>Create new &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table on &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source>
<translation>Crea una nova taula de particions &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; a &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</translation> <translation>Crea una taula de particions nova &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; a &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="64"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="64"/>
<source>Creating new %1 partition table on %2.</source> <source>Creating new %1 partition table on %2.</source>
<translation>Creant la nova taula de particions %1 a %2.</translation> <translation>Es crea la taula de particions nova %1 a %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="82"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="82"/>
@ -716,7 +716,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
<source>Creating user %1.</source> <source>Creating user %1.</source>
<translation>Creant l&apos;usuari %1.</translation> <translation>Es crea l&apos;usuari %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
@ -739,6 +739,14 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<translation>No es pot obrir el fitxer groups per ser llegit.</translation> <translation>No es pot obrir el fitxer groups per ser llegit.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Crea un grup de volums</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -754,7 +762,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/>
<source>Creating new volume group named %1.</source> <source>Creating new volume group named %1.</source>
<translation>Creant el grup de volums nou anomenat %1.</translation> <translation>Es crea el grup de volums nou anomenat %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/>
@ -796,7 +804,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
<source>Deleting partition %1.</source> <source>Deleting partition %1.</source>
<translation>Suprimint la partició %1.</translation> <translation>Se suprimeix la partició %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="68"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="68"/>
@ -959,7 +967,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="151"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="151"/>
<source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source> <source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
<translation>Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya a les dues caselles.</translation> <translation>Si us plau, escriviu la mateixa contrasenya a les dues caselles.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -997,7 +1005,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/>
<source>Setting up mount points.</source> <source>Setting up mount points.</source>
<translation>Establint els punts de muntatge.</translation> <translation>S&apos;estableixen els punts de muntatge.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1020,7 +1028,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="51"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="51"/>
<source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt;You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source> <source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt;You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source>
<translation>&lt;h1&gt;Tot fet.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 s&apos;ha instal·lat a l&apos;ordinador.&lt;br/&gt;Ara podeu reiniciar-lo per tal d&apos;accedir al sistema operatiu nou o continuar utilitzant l&apos;entorn autònom de %2.</translation> <translation>&lt;h1&gt;Tot fet.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 s&apos;ha instal·lat a l&apos;ordinador.&lt;br/&gt;Ara podeu reiniciar-lo per tal d&apos;accedir al sistema operatiu nou o continuar usant l&apos;entorn autònom de %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="109"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="109"/>
@ -1061,7 +1069,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="63"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="63"/>
<source>Formatting partition %1 with file system %2.</source> <source>Formatting partition %1 with file system %2.</source>
<translation>Formatant la partició %1 amb el sistema de fitxers %2.</translation> <translation>Es formata la partició %1 amb el sistema de fitxers %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="77"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="77"/>
@ -1084,7 +1092,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/>
<source>Executing script: &amp;nbsp;&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</source> <source>Executing script: &amp;nbsp;&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</source>
<translation>Executant l&apos;script &amp;nbsp;&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</translation> <translation>S&apos;executa l&apos;script &amp;nbsp;&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1256,7 +1264,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="60"/> <location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="60"/>
<source>Loading location data...</source> <source>Loading location data...</source>
<translation>Carregant les dades de la ubicació...</translation> <translation>Es carreguen les dades d&apos;ubicació...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="175"/> <location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="175"/>
@ -1576,7 +1584,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1593,7 +1601,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="440"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="440"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Introduïu la mateixa contrasenya dues vegades, de manera que se&apos;n puguin comprovar els errors de mecanografia. Una bona contrasenya contindrà una barreja de lletres, nombres i signes de puntuació, hauria de tenir un mínim de 8 caràcters i s&apos;hauria de modificar a intervals regulars de temps.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Escriviu la mateixa contrasenya dues vegades, de manera que se&apos;n puguin comprovar els errors de mecanografia. Una bona contrasenya contindrà una barreja de lletres, números i signes de puntuació, hauria de tenir un mínim de 8 caràcters i s&apos;hauria de modificar a intervals regulars de temps.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="226"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="226"/>
@ -1606,24 +1614,24 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Aquest nom s&apos;utilitzarà en cas que feu visible per a altres aquest ordinador en una xarxa.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Aquest nom s&apos;utilitzarà en cas que feu visible per a altres aquest ordinador en una xarxa.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Entra automàticament sense demanar la contrasenya.</translation> <translation>Entra automàticament sense demanar la contrasenya.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Usa la mateixa contrasenya per al compte d&apos;administració.</translation> <translation>Usa la mateixa contrasenya per al compte d&apos;administració.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Trieu una contrasenya per al compte d&apos;administració.</translation> <translation>Trieu una contrasenya per al compte d&apos;administració.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Introduïu la mateixa contrasenya dues vegades, per tal de poder-ne comprovar els errors de mecanografia.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Escriviu la mateixa contrasenya dues vegades, per tal de poder-ne comprovar els errors de mecanografia.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1767,17 +1775,17 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<translation>I&amp;nstal·la el gestor d&apos;arrencada a:</translation> <translation>I&amp;nstal·la el gestor d&apos;arrencada a:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Esteu segurs que voleu crear una nova taula de particions a %1?</translation> <translation>Esteu segurs que voleu crear una nova taula de particions a %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>No es pot crear la partició nova</translation> <translation>No es pot crear la partició nova</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>La taula de particions de %1 ja %2 particions primàries i no se n&apos;hi poden afegir més. Si us plau, suprimiu una partició primària i afegiu-hi una partició ampliada.</translation> <translation>La taula de particions de %1 ja %2 particions primàries i no se n&apos;hi poden afegir més. Si us plau, suprimiu una partició primària i afegiu-hi una partició ampliada.</translation>
</message> </message>
@ -1787,7 +1795,7 @@ L&apos;instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="74"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="74"/>
<source>Gathering system information...</source> <source>Gathering system information...</source>
<translation>Recopilant informació del sistema...</translation> <translation>Es recopila informació del sistema...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="125"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="125"/>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Sortida:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(sense punt de muntatge)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2151,12 +2164,12 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="68"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="68"/>
<source>Gathering system information...</source> <source>Gathering system information...</source>
<translation>Recopilant informació del sistema...</translation> <translation>Es recopila informació del sistema...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="118"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="118"/>
<source>has at least %1 GB available drive space</source> <source>has at least %1 GB available drive space</source>
<translation>té com a mínim %1 GB d&apos;espai de disc disponible.</translation> <translation>tingui com a mínim %1 GB d&apos;espai de disc disponible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="120"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="120"/>
@ -2166,7 +2179,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="128"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="128"/>
<source>has at least %1 GB working memory</source> <source>has at least %1 GB working memory</source>
<translation>té com a mínim %1 GB de memòria de treball</translation> <translation>tingui com a mínim %1 GB de memòria de treball.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="130"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="130"/>
@ -2176,17 +2189,17 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="138"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="138"/>
<source>is plugged in to a power source</source> <source>is plugged in to a power source</source>
<translation>està connectat a una font de corrent</translation> <translation>estigui connectat a una presa de corrent.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="139"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="139"/>
<source>The system is not plugged in to a power source.</source> <source>The system is not plugged in to a power source.</source>
<translation>El sistema no està connectat a una font de corrent.</translation> <translation>El sistema no està connectat a una presa de corrent.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="146"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="146"/>
<source>is connected to the Internet</source> <source>is connected to the Internet</source>
<translation>està connectat a Internet</translation> <translation>estigui connectat a Internet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="147"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="147"/>
@ -2209,7 +2222,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="116"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="116"/>
<source>Resize Filesystem Job</source> <source>Resize Filesystem Job</source>
<translation>Tasca de canvi de mida d&apos;un sistema de fitxers</translation> <translation>Tasca de canviar de mida un sistema de fitxers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="224"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="224"/>
@ -2219,7 +2232,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="225"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="225"/>
<source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source> <source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source>
<translation>La tasca de canvi de mida d&apos;un sistema de fitxers una configuració no vàlida i no s&apos;executarà.</translation> <translation>La tasca de canviar de mida un sistema de fitxers una configuració no vàlida i no s&apos;executarà.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/>
@ -2231,7 +2244,7 @@ Sortida:
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="240"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="240"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="250"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="250"/>
<source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source> <source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source>
<translation>El Calamares no pot iniciar KPMCore per a la tasca de canvi de mida d&apos;un sistema de fitxers.</translation> <translation>El Calamares no pot iniciar KPMCore per a la tasca de canviar de mida un sistema de fitxers.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="258"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="258"/>
@ -2280,22 +2293,30 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="48"/>
<source>Resize partition %1.</source> <source>Resize partition %1.</source>
<translation>Redimensiona la partició %1.</translation> <translation>Canvia la mida de la partició %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="55"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="55"/>
<source>Resize &lt;strong&gt;%2MB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3MB&lt;/strong&gt;.</source> <source>Resize &lt;strong&gt;%2MB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3MB&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Redimensiona la partició de &lt;strong&gt;%2MB&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; a &lt;strong&gt;%3MB&lt;/strong&gt;.</translation> <translation>Canvia la mida de la partició de &lt;strong&gt;%2MB&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;, a &lt;strong&gt;%3MB&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="66"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="66"/>
<source>Resizing %2MB partition %1 to %3MB.</source> <source>Resizing %2MB partition %1 to %3MB.</source>
<translation>Canviant la mida de la partició %1 de %2MB a %3MB.</translation> <translation>Es canvia la mida de la partició %1 de %2MB a %3MB.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="85"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="85"/>
<source>The installer failed to resize partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source> <source>The installer failed to resize partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source>
<translation>L&apos;instal·lador no ha pogut redimensionar la partició %1 del disc &apos;%2&apos;.</translation> <translation>L&apos;instal·lador no ha pogut canviar la mida de la partició %1 del disc %2.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Canvia la mida del grup de volums</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2314,7 +2335,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/>
<source>The installer failed to resize a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to resize a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation>L&apos;instal·lador ha fallat canviar la mida del grup de volums anomenat &quot;%1&quot;.</translation> <translation>L&apos;instal·lador no ha pogut canviar la mida del grup de volums anomenat &quot;%1&quot;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2322,7 +2343,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="84"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="84"/>
<source>Scanning storage devices...</source> <source>Scanning storage devices...</source>
<translation>Escanejant els dispositius d&apos;emmagatzematge...</translation> <translation>S&apos;escanegen els dispositius d&apos;emmagatzematge...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="85"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="85"/>
@ -2345,7 +2366,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="52"/>
<source>Setting hostname %1.</source> <source>Setting hostname %1.</source>
<translation>Establint el nom d&apos;amfitrió %1.</translation> <translation>S&apos;estableix el nom d&apos;amfitrió %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="62"/> <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="62"/>
@ -2440,7 +2461,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="103"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="103"/>
<source>Clearing flags on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Clearing flags on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Netejant les banderes de la partició &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation> <translation>Es netegen les banderes de la partició &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="107"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="107"/>
@ -2483,7 +2504,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="55"/> <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="55"/>
<source>Setting password for user %1.</source> <source>Setting password for user %1.</source>
<translation>Establint la contrasenya de l&apos;usuari %1.</translation> <translation>S&apos;estableix la contrasenya per a l&apos;usuari %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="112"/> <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="112"/>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Sortida:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>El nom d&apos;usuari és massa llarg.</translation> <translation>El nom d&apos;usuari és massa llarg.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>El nom d&apos;usuari conté caràcters no vàlids. Només s&apos;hi admeten lletres i números.</translation> <translation>El nom d&apos;usuari conté caràcters no vàlids. Només s&apos;hi admeten lletres i números.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>El nom d&apos;amfitrió és massa curt.</translation> <translation>El nom d&apos;amfitrió és massa curt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>El nom d&apos;amfitrió és massa llarg.</translation> <translation>El nom d&apos;amfitrió és massa llarg.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>El nom d&apos;amfitrió conté caràcters no vàlids. Només s&apos;hi admeten lletres, números i guions.</translation> <translation>El nom d&apos;amfitrió conté caràcters no vàlids. Només s&apos;hi admeten lletres, números i guions.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Les contrasenyes no coincideixen!</translation> <translation>Les contrasenyes no coincideixen!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Sortida:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>Diàleg del grup de volums</translation> <translation>Crea un grup de volums</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>
@ -2842,7 +2863,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the %1 installer.&lt;/h1&gt;</source> <source>&lt;h1&gt;Welcome to the %1 installer.&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Benvingut a l&apos;instal·lador de %1.&lt;/h1&gt;</translation> <translation>&lt;h1&gt;Us donem la benvinguda a l&apos;instal·lador de %1.&lt;/h1&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
@ -2870,7 +2891,7 @@ Sortida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="52"/>
<source>Welcome</source> <source>Welcome</source>
<translation>Benvingut</translation> <translation>Benvinguda</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
<translation>Po:</translation> <translation>Po:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ruční rozdělení datového úložiště&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Oddíly si můžete vytvořit nebo zvětšit/zmenšit stávající sami.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ruční rozdělení datového úložiště&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Oddíly si můžete vytvořit nebo zvětšit/zmenšit stávající sami.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Umístění zaváděcího oddílu:</translation> <translation>Umístění zaváděcího oddílu:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 bude zmenšen na %2MB a nový %3MB oddíl pro %4 bude vytvořen.</translation> <translation>%1 bude zmenšen na %2MB a nový %3MB oddíl pro %4 bude vytvořen.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Aktuální:</translation> <translation>Aktuální:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Zrecyklovat %1 na oddíl pro domovské složky %2.</translation> <translation>Zrecyklovat %1 na oddíl pro domovské složky %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vyberte oddíl, který chcete zmenšit, poté posouváním na spodní liště změňte jeho velikost.&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vyberte oddíl, který chcete zmenšit, poté posouváním na spodní liště změňte jeho velikost.&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vyberte oddíl na který nainstalovat&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vyberte oddíl na který nainstalovat&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Nebyl nalezen žádný EFI systémový oddíl. Vraťte se zpět a nastavte %1 pomocí ručního rozdělení.</translation> <translation>Nebyl nalezen žádný EFI systémový oddíl. Vraťte se zpět a nastavte %1 pomocí ručního rozdělení.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Pro zavedení %2 se využije EFI systémový oddíl %1.</translation> <translation>Pro zavedení %2 se využije EFI systémový oddíl %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI systémový oddíl:</translation> <translation>EFI systémový oddíl:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Zdá se, že na tomto úložném zařízení není žádný operační systém. Jak chcete postupovat?&lt;br/&gt;Než budou provedeny jakékoli změny na úložných zařízeních, bude zobrazen jejich přehled a budete požádáni o jejich potvrzení.</translation> <translation>Zdá se, že na tomto úložném zařízení není žádný operační systém. Jak chcete postupovat?&lt;br/&gt;Než budou provedeny jakékoli změny na úložných zařízeních, bude zobrazen jejich přehled a budete požádáni o jejich potvrzení.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vymazat datové úložiště&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Touto volbou budou &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;smazána&lt;/font&gt; všechna data, která se nyní nachází na vybraném úložišti.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vymazat datové úložiště&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Touto volbou budou &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;smazána&lt;/font&gt; všechna data, která se nyní nachází na vybraném úložišti.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Na tomto úložném zařízení bylo nalezeno %1. Jak chcete postupovat?&lt;br/&gt;Než budou provedeny jakékoli změny na úložných zařízeních, bude zobrazen jejich přehled a budete požádáni o jejich potvrzení.</translation> <translation>Na tomto úložném zařízení bylo nalezeno %1. Jak chcete postupovat?&lt;br/&gt;Než budou provedeny jakékoli změny na úložných zařízeních, bude zobrazen jejich přehled a budete požádáni o jejich potvrzení.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Žádný odkládací prostor (swap)</translation> <translation>Žádný odkládací prostor (swap)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Použít existující odkládací prostor</translation> <translation>Použít existující odkládací prostor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Odkládací prostor (bez uspávání na disk)</translation> <translation>Odkládací prostor (bez uspávání na disk)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Odkládací prostor (s uspáváním na disk)</translation> <translation>Odkládací prostor (s uspáváním na disk)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Odkládat do souboru</translation> <translation>Odkládat do souboru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Nainstalovat vedle&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalátor zmenší oddíl a vytvoří místo pro %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Nainstalovat vedle&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalátor zmenší oddíl a vytvoří místo pro %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Nahradit oddíl&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Původní oddíl bude nahrazen %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Nahradit oddíl&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Původní oddíl bude nahrazen %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Na tomto úložném zařízení se nachází operační systém. Jak chcete postupovat?&lt;br/&gt;Než budou provedeny jakékoli změny na úložných zařízeních, bude zobrazen jejich přehled a budete požádáni o jejich potvrzení.</translation> <translation>Na tomto úložném zařízení se nachází operační systém. Jak chcete postupovat?&lt;br/&gt;Než budou provedeny jakékoli změny na úložných zařízeních, bude zobrazen jejich přehled a budete požádáni o jejich potvrzení.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Na tomto úložném zařízení se nachází několik operačních systémů. Jak chcete postupovat?&lt;br/&gt;Než budou provedeny jakékoli změny na úložných zařízeních, bude zobrazen jejich přehled změn a budete požádáni o jejich potvrzení.</translation> <translation>Na tomto úložném zařízení se nachází několik operačních systémů. Jak chcete postupovat?&lt;br/&gt;Než budou provedeny jakékoli změny na úložných zařízeních, bude zobrazen jejich přehled změn a budete požádáni o jejich potvrzení.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
<translation>Nepodařilo se otevřít soubor groups pro čtení.</translation> <translation>Nepodařilo se otevřít soubor groups pro čtení.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Vytvořit skupinu svazků</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>šířka písma: normální</translation> <translation>šířka písma: normální</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Pod tímto názvem se bude počítač zobrazovat ostatním počítačům v síti.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Pod tímto názvem se bude počítač zobrazovat ostatním počítačům v síti.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Po spuštění systému se přihlásit automaticky bez hesla.</translation> <translation>Po spuštění systému se přihlásit automaticky bez hesla.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Použít stejné heslo i pro účet správce systému.</translation> <translation>Použít stejné heslo i pro účet správce systému.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Zvolte si heslo pro účet správce systému.</translation> <translation>Zvolte si heslo pro účet správce systému.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Vložte stejné heslo dvakrát pro kontrolu překlepů.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Vložte stejné heslo dvakrát pro kontrolu překlepů.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
<translation>Zavaděč systému &amp;nainstalovat na:</translation> <translation>Zavaděč systému &amp;nainstalovat na:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Opravdu chcete na %1 vytvořit novou tabulku oddílů?</translation> <translation>Opravdu chcete na %1 vytvořit novou tabulku oddílů?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Nevytvářet nový oddíl</translation> <translation>Nevytvářet nový oddíl</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Tabulka oddílů na %1 obsahuje %2 hlavních oddílů a proto není možné přidat další. Odeberte jeden z hlavních oddílů a namísto něj vytvořte rozšířený oddíl.</translation> <translation>Tabulka oddílů na %1 obsahuje %2 hlavních oddílů a proto není možné přidat další. Odeberte jeden z hlavních oddílů a namísto něj vytvořte rozšířený oddíl.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Výstup:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(žádný přípojný bod)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Výstup:
<translation>Instalátoru se nezdařilo změnit velikost oddílu %1 na jednotce %2.</translation> <translation>Instalátoru se nezdařilo změnit velikost oddílu %1 na jednotce %2.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Změnit velikost skupiny svazků</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Výstup:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Vaše uživatelské jméno je příliš dlouhé.</translation> <translation>Vaše uživatelské jméno je příliš dlouhé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Vaše uživatelské jméno obsahuje neplatné znaky. Jsou povolena pouze malá písmena a (arabské) číslice.</translation> <translation>Vaše uživatelské jméno obsahuje neplatné znaky. Jsou povolena pouze malá písmena a (arabské) číslice.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Název stroje je příliš krátký.</translation> <translation>Název stroje je příliš krátký.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Název stroje je příliš dlouhý.</translation> <translation>Název stroje je příliš dlouhý.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Název stroje obsahuje neplatné znaky. Jsou povoleny pouze písmena, číslice a spojovníky.</translation> <translation>Název stroje obsahuje neplatné znaky. Jsou povoleny pouze písmena, číslice a spojovníky.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Zadání hesla se neshodují!</translation> <translation>Zadání hesla se neshodují!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Výstup:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>Dialog skupiny svazků</translation> <translation>Vytvořit skupinu svazků</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
<translation>Efter:</translation> <translation>Efter:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Manuel partitionering&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Du kan selv oprette og ændre størrelse partitioner.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Manuel partitionering&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Du kan selv oprette og ændre størrelse partitioner.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Placering af bootloader:</translation> <translation>Placering af bootloader:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 vil blive skrumpet til %2 MB og en ny %3 MB partition vil blive oprettet for %4.</translation> <translation>%1 vil blive skrumpet til %2 MB og en ny %3 MB partition vil blive oprettet for %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Nuværende:</translation> <translation>Nuværende:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Genbrug %1 som hjemmepartition til %2.</translation> <translation>Genbrug %1 som hjemmepartition til %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vælg en partition der skal mindskes, træk herefter den nederste bjælke for at ændre størrelsen&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vælg en partition der skal mindskes, træk herefter den nederste bjælke for at ændre størrelsen&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vælg en partition at installere &lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vælg en partition at installere &lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>En EFI-partition blev ikke fundet systemet. venligst tilbage og brug manuel partitionering til at opsætte %1.</translation> <translation>En EFI-partition blev ikke fundet systemet. venligst tilbage og brug manuel partitionering til at opsætte %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>EFI-systempartitionen ved %1 vil blive brugt til at starte %2.</translation> <translation>EFI-systempartitionen ved %1 vil blive brugt til at starte %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI-systempartition:</translation> <translation>EFI-systempartition:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Lagerenheden ser ikke ud til at indeholde et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation> <translation>Lagerenheden ser ikke ud til at indeholde et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Slet disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Det vil &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;slette&lt;/font&gt; alt data på den valgte lagerenhed.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Slet disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Det vil &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;slette&lt;/font&gt; alt data på den valgte lagerenhed.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Lagerenheden har %1 sig. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før det sker ændringer til lagerenheden.</translation> <translation>Lagerenheden har %1 sig. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før det sker ændringer til lagerenheden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Ingen swap</translation> <translation>Ingen swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Genbrug swap</translation> <translation>Genbrug swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Swap (ingen dvale)</translation> <translation>Swap (ingen dvale)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Swap (med dvale)</translation> <translation>Swap (med dvale)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Swap til fil</translation> <translation>Swap til fil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Installér ved siden af&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Installationsprogrammet vil mindske en partition for at gøre plads til %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Installér ved siden af&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Installationsprogrammet vil mindske en partition for at gøre plads til %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Erstat en partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Erstatter en partition med %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Erstat en partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Erstatter en partition med %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Lagerenheden indeholder allerede et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation> <translation>Lagerenheden indeholder allerede et styresystem. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Lagerenheden indeholder flere styresystemer. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation> <translation>Lagerenheden indeholder flere styresystemer. Hvad ønsker du at gøre?&lt;br/&gt;Du vil mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
<translation>Kan ikke åbne gruppernes fil til læsning.</translation> <translation>Kan ikke åbne gruppernes fil til læsning.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Opret diskområdegruppe</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
<translation>&lt;small&gt;Navnet bruges, hvis du gør computeren synlig for andre et netværk.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Navnet bruges, hvis du gør computeren synlig for andre et netværk.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Log ind automatisk uden at spørge efter adgangskoden.</translation> <translation>Log ind automatisk uden at spørge efter adgangskoden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Brug den samme adgangskode til administratorkontoen.</translation> <translation>Brug den samme adgangskode til administratorkontoen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Vælg en adgangskode til administratorkontoen.</translation> <translation>Vælg en adgangskode til administratorkontoen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Skriv den samme adgangskode to gange, det kan blive tjekket for skrivefejl.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Skriv den samme adgangskode to gange, det kan blive tjekket for skrivefejl.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
<translation>I&amp;nstallér bootloader :</translation> <translation>I&amp;nstallér bootloader :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Er du sikker , at du vil oprette en ny partitionstabel %1?</translation> <translation>Er du sikker , at du vil oprette en ny partitionstabel %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Kan ikke oprette ny partition</translation> <translation>Kan ikke oprette ny partition</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Partitionstabellen %1 har allerede %2 primære partitioner, og der kan ikke tilføjes flere. Fjern venligst en primær partition og tilføj i stedet en udvidet partition.</translation> <translation>Partitionstabellen %1 har allerede %2 primære partitioner, og der kan ikke tilføjes flere. Fjern venligst en primær partition og tilføj i stedet en udvidet partition.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(intet monteringspunkt)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Output:
<translation>Installationsprogrammet kunne ikke ændre størrelse partition %1 disk &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Installationsprogrammet kunne ikke ændre størrelse partition %1 disk &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Ændr størrelse diskområdegruppe</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Dit brugernavn er for langt.</translation> <translation>Dit brugernavn er for langt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Dit brugernavn indeholder ugyldige tegn. Kun små bogstaver og tal er tilladt.</translation> <translation>Dit brugernavn indeholder ugyldige tegn. Kun små bogstaver og tal er tilladt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Dit værtsnavn er for kort.</translation> <translation>Dit værtsnavn er for kort.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Dit værtsnavn er for langt.</translation> <translation>Dit værtsnavn er for langt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Dit værtsnavn indeholder ugyldige tegn. Kun bogstaver, tal og tankestreger er tilladt.</translation> <translation>Dit værtsnavn indeholder ugyldige tegn. Kun bogstaver, tal og tankestreger er tilladt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Dine adgangskoder er ikke ens!</translation> <translation>Dine adgangskoder er ikke ens!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>Diskområdegruppe-dialog</translation> <translation>Opret diskområdegruppe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
<translation>Nachher:</translation> <translation>Nachher:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Manuelle Partitionierung&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Sie können Partitionen eigenhändig erstellen oder in der Grösse verändern.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Manuelle Partitionierung&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Sie können Partitionen eigenhändig erstellen oder in der Grösse verändern.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Installationsziel des Bootloaders:</translation> <translation>Installationsziel des Bootloaders:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 wird auf %2MB verkleinert und eine neue Partition mit einer Größe von %3MB wird für %4 erstellt werden.</translation> <translation>%1 wird auf %2MB verkleinert und eine neue Partition mit einer Größe von %3MB wird für %4 erstellt werden.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Aktuell:</translation> <translation>Aktuell:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>%1 als Home-Partition für %2 wiederverwenden.</translation> <translation>%1 als Home-Partition für %2 wiederverwenden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wählen Sie die zu verkleinernde Partition, dann ziehen Sie den Regler, um die Größe zu ändern&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Wählen Sie die zu verkleinernde Partition, dann ziehen Sie den Regler, um die Größe zu ändern&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wählen Sie eine Partition für die Installation&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Wählen Sie eine Partition für die Installation&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Es wurde keine EFI-Systempartition auf diesem System gefunden. Bitte gehen Sie zurück und nutzen Sie die manuelle Partitionierung für das Einrichten von %1.</translation> <translation>Es wurde keine EFI-Systempartition auf diesem System gefunden. Bitte gehen Sie zurück und nutzen Sie die manuelle Partitionierung für das Einrichten von %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Die EFI-Systempartition %1 wird benutzt, um %2 zu starten.</translation> <translation>Die EFI-Systempartition %1 wird benutzt, um %2 zu starten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI-Systempartition:</translation> <translation>EFI-Systempartition:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Auf diesem Speichermedium scheint kein Betriebssystem installiert zu sein. Was möchten Sie tun?&lt;br/&gt;Sie können Ihre Auswahl überprüfen und bestätigen, bevor Änderungen auf diesem Speichermedium vorgenommen werden.</translation> <translation>Auf diesem Speichermedium scheint kein Betriebssystem installiert zu sein. Was möchten Sie tun?&lt;br/&gt;Sie können Ihre Auswahl überprüfen und bestätigen, bevor Änderungen auf diesem Speichermedium vorgenommen werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Festplatte löschen&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Dies wird alle vorhandenen Daten auf dem gewählten Speichermedium &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;löschen&lt;/font&gt;. </translation> <translation>&lt;strong&gt;Festplatte löschen&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Dies wird alle vorhandenen Daten auf dem gewählten Speichermedium &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;löschen&lt;/font&gt;. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Auf diesem Speichermedium ist %1 installiert. Was möchten Sie tun?&lt;br/&gt;Sie können Ihre Auswahl überprüfen und bestätigen, bevor Änderungen an dem Speichermedium vorgenommen werden.</translation> <translation>Auf diesem Speichermedium ist %1 installiert. Was möchten Sie tun?&lt;br/&gt;Sie können Ihre Auswahl überprüfen und bestätigen, bevor Änderungen an dem Speichermedium vorgenommen werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Kein Swap</translation> <translation>Kein Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Swap wiederverwenden</translation> <translation>Swap wiederverwenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Swap (ohne Ruhezustand)</translation> <translation>Swap (ohne Ruhezustand)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Swap (mit Ruhezustand)</translation> <translation>Swap (mit Ruhezustand)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Swap in Datei</translation> <translation>Swap in Datei</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Parallel dazu installieren&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Das Installationsprogramm wird eine Partition verkleinern, um Platz für %1 zu schaffen.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Parallel dazu installieren&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Das Installationsprogramm wird eine Partition verkleinern, um Platz für %1 zu schaffen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ersetze eine Partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ersetzt eine Partition durch %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ersetze eine Partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ersetzt eine Partition durch %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Dieses Speichermedium enthält bereits ein Betriebssystem. Was möchten Sie tun?&lt;br/&gt;Sie können Ihre Auswahl überprüfen und bestätigen, bevor Änderungen an dem Speichermedium vorgenommen wird.</translation> <translation>Dieses Speichermedium enthält bereits ein Betriebssystem. Was möchten Sie tun?&lt;br/&gt;Sie können Ihre Auswahl überprüfen und bestätigen, bevor Änderungen an dem Speichermedium vorgenommen wird.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Auf diesem Speichermedium sind mehrere Betriebssysteme installiert. Was möchten Sie tun?&lt;br/&gt;Sie können Ihre Auswahl überprüfen und bestätigen, bevor Änderungen an dem Speichermedium vorgenommen werden.</translation> <translation>Auf diesem Speichermedium sind mehrere Betriebssysteme installiert. Was möchten Sie tun?&lt;br/&gt;Sie können Ihre Auswahl überprüfen und bestätigen, bevor Änderungen an dem Speichermedium vorgenommen werden.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
<translation>Kann groups-Datei nicht zum Lesen öffnen.</translation> <translation>Kann groups-Datei nicht zum Lesen öffnen.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Erstelle Volume Group</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
<translation>&lt;small&gt;Dieser Name wird benutzt, wenn Sie den Computer im Netzwerk sichtbar machen.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Dieser Name wird benutzt, wenn Sie den Computer im Netzwerk sichtbar machen.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Automatisches Einloggen ohne Passwortabfrage.</translation> <translation>Automatisches Einloggen ohne Passwortabfrage.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Nutze das gleiche Passwort auch für das Administratorkonto.</translation> <translation>Nutze das gleiche Passwort auch für das Administratorkonto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Wählen Sie ein Passwort für das Administrationskonto.</translation> <translation>Wählen Sie ein Passwort für das Administrationskonto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Geben Sie das Passwort zweimal ein, um es auf Tippfehler zu prüfen.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Geben Sie das Passwort zweimal ein, um es auf Tippfehler zu prüfen.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
<translation>I&amp;nstalliere Bootloader auf:</translation> <translation>I&amp;nstalliere Bootloader auf:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie eine neue Partitionstabelle auf %1 erstellen möchten?</translation> <translation>Sind Sie sicher, dass Sie eine neue Partitionstabelle auf %1 erstellen möchten?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Neue Partition kann nicht erstellt werden</translation> <translation>Neue Partition kann nicht erstellt werden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Die Partitionstabelle auf %1 hat bereits %2 primäre Partitionen und weitere können nicht hinzugefügt werden. Bitte entfernen Sie eine primäre Partition und fügen Sie stattdessen eine erweiterte Partition hinzu.</translation> <translation>Die Partitionstabelle auf %1 hat bereits %2 primäre Partitionen und weitere können nicht hinzugefügt werden. Bitte entfernen Sie eine primäre Partition und fügen Sie stattdessen eine erweiterte Partition hinzu.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Ausgabe:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(kein Einhängepunkt)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Ausgabe:
<translation>Das Installationsprogramm konnte die Grösse von Partition %1 auf Datenträger &apos;%2&apos; nicht ändern.</translation> <translation>Das Installationsprogramm konnte die Grösse von Partition %1 auf Datenträger &apos;%2&apos; nicht ändern.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Größe der Volume Group verändern</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Ausgabe:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Ihr Nutzername ist zu lang.</translation> <translation>Ihr Nutzername ist zu lang.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Ihr Nutzername enthält ungültige Zeichen. Nur Kleinbuchstaben und Ziffern sind erlaubt.</translation> <translation>Ihr Nutzername enthält ungültige Zeichen. Nur Kleinbuchstaben und Ziffern sind erlaubt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Ihr Hostname ist zu kurz.</translation> <translation>Ihr Hostname ist zu kurz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Ihr Hostname ist zu lang.</translation> <translation>Ihr Hostname ist zu lang.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Ihr Hostname enthält ungültige Zeichen. Nur Buchstaben, Ziffern und Striche sind erlaubt.</translation> <translation>Ihr Hostname enthält ungültige Zeichen. Nur Buchstaben, Ziffern und Striche sind erlaubt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Ihre Passwörter stimmen nicht überein!</translation> <translation>Ihre Passwörter stimmen nicht überein!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Ausgabe:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>VolumeGroupDialog</translation> <translation>Erstelle Volume Group</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Μετά:</translation> <translation>Μετά:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Χειροκίνητη τμηματοποίηση&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Μπορείτε να δημιουργήσετε κατατμήσεις ή να αλλάξετε το μέγεθός τους μόνοι σας.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Χειροκίνητη τμηματοποίηση&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Μπορείτε να δημιουργήσετε κατατμήσεις ή να αλλάξετε το μέγεθός τους μόνοι σας.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Τοποθεσία προγράμματος εκκίνησης:</translation> <translation>Τοποθεσία προγράμματος εκκίνησης:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>Το %1 θα συρρικνωθεί σε %2MB και μία νέα κατάτμηση %3MB θα δημιουργηθεί για το %4.</translation> <translation>Το %1 θα συρρικνωθεί σε %2MB και μία νέα κατάτμηση %3MB θα δημιουργηθεί για το %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Τρέχον:</translation> <translation>Τρέχον:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Επιλέξτε ένα διαμέρισμα για σμίκρυνση, και μετά σύρετε το κάτω τμήμα της μπάρας για αλλαγή του μεγέθους&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Επιλέξτε ένα διαμέρισμα για σμίκρυνση, και μετά σύρετε το κάτω τμήμα της μπάρας για αλλαγή του μεγέθους&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Επιλέξτε διαμέρισμα για την εγκατάσταση&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Επιλέξτε διαμέρισμα για την εγκατάσταση&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Πουθενά στο σύστημα δεν μπορεί να ανιχθευθεί μία κατάτμηση EFI. Παρακαλώ επιστρέψτε πίσω και χρησιμοποιήστε τη χειροκίνητη τμηματοποίηση για την εγκατάσταση του %1.</translation> <translation>Πουθενά στο σύστημα δεν μπορεί να ανιχθευθεί μία κατάτμηση EFI. Παρακαλώ επιστρέψτε πίσω και χρησιμοποιήστε τη χειροκίνητη τμηματοποίηση για την εγκατάσταση του %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Η κατάτμηση συστήματος EFI στο %1 θα χρησιμοποιηθεί για την εκκίνηση του %2.</translation> <translation>Η κατάτμηση συστήματος EFI στο %1 θα χρησιμοποιηθεί για την εκκίνηση του %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Κατάτμηση συστήματος EFI:</translation> <translation>Κατάτμηση συστήματος EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Η συσκευή αποθήκευσης δεν φαίνεται να διαθέτει κάποιο λειτουργικό σύστημα. Τί θα ήθελες να κάνεις;&lt;br/&gt;Θα έχεις την δυνατότητα να επιβεβαιώσεις και αναθεωρήσεις τις αλλαγές πριν γίνει οποιαδήποτε αλλαγή στην συσκευή αποθήκευσης.</translation> <translation>Η συσκευή αποθήκευσης δεν φαίνεται να διαθέτει κάποιο λειτουργικό σύστημα. Τί θα ήθελες να κάνεις;&lt;br/&gt;Θα έχεις την δυνατότητα να επιβεβαιώσεις και αναθεωρήσεις τις αλλαγές πριν γίνει οποιαδήποτε αλλαγή στην συσκευή αποθήκευσης.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Διαγραφή του δίσκου&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Αυτό θα &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;διαγράψει&lt;/font&gt; όλα τα αρχεία στην επιλεγμένη συσκευή αποθήκευσης.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Διαγραφή του δίσκου&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Αυτό θα &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;διαγράψει&lt;/font&gt; όλα τα αρχεία στην επιλεγμένη συσκευή αποθήκευσης.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Εγκατάσταση σε επαλληλία&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Η εγκατάσταση θα συρρικνώσει μία κατάτμηση για να κάνει χώρο για το %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Εγκατάσταση σε επαλληλία&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Η εγκατάσταση θα συρρικνώσει μία κατάτμηση για να κάνει χώρο για το %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Αντικατάσταση μίας κατάτμησης&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Αντικαθιστά μία κατάτμηση με το %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Αντικατάσταση μίας κατάτμησης&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Αντικαθιστά μία κατάτμηση με το %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου ομάδων για ανάγνωση.</translation> <translation>Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου ομάδων για ανάγνωση.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;Αυτό το όνομα θα χρησιμοποιηθεί αν κάνετε τον υπολογιστή ορατό στους άλλους σε ένα δίκτυο.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Αυτό το όνομα θα χρησιμοποιηθεί αν κάνετε τον υπολογιστή ορατό στους άλλους σε ένα δίκτυο.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Σύνδεση αυτόματα χωρίς να ζητείται κωδικός πρόσβασης.</translation> <translation>Σύνδεση αυτόματα χωρίς να ζητείται κωδικός πρόσβασης.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Χρησιμοποιήστε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης για τον λογαριασμό διαχειριστή.</translation> <translation>Χρησιμοποιήστε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης για τον λογαριασμό διαχειριστή.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Επιλέξτε ένα κωδικό για τον λογαριασμό διαχειριστή.</translation> <translation>Επιλέξτε ένα κωδικό για τον λογαριασμό διαχειριστή.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Εισάγετε τον ίδιο κωδικό δύο φορές, ώστε να γίνει έλεγχος για τυπογραφικά σφάλματα.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Εισάγετε τον ίδιο κωδικό δύο φορές, ώστε να γίνει έλεγχος για τυπογραφικά σφάλματα.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Θέλετε σίγουρα να δημιουργήσετε έναν νέο πίνακα κατατμήσεων στο %1;</translation> <translation>Θέλετε σίγουρα να δημιουργήσετε έναν νέο πίνακα κατατμήσεων στο %1;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation>Η εγκατάσταση απέτυχε να αλλάξει το μέγεθος της κατάτμησης %1 στον δίσκο &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Η εγκατάσταση απέτυχε να αλλάξει το μέγεθος της κατάτμησης %1 στον δίσκο &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Το όνομα χρήστη είναι πολύ μακρύ.</translation> <translation>Το όνομα χρήστη είναι πολύ μακρύ.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Το όνομα χρήστη περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες. Επιτρέπονται μόνο πεζά γράμματα και αριθμητικά ψηφία.</translation> <translation>Το όνομα χρήστη περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες. Επιτρέπονται μόνο πεζά γράμματα και αριθμητικά ψηφία.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Το όνομα υπολογιστή είναι πολύ σύντομο.</translation> <translation>Το όνομα υπολογιστή είναι πολύ σύντομο.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Το όνομα υπολογιστή είναι πολύ μακρύ.</translation> <translation>Το όνομα υπολογιστή είναι πολύ μακρύ.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Το όνομα υπολογιστή περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες. Επιτρέπονται μόνο γράμματα, αριθμητικά ψηφία και παύλες.</translation> <translation>Το όνομα υπολογιστή περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες. Επιτρέπονται μόνο γράμματα, αριθμητικά ψηφία και παύλες.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν!</translation> <translation>Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν!</translation>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<translation>After:</translation> <translation>After:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Boot loader location:</translation> <translation>Boot loader location:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</translation> <translation>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Current:</translation> <translation>Current:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Reuse %1 as home partition for %2.</translation> <translation>Reuse %1 as home partition for %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</translation> <translation>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</translation> <translation>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI system partition:</translation> <translation>EFI system partition:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation> <translation>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation> <translation>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>No Swap</translation> <translation>No Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Reuse Swap</translation> <translation>Reuse Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Swap (no Hibernate)</translation> <translation>Swap (no Hibernate)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Swap (with Hibernate)</translation> <translation>Swap (with Hibernate)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Swap to file</translation> <translation>Swap to file</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation> <translation>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation> <translation>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<translation>Cannot open groups file for reading.</translation> <translation>Cannot open groups file for reading.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Create Volume Group</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<translation>&lt;small&gt;This name will be used if you make the computer visible to others on a network.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;This name will be used if you make the computer visible to others on a network.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Log in automatically without asking for the password.</translation> <translation>Log in automatically without asking for the password.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Use the same password for the administrator account.</translation> <translation>Use the same password for the administrator account.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Choose a password for the administrator account.</translation> <translation>Choose a password for the administrator account.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<translation>I&amp;nstall boot loader on:</translation> <translation>I&amp;nstall boot loader on:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</translation> <translation>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Can not create new partition</translation> <translation>Can not create new partition</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</translation> <translation>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(no mount point)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Output:
<translation>The installer failed to resize partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</translation> <translation>The installer failed to resize partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Resize Volume Group</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Your username is too long.</translation> <translation>Your username is too long.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</translation> <translation>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Your hostname is too short.</translation> <translation>Your hostname is too short.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Your hostname is too long.</translation> <translation>Your hostname is too long.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</translation> <translation>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Your passwords do not match!</translation> <translation>Your passwords do not match!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>VolumeGroupDialog</translation> <translation>Create Volume Group</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<translation>After:</translation> <translation>After:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Boot loader location:</translation> <translation>Boot loader location:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</translation> <translation>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Current:</translation> <translation>Current:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Reuse %1 as home partition for %2.</translation> <translation>Reuse %1 as home partition for %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</translation> <translation>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</translation> <translation>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI system partition:</translation> <translation>EFI system partition:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation> <translation>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation> <translation>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation> <translation>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation> <translation>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<translation>Cannot open groups file for reading.</translation> <translation>Cannot open groups file for reading.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<translation>&lt;small&gt;This name will be used if you make the computer visible to others on a network.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;This name will be used if you make the computer visible to others on a network.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Log in automatically without asking for the password.</translation> <translation>Log in automatically without asking for the password.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Use the same password for the administrator account.</translation> <translation>Use the same password for the administrator account.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Choose a password for the administrator account.</translation> <translation>Choose a password for the administrator account.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</translation> <translation>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Can not create new partition</translation> <translation>Can not create new partition</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</translation> <translation>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Output:
<translation>The installer failed to resize partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</translation> <translation>The installer failed to resize partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Your username is too long.</translation> <translation>Your username is too long.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</translation> <translation>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Your hostname is too short.</translation> <translation>Your hostname is too short.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Your hostname is too long.</translation> <translation>Your hostname is too long.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</translation> <translation>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Your passwords do not match!</translation> <translation>Your passwords do not match!</translation>
</message> </message>
@ -2750,7 +2771,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1(%2)</translation> <translation>%1(%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -355,17 +355,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<translation>Despues:</translation> <translation>Despues:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Particionado manual &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; Usted puede crear o cambiar el tamaño de las particiones usted mismo.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Particionado manual &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; Usted puede crear o cambiar el tamaño de las particiones usted mismo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Ubicación del cargador de arranque:</translation> <translation>Ubicación del cargador de arranque:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 se contraerá a %2 MB y se creará una nueva partición de %3 MB para %4.</translation> <translation>%1 se contraerá a %2 MB y se creará una nueva partición de %3 MB para %4.</translation>
</message> </message>
@ -376,108 +376,108 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Corriente</translation> <translation>Corriente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Volver a usar %1 como partición home para %2</translation> <translation>Volver a usar %1 como partición home para %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Seleccione una partición para reducir el tamaño, a continuación, arrastre la barra inferior para cambiar el tamaño&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Seleccione una partición para reducir el tamaño, a continuación, arrastre la barra inferior para cambiar el tamaño&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Seleccione una partición para instalar en&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Seleccione una partición para instalar en&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>No se puede encontrar una partición de sistema EFI en ningún lugar de este sistema. Por favor, vuelva y use el particionamiento manual para establecer %1.</translation> <translation>No se puede encontrar una partición de sistema EFI en ningún lugar de este sistema. Por favor, vuelva y use el particionamiento manual para establecer %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>La partición de sistema EFI en %1 se usará para iniciar %2.</translation> <translation>La partición de sistema EFI en %1 se usará para iniciar %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partición del sistema EFI:</translation> <translation>Partición del sistema EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de almacenamiento no parece tener un sistema operativo en él. ¿Qué quiere hacer?&lt;br/&gt;Podrá revisar y confirmar sus elecciones antes de que se haga cualquier cambio en el dispositivo de almacenamiento.</translation> <translation>Este dispositivo de almacenamiento no parece tener un sistema operativo en él. ¿Qué quiere hacer?&lt;br/&gt;Podrá revisar y confirmar sus elecciones antes de que se haga cualquier cambio en el dispositivo de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Borrar disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Esto &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;borrará&lt;/font&gt; todos los datos presentes actualmente en el dispositivo de almacenamiento.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Borrar disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Esto &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;borrará&lt;/font&gt; todos los datos presentes actualmente en el dispositivo de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>%1 se encuentra instalado en este dispositivo de almacenamiento. ¿Qué desea hacer?&lt;br/&gt;Podrá revisar y confirmar su elección antes de que cualquier cambio se haga efectivo en el dispositivo de almacenamiento.</translation> <translation>%1 se encuentra instalado en este dispositivo de almacenamiento. ¿Qué desea hacer?&lt;br/&gt;Podrá revisar y confirmar su elección antes de que cualquier cambio se haga efectivo en el dispositivo de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sin Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Reusar Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Swap (sin hibernación)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Swap (con hibernación)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Swap a archivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instalar junto al otro SO&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;El instalador reducirá la partición del SO existente para tener espacio para instalar %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instalar junto al otro SO&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;El instalador reducirá la partición del SO existente para tener espacio para instalar %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Reemplazar una partición&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Reemplazar una partición con %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Reemplazar una partición&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Reemplazar una partición con %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de almacenamiento parece que ya tiene un sistema operativo instalado en él. ¿Qué desea hacer?&lt;br/&gt;Podrá revisar y confirmar su elección antes de que cualquier cambio se haga efectivo en el dispositivo de almacenamiento.</translation> <translation>Este dispositivo de almacenamiento parece que ya tiene un sistema operativo instalado en él. ¿Qué desea hacer?&lt;br/&gt;Podrá revisar y confirmar su elección antes de que cualquier cambio se haga efectivo en el dispositivo de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de almacenamiento contiene múltiples sistemas operativos instalados en él. ¿Qué desea hacer?&lt;br/&gt;Podrá revisar y confirmar su elección antes de que cualquier cambio se haga efectivo en el dispositivo de almacenamiento.</translation> <translation>Este dispositivo de almacenamiento contiene múltiples sistemas operativos instalados en él. ¿Qué desea hacer?&lt;br/&gt;Podrá revisar y confirmar su elección antes de que cualquier cambio se haga efectivo en el dispositivo de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
@ -740,6 +740,14 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<translation>No es posible abrir el archivo de grupos del sistema.</translation> <translation>No es posible abrir el archivo de grupos del sistema.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Crear grupo de volúmenes</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1577,7 +1585,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>tamaño de la fuente: normal</translation> <translation>tamaño de la fuente: normal</translation>
</message> </message>
@ -1607,22 +1615,22 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Este nombre será utilizado si hace este equipo visible para otros en una red.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Este nombre será utilizado si hace este equipo visible para otros en una red.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Conectarse automaticamente sin pedir la contraseña.</translation> <translation>Conectarse automaticamente sin pedir la contraseña.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Usar la misma contraseña para la cuenta de administrador.</translation> <translation>Usar la misma contraseña para la cuenta de administrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Elegir una contraseña para la cuenta de administrador.</translation> <translation>Elegir una contraseña para la cuenta de administrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Escriba dos veces la contraseña para que se puede verificar en caso de errores al escribir.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Escriba dos veces la contraseña para que se puede verificar en caso de errores al escribir.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1768,17 +1776,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<translation>Instalar gestor de arranque en:</translation> <translation>Instalar gestor de arranque en:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>¿Está seguro de querer crear una nueva tabla de particiones en %1?</translation> <translation>¿Está seguro de querer crear una nueva tabla de particiones en %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>No se puede crear una partición nueva</translation> <translation>No se puede crear una partición nueva</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>La tabla de particiones en %1 tiene %2 particiones primarias y no se pueden agregar más. Por favor remueva una partición primaria y agregue una partición extendida en su reemplazo.</translation> <translation>La tabla de particiones en %1 tiene %2 particiones primarias y no se pueden agregar más. Por favor remueva una partición primaria y agregue una partición extendida en su reemplazo.</translation>
</message> </message>
@ -2052,6 +2060,11 @@ Salida:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(sin punto de montaje)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2299,6 +2312,14 @@ Salida:
<translation>El instalador ha fallado a la hora de reducir la partición %1 en el disco &apos;%2&apos;.</translation> <translation>El instalador ha fallado a la hora de reducir la partición %1 en el disco &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Cambiar el tamaño del grupo de volúmenes</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2708,33 +2729,33 @@ Salida:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Su nombre de usuario es demasiado largo.</translation> <translation>Su nombre de usuario es demasiado largo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Su nombre de usuario contiene caracteres inválidos. Solo se admiten letras minúsculas y números.</translation> <translation>Su nombre de usuario contiene caracteres inválidos. Solo se admiten letras minúsculas y números.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>El nombre del Host es demasiado corto.</translation> <translation>El nombre del Host es demasiado corto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>El nombre del Host es demasiado largo. </translation> <translation>El nombre del Host es demasiado largo. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>El nombre del Host contiene caracteres inválidos. Solo se admiten letras, números y guiones.</translation> <translation>El nombre del Host contiene caracteres inválidos. Solo se admiten letras, números y guiones.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>¡Sus contraseñas no coinciden!</translation> <translation>¡Sus contraseñas no coinciden!</translation>
</message> </message>
@ -2751,8 +2772,8 @@ Salida:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Crear grupo de volúmenes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
<translation>Después:</translation> <translation>Después:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Particionado manual &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; Puede crear o cambiar el tamaño de las particiones usted mismo.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Particionado manual &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; Puede crear o cambiar el tamaño de las particiones usted mismo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Ubicación del cargador de arranque:</translation> <translation>Ubicación del cargador de arranque:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 será reducido a %2MB y una nueva partición %3MB will be created for %4.</translation> <translation>%1 será reducido a %2MB y una nueva partición %3MB will be created for %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,109 +375,109 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Actual:</translation> <translation>Actual:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Reuse %1 como partición home para %2.</translation> <translation>Reuse %1 como partición home para %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation> &lt;strong&gt;Seleccione una partición para reducir el tamaño, a continuación, arrastre la barra inferior para redimencinar&lt;/strong&gt;</translation> <translation> &lt;strong&gt;Seleccione una partición para reducir el tamaño, a continuación, arrastre la barra inferior para redimencinar&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation> &lt;strong&gt;Seleccione una partición para instalar&lt;/strong&gt;</translation> <translation> &lt;strong&gt;Seleccione una partición para instalar&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>No se puede encontrar en el sistema una partición EFI. Por favor vuelva atrás y use el particionamiento manual para configurar %1.</translation> <translation>No se puede encontrar en el sistema una partición EFI. Por favor vuelva atrás y use el particionamiento manual para configurar %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>La partición EFI en %1 será usada para iniciar %2. <translation>La partición EFI en %1 será usada para iniciar %2.
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partición de sistema EFI:</translation> <translation>Partición de sistema EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de almacenamiento parece no tener un sistema operativo en el. ¿que le gustaría hacer?&lt;br/&gt; Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.</translation> <translation>Este dispositivo de almacenamiento parece no tener un sistema operativo en el. ¿que le gustaría hacer?&lt;br/&gt; Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Borrar disco&lt;/strong&gt; &lt;br/&gt;Esto &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;borrará&lt;/font&gt; todos los datos presentes actualmente en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Borrar disco&lt;/strong&gt; &lt;br/&gt;Esto &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;borrará&lt;/font&gt; todos los datos presentes actualmente en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de almacenamiento tiene %1 en el. ¿Que le gustaría hacer? &lt;br/&gt;Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes de que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.</translation> <translation>Este dispositivo de almacenamiento tiene %1 en el. ¿Que le gustaría hacer? &lt;br/&gt;Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes de que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instalar junto a&lt;/strong&gt; &lt;br/&gt;El instalador reducirá una partición con el fin de hacer espacio para %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instalar junto a&lt;/strong&gt; &lt;br/&gt;El instalador reducirá una partición con el fin de hacer espacio para %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Reemplazar una partición&lt;/strong&gt; &lt;br/&gt;Reemplaza una partición con %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Reemplazar una partición&lt;/strong&gt; &lt;br/&gt;Reemplaza una partición con %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de almacenamiento ya tiene un sistema operativo en el. ¿Que le gustaría hacer?&lt;br/&gt; Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.</translation> <translation>Este dispositivo de almacenamiento ya tiene un sistema operativo en el. ¿Que le gustaría hacer?&lt;br/&gt; Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de almacenamiento tiene múltiples sistemas operativos en el. ¿Que le gustaria hacer?&lt;br/&gt; Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.</translation> <translation>Este dispositivo de almacenamiento tiene múltiples sistemas operativos en el. ¿Que le gustaria hacer?&lt;br/&gt; Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
@ -740,6 +740,14 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
<translation>No se puede abrir el archivo groups para lectura.</translation> <translation>No se puede abrir el archivo groups para lectura.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1577,7 +1585,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>Tamaño de fuente: normal</translation> <translation>Tamaño de fuente: normal</translation>
</message> </message>
@ -1607,22 +1615,22 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Este nombre sera usado si hace esta computadora visible para otros en una red.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Este nombre sera usado si hace esta computadora visible para otros en una red.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Iniciar sesión automáticamente sin preguntar por la contraseña.</translation> <translation>Iniciar sesión automáticamente sin preguntar por la contraseña.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Usar la misma contraseña para la cuenta de administrador.</translation> <translation>Usar la misma contraseña para la cuenta de administrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Elegir una contraseña para la cuenta de administrador.</translation> <translation>Elegir una contraseña para la cuenta de administrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Escribe dos veces la contraseña para comprobar si tiene errores&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Escribe dos veces la contraseña para comprobar si tiene errores&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1768,17 +1776,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>¿Está seguro de querer crear una nueva tabla de particiones en %1?</translation> <translation>¿Está seguro de querer crear una nueva tabla de particiones en %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>No se puede crear nueva partición</translation> <translation>No se puede crear nueva partición</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>La tabla de partición en %1 ya tiene %2 particiones primarias, y no pueden agregarse mas. Favor remover una partición primaria y en cambio, agregue una partición extendida.</translation> <translation>La tabla de partición en %1 ya tiene %2 particiones primarias, y no pueden agregarse mas. Favor remover una partición primaria y en cambio, agregue una partición extendida.</translation>
</message> </message>
@ -2052,6 +2060,11 @@ Salida
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2300,6 +2313,14 @@ Salida
<translation>El instalador ha fallado al reducir la partición %1 en el disco &apos;%2&apos;.</translation> <translation>El instalador ha fallado al reducir la partición %1 en el disco &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2709,33 +2730,33 @@ Salida
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Tu nombre de usuario es demasiado largo.</translation> <translation>Tu nombre de usuario es demasiado largo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Tu nombre de usuario contiene caracteres no válidos. Solo se pueden usar letras minúsculas y números.</translation> <translation>Tu nombre de usuario contiene caracteres no válidos. Solo se pueden usar letras minúsculas y números.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>El nombre de tu equipo es demasiado corto.</translation> <translation>El nombre de tu equipo es demasiado corto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>El nombre de tu equipo es demasiado largo.</translation> <translation>El nombre de tu equipo es demasiado largo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Tu nombre de equipo contiene caracteres no válidos Sólo se pueden usar letras, números y guiones.</translation> <translation>Tu nombre de equipo contiene caracteres no válidos Sólo se pueden usar letras, números y guiones.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Las contraseñas no coinciden!</translation> <translation>Las contraseñas no coinciden!</translation>
</message> </message>
@ -2752,7 +2773,7 @@ Salida
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
<translation>Pärast:</translation> <translation>Pärast:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Käsitsi partitsioneerimine&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Sa võid ise partitsioone luua või nende suurust muuta. </translation> <translation>&lt;strong&gt;Käsitsi partitsioneerimine&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Sa võid ise partitsioone luua või nende suurust muuta. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Käivituslaaduri asukoht:</translation> <translation>Käivituslaaduri asukoht:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 vähendatakse suuruseni %2MB ja %4 jaoks luuakse uus %3MB partitsioon.</translation> <translation>%1 vähendatakse suuruseni %2MB ja %4 jaoks luuakse uus %3MB partitsioon.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Hetkel:</translation> <translation>Hetkel:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Taaskasuta %1 %2 kodupartitsioonina.</translation> <translation>Taaskasuta %1 %2 kodupartitsioonina.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vali vähendatav partitsioon, seejärel sikuta alumist riba suuruse muutmiseks&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vali vähendatav partitsioon, seejärel sikuta alumist riba suuruse muutmiseks&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vali partitsioon, kuhu paigaldada&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vali partitsioon, kuhu paigaldada&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>EFI süsteemipartitsiooni ei leitud sellest süsteemist. Palun mine tagasi ja kasuta käsitsi partitsioonimist, et seadistada %1.</translation> <translation>EFI süsteemipartitsiooni ei leitud sellest süsteemist. Palun mine tagasi ja kasuta käsitsi partitsioonimist, et seadistada %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>EFI süsteemipartitsioon asukohas %1 kasutatakse %2 käivitamiseks.</translation> <translation>EFI süsteemipartitsioon asukohas %1 kasutatakse %2 käivitamiseks.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI süsteemipartitsioon:</translation> <translation>EFI süsteemipartitsioon:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Sellel mäluseadmel ei paista olevat operatsioonisüsteemi peal. Mida soovid teha?&lt;br/&gt;Sa saad oma valikud üle vaadata ja kinnitada enne kui mistahes muudatus saab mäluseadmele teostatud.</translation> <translation>Sellel mäluseadmel ei paista olevat operatsioonisüsteemi peal. Mida soovid teha?&lt;br/&gt;Sa saad oma valikud üle vaadata ja kinnitada enne kui mistahes muudatus saab mäluseadmele teostatud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Tühjenda ketas&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;See &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;kustutab&lt;/font&gt; kõik valitud mäluseadmel olevad andmed.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Tühjenda ketas&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;See &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;kustutab&lt;/font&gt; kõik valitud mäluseadmel olevad andmed.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Sellel mäluseadmel on peal %1. Mida soovid teha?&lt;br/&gt;Sa saad oma valikud üle vaadata ja kinnitada enne kui mistahes muudatus saab mäluseadmele teostatud.</translation> <translation>Sellel mäluseadmel on peal %1. Mida soovid teha?&lt;br/&gt;Sa saad oma valikud üle vaadata ja kinnitada enne kui mistahes muudatus saab mäluseadmele teostatud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Paigalda kõrvale&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Paigaldaja vähendab partitsiooni, et teha ruumi operatsioonisüsteemile %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Paigalda kõrvale&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Paigaldaja vähendab partitsiooni, et teha ruumi operatsioonisüsteemile %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Asenda partitsioon&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Asendab partitsiooni operatsioonisüsteemiga %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Asenda partitsioon&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Asendab partitsiooni operatsioonisüsteemiga %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Sellel mäluseadmel on juba operatsioonisüsteem peal. Mida soovid teha?&lt;br/&gt;Sa saad oma valikud üle vaadata ja kinnitada enne kui mistahes muudatus saab mäluseadmele teostatud.</translation> <translation>Sellel mäluseadmel on juba operatsioonisüsteem peal. Mida soovid teha?&lt;br/&gt;Sa saad oma valikud üle vaadata ja kinnitada enne kui mistahes muudatus saab mäluseadmele teostatud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Sellel mäluseadmel on mitu operatsioonisüsteemi peal. Mida soovid teha?&lt;br/&gt;Sa saad oma valikud üle vaadata ja kinnitada enne kui mistahes muudatus saab mäluseadmele teostatud.</translation> <translation>Sellel mäluseadmel on mitu operatsioonisüsteemi peal. Mida soovid teha?&lt;br/&gt;Sa saad oma valikud üle vaadata ja kinnitada enne kui mistahes muudatus saab mäluseadmele teostatud.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
<translation>Grupifaili ei saa lugemiseks avada.</translation> <translation>Grupifaili ei saa lugemiseks avada.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Seda nime kasutatakse, kui teed arvuti võrgus teistele nähtavaks.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Seda nime kasutatakse, kui teed arvuti võrgus teistele nähtavaks.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Logi automaatselt sisse ilma parooli küsimata.</translation> <translation>Logi automaatselt sisse ilma parooli küsimata.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Kasuta sama parooli administraatorikontole.</translation> <translation>Kasuta sama parooli administraatorikontole.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Vali administraatori kontole parool.</translation> <translation>Vali administraatori kontole parool.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Sisesta sama parooli kaks korda, et kontrollida kirjavigade puudumist.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Sisesta sama parooli kaks korda, et kontrollida kirjavigade puudumist.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
<translation>Paigalda käivituslaadur kohta:</translation> <translation>Paigalda käivituslaadur kohta:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Kas soovid kindlasti luua uut partitsioonitabelit kettale %1?</translation> <translation>Kas soovid kindlasti luua uut partitsioonitabelit kettale %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Uut partitsiooni ei saa luua</translation> <translation>Uut partitsiooni ei saa luua</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Partitsioonitabel kohas %1 juba omab %2 peamist partitsiooni ning rohkem juurde ei saa lisada. Palun eemalda selle asemel üks peamine partitsioon ja lisa juurde laiendatud partitsioon. </translation> <translation>Partitsioonitabel kohas %1 juba omab %2 peamist partitsiooni ning rohkem juurde ei saa lisada. Palun eemalda selle asemel üks peamine partitsioon ja lisa juurde laiendatud partitsioon. </translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Väljund:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Väljund:
<translation>Paigaldajal ebaõnnestus partitsiooni %1 suuruse muutmine kettal &quot;%2&quot;.</translation> <translation>Paigaldajal ebaõnnestus partitsiooni %1 suuruse muutmine kettal &quot;%2&quot;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Muuda kettagrupi suurust</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Väljund:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Sinu kasutajanimi on liiga pikk.</translation> <translation>Sinu kasutajanimi on liiga pikk.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Sinu kasutajanimi sisaldab sobimatuid tähemärke. Lubatud on ainult väiketähed ja numbrid.</translation> <translation>Sinu kasutajanimi sisaldab sobimatuid tähemärke. Lubatud on ainult väiketähed ja numbrid.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Sinu hostinimi on liiga lühike.</translation> <translation>Sinu hostinimi on liiga lühike.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Sinu hostinimi on liiga pikk.</translation> <translation>Sinu hostinimi on liiga pikk.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Sinu hostinimi sisaldab sobimatuid tähemärke. Ainult tähed, numbrid ja sidekriipsud on lubatud.</translation> <translation>Sinu hostinimi sisaldab sobimatuid tähemärke. Ainult tähed, numbrid ja sidekriipsud on lubatud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Sinu paroolid ei ühti!</translation> <translation>Sinu paroolid ei ühti!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Väljund:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>VolumeGroupDialog</translation> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
<translation>Ondoren:</translation> <translation>Ondoren:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Eskuz partizioak landu&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Zure kasa sortu edo tamainaz alda dezakezu partizioak.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Eskuz partizioak landu&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Zure kasa sortu edo tamainaz alda dezakezu partizioak.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Abio kargatzaile kokapena:</translation> <translation>Abio kargatzaile kokapena:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 %2MB-ra txikituko da, eta %3MB-tako partizio berri bat sortuko da %4-(e)rako.</translation> <translation>%1 %2MB-ra txikituko da, eta %3MB-tako partizio berri bat sortuko da %4-(e)rako.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Unekoa: </translation> <translation>Unekoa: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Berrerabili %1 home partizio bezala %2rentzat.</translation> <translation>Berrerabili %1 home partizio bezala %2rentzat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Aukeratu partizioa txikitzeko eta gero arrastatu azpiko-barra tamaina aldatzeko&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Aukeratu partizioa txikitzeko eta gero arrastatu azpiko-barra tamaina aldatzeko&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;aukeratu partizioa instalatzeko&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;aukeratu partizioa instalatzeko&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Ezin da inon aurkitu EFI sistemako partiziorik sistema honetan. Mesedez joan atzera eta erabili eskuz partizioak lantzea %1 ezartzeko.</translation> <translation>Ezin da inon aurkitu EFI sistemako partiziorik sistema honetan. Mesedez joan atzera eta erabili eskuz partizioak lantzea %1 ezartzeko.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>%1eko EFI partizio sistema erabiliko da abiarazteko %2.</translation> <translation>%1eko EFI partizio sistema erabiliko da abiarazteko %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI sistema-partizioa:</translation> <translation>EFI sistema-partizioa:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Biltegiratze-gailuak badirudi ez duela sistema eragilerik. Zer egin nahiko zenuke? &lt;br/&gt;Zure aukerak berrikusteko eta berresteko aukera izango duzu aldaketak gauzatu aurretik biltegiratze-gailuan</translation> <translation>Biltegiratze-gailuak badirudi ez duela sistema eragilerik. Zer egin nahiko zenuke? &lt;br/&gt;Zure aukerak berrikusteko eta berresteko aukera izango duzu aldaketak gauzatu aurretik biltegiratze-gailuan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Diskoa ezabatu&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Honek orain dauden datu guztiak &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;ezbatuko&lt;/font&gt; ditu biltegiratze-gailutik.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Diskoa ezabatu&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Honek orain dauden datu guztiak &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;ezbatuko&lt;/font&gt; ditu biltegiratze-gailutik.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Biltegiratze-gailuak %1 dauka. Zer egin nahiko zenuke? &lt;br/&gt;Zure aukerak berrikusteko eta berresteko aukera izango duzu aldaketak gauzatu aurretik biltegiratze-gailuan</translation> <translation>Biltegiratze-gailuak %1 dauka. Zer egin nahiko zenuke? &lt;br/&gt;Zure aukerak berrikusteko eta berresteko aukera izango duzu aldaketak gauzatu aurretik biltegiratze-gailuan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instalatu alboan&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalatzaileak partizioa txikituko du lekua egiteko %1-(r)i.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instalatu alboan&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalatzaileak partizioa txikituko du lekua egiteko %1-(r)i.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ordeztu partizioa&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;ordezkatu partizioa %1-(e)kin.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ordeztu partizioa&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;ordezkatu partizioa %1-(e)kin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Biltegiragailu honetan badaude jadanik eragile sistema bat. Zer gustatuko litzaizuke egin?&lt;br/&gt;Biltegiragailuan aldaketarik egin baino lehen zure aukerak aztertu eta konfirmatu ahal izango duzu.</translation> <translation>Biltegiragailu honetan badaude jadanik eragile sistema bat. Zer gustatuko litzaizuke egin?&lt;br/&gt;Biltegiragailuan aldaketarik egin baino lehen zure aukerak aztertu eta konfirmatu ahal izango duzu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Biltegiragailu honetan badaude jadanik eragile sistema batzuk. Zer gustatuko litzaizuke egin?&lt;br/&gt;Biltegiragailuan aldaketarik egin baino lehen zure aukerak aztertu eta konfirmatu ahal izango duzu.</translation> <translation>Biltegiragailu honetan badaude jadanik eragile sistema batzuk. Zer gustatuko litzaizuke egin?&lt;br/&gt;Biltegiragailuan aldaketarik egin baino lehen zure aukerak aztertu eta konfirmatu ahal izango duzu.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
<translation>Ezin da groups fitxategia ireki berau irakurtzeko.</translation> <translation>Ezin da groups fitxategia ireki berau irakurtzeko.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>Letra-mota zabalera: normala</translation> <translation>Letra-mota zabalera: normala</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Izen hau erakutsiko da sarean zure ordenagailua besteei erakustean.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Izen hau erakutsiko da sarean zure ordenagailua besteei erakustean.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Hasi saioa automatikoki pasahitza eskatu gabe.</translation> <translation>Hasi saioa automatikoki pasahitza eskatu gabe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Erabili pasahitz bera administratzaile kontuan.</translation> <translation>Erabili pasahitz bera administratzaile kontuan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Aukeratu pasahitz bat administratzaile kontuarentzat.</translation> <translation>Aukeratu pasahitz bat administratzaile kontuarentzat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Sartu pasahitza birritan, honela tekleatze erroreak egiaztatzeko.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Sartu pasahitza birritan, honela tekleatze erroreak egiaztatzeko.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
<translation>Abio kargatzailea I&amp;nstalatu bertan:</translation> <translation>Abio kargatzailea I&amp;nstalatu bertan:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Ziur al zaude partizio-taula berri bat %1-(e)an sortu nahi duzula?</translation> <translation>Ziur al zaude partizio-taula berri bat %1-(e)an sortu nahi duzula?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Ezin da partizio berririk sortu</translation> <translation>Ezin da partizio berririk sortu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2050,6 +2058,11 @@ Irteera:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2297,6 +2310,14 @@ Irteera:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Bolumen Talde berriaren tamaina aldatu</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2706,33 +2727,33 @@ Irteera:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Zure erabiltzaile-izena luzeegia da.</translation> <translation>Zure erabiltzaile-izena luzeegia da.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Zure erabiltzaile-izena baliodun ez diren karaktereak ditu. Letra xeheak eta zenbakiak bakarrik onartzen dira.</translation> <translation>Zure erabiltzaile-izena baliodun ez diren karaktereak ditu. Letra xeheak eta zenbakiak bakarrik onartzen dira.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Zure ostalari-izena laburregia da.</translation> <translation>Zure ostalari-izena laburregia da.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Zure ostalari-izena luzeegia da.</translation> <translation>Zure ostalari-izena luzeegia da.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Zure ostalariak baliodun ez diren karaktereak ditu. Letrak, zenbakiak eta marratxoak bakarrik onartzen dira.</translation> <translation>Zure ostalariak baliodun ez diren karaktereak ditu. Letrak, zenbakiak eta marratxoak bakarrik onartzen dira.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Pasahitzak ez datoz bat!</translation> <translation>Pasahitzak ez datoz bat!</translation>
</message> </message>
@ -2749,8 +2770,8 @@ Irteera:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>BolumenTaldeElkarrizketa</translation> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
<translation>Jälkeen:</translation> <translation>Jälkeen:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
<translation>Ei voida avata ryhmätiedostoa luettavaksi.</translation> <translation>Ei voida avata ryhmätiedostoa luettavaksi.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>fontin koko: normaali</translation> <translation>fontin koko: normaali</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Tätä nimeä tullaan käyttämään mikäli asetat tietokoneen näkyviin muille verkossa.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Tätä nimeä tullaan käyttämään mikäli asetat tietokoneen näkyviin muille verkossa.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Valitse salasana pääkäyttäjän tilille.</translation> <translation>Valitse salasana pääkäyttäjän tilille.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Syötä salasana kahdesti välttääksesi kirjoitusvirheitä.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Syötä salasana kahdesti välttääksesi kirjoitusvirheitä.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Oletko varma, että haluat luoda uuden osion %1?</translation> <translation>Oletko varma, että haluat luoda uuden osion %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation>Asennusohjelma epäonnistui osion %1 koon muuttamisessa levyllä &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Asennusohjelma epäonnistui osion %1 koon muuttamisessa levyllä &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Käyttäjänimesi on liian pitkä.</translation> <translation>Käyttäjänimesi on liian pitkä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Isäntänimesi on liian lyhyt.</translation> <translation>Isäntänimesi on liian lyhyt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Isäntänimesi on liian pitkä.</translation> <translation>Isäntänimesi on liian pitkä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Isäntänimesi sisältää epäkelpoja merkkejä. Vain kirjaimet, numerot ja väliviivat ovat sallittuja.</translation> <translation>Isäntänimesi sisältää epäkelpoja merkkejä. Vain kirjaimet, numerot ja väliviivat ovat sallittuja.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Salasanasi eivät täsmää!</translation> <translation>Salasanasi eivät täsmää!</translation>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ L&apos;installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
<translation>Après:</translation> <translation>Après:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Partitionnement manuel&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Vous pouvez créer ou redimensionner vous-même des partitions.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Partitionnement manuel&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Vous pouvez créer ou redimensionner vous-même des partitions.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Emplacement du chargeur de démarrage:</translation> <translation>Emplacement du chargeur de démarrage:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 va être réduit à %2Mo et une nouvelle partition de %3Mo va être créée pour %4.</translation> <translation>%1 va être réduit à %2Mo et une nouvelle partition de %3Mo va être créée pour %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ L&apos;installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Actuel :</translation> <translation>Actuel :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Réutiliser %1 comme partition home pour %2.</translation> <translation>Réutiliser %1 comme partition home pour %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Sélectionnez une partition à réduire, puis faites glisser la barre du bas pour redimensionner&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Sélectionnez une partition à réduire, puis faites glisser la barre du bas pour redimensionner&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Sélectionner une partition pour l&apos;installation&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Sélectionner une partition pour l&apos;installation&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Une partition système EFI n&apos;a pas pu être trouvée sur ce système. Veuillez retourner à l&apos;étape précédente et sélectionner le partitionnement manuel pour configurer %1.</translation> <translation>Une partition système EFI n&apos;a pas pu être trouvée sur ce système. Veuillez retourner à l&apos;étape précédente et sélectionner le partitionnement manuel pour configurer %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>La partition système EFI sur %1 va être utilisée pour démarrer %2.</translation> <translation>La partition système EFI sur %1 va être utilisée pour démarrer %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partition système EFI :</translation> <translation>Partition système EFI :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Ce périphérique de stockage ne semble pas contenir de système d&apos;exploitation. Que souhaitez-vous faire ?&lt;br/&gt;Vous pourrez relire et confirmer vos choix avant que les modifications soient effectuées sur le périphérique de stockage.</translation> <translation>Ce périphérique de stockage ne semble pas contenir de système d&apos;exploitation. Que souhaitez-vous faire ?&lt;br/&gt;Vous pourrez relire et confirmer vos choix avant que les modifications soient effectuées sur le périphérique de stockage.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Effacer le disque&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ceci va &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;effacer&lt;/font&gt; toutes les données actuellement présentes sur le périphérique de stockage sélectionné.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Effacer le disque&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ceci va &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;effacer&lt;/font&gt; toutes les données actuellement présentes sur le périphérique de stockage sélectionné.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Ce périphérique de stockage contient %1. Que souhaitez-vous faire ?&lt;br/&gt;Vous pourrez relire et confirmer vos choix avant que les modifications soient effectuées sur le périphérique de stockage.</translation> <translation>Ce périphérique de stockage contient %1. Que souhaitez-vous faire ?&lt;br/&gt;Vous pourrez relire et confirmer vos choix avant que les modifications soient effectuées sur le périphérique de stockage.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Aucun Swap</translation> <translation>Aucun Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Réutiliser le Swap</translation> <translation>Réutiliser le Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Swap (sans hibernation)</translation> <translation>Swap (sans hibernation)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Swap (avec hibernation)</translation> <translation>Swap (avec hibernation)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Swap dans un fichier</translation> <translation>Swap dans un fichier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Installer à côté&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;L&apos;installateur va réduire une partition pour faire de la place pour %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Installer à côté&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;L&apos;installateur va réduire une partition pour faire de la place pour %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Remplacer une partition&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;Remplace une partition par %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Remplacer une partition&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;Remplace une partition par %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Ce périphérique de stockage contient déjà un système d&apos;exploitation. Que souhaitez-vous faire ?&lt;br/&gt;Vous pourrez relire et confirmer vos choix avant que les modifications soient effectuées sur le périphérique de stockage.</translation> <translation>Ce périphérique de stockage contient déjà un système d&apos;exploitation. Que souhaitez-vous faire ?&lt;br/&gt;Vous pourrez relire et confirmer vos choix avant que les modifications soient effectuées sur le périphérique de stockage.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Ce péiphérique de stockage contient déjà plusieurs systèmes d&apos;exploitation. Que souhaitez-vous faire ?&lt;br/&gt;Vous pourrez relire et confirmer vos choix avant que les modifications soient effectuées sur le périphérique de stockage.</translation> <translation>Ce péiphérique de stockage contient déjà plusieurs systèmes d&apos;exploitation. Que souhaitez-vous faire ?&lt;br/&gt;Vous pourrez relire et confirmer vos choix avant que les modifications soient effectuées sur le périphérique de stockage.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ L&apos;installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier groups en lecture.</translation> <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier groups en lecture.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Créer le Groupe de Volumes</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ L&apos;installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>style de police : normal</translation> <translation>style de police : normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ L&apos;installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Ce nom sera utilisé pour rendre l&apos;ordinateur visible des autres sur le réseau.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Ce nom sera utilisé pour rendre l&apos;ordinateur visible des autres sur le réseau.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Démarrer la session sans demander de mot de passe.</translation> <translation>Démarrer la session sans demander de mot de passe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Utiliser le même mot de passe pour le compte administrateur.</translation> <translation>Utiliser le même mot de passe pour le compte administrateur.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Choisir un mot de passe pour le compte administrateur.</translation> <translation>Choisir un mot de passe pour le compte administrateur.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Veuillez entrer le même mot de passe deux fois, afin de vérifier qu&apos;ils n&apos;y ait pas d&apos;erreur de frappe.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Veuillez entrer le même mot de passe deux fois, afin de vérifier qu&apos;ils n&apos;y ait pas d&apos;erreur de frappe.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ L&apos;installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
<translation>Installer le chargeur de démarrage sur : </translation> <translation>Installer le chargeur de démarrage sur : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir créer une nouvelle table de partitionnement sur %1 ?</translation> <translation>Êtes-vous sûr de vouloir créer une nouvelle table de partitionnement sur %1 ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Impossible de créer une nouvelle partition</translation> <translation>Impossible de créer une nouvelle partition</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>La table de partition sur %1 contient déjà %2 partitions primaires, et aucune supplémentaire ne peut être ajoutée. Veuillez supprimer une partition primaire et créer une partition étendue à la place.</translation> <translation>La table de partition sur %1 contient déjà %2 partitions primaires, et aucune supplémentaire ne peut être ajoutée. Veuillez supprimer une partition primaire et créer une partition étendue à la place.</translation>
</message> </message>
@ -2052,6 +2060,11 @@ Sortie
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(aucun point de montage)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2299,6 +2312,14 @@ Sortie
<translation>Le programme d&apos;installation n&apos;a pas pu redimensionner la partition %1 sur le disque &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Le programme d&apos;installation n&apos;a pas pu redimensionner la partition %1 sur le disque &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Redimensionner le Groupe de Volumes</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2708,33 +2729,33 @@ Sortie
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Votre nom d&apos;utilisateur est trop long.</translation> <translation>Votre nom d&apos;utilisateur est trop long.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Votre nom d&apos;utilisateur contient des caractères invalides. Seuls les lettres minuscules et les chiffres sont autorisés.</translation> <translation>Votre nom d&apos;utilisateur contient des caractères invalides. Seuls les lettres minuscules et les chiffres sont autorisés.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Le nom d&apos;hôte est trop petit.</translation> <translation>Le nom d&apos;hôte est trop petit.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Le nom d&apos;hôte est trop long.</translation> <translation>Le nom d&apos;hôte est trop long.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Le nom d&apos;hôte contient des caractères invalides. Seules les lettres, nombres et tirets sont autorisés.</translation> <translation>Le nom d&apos;hôte contient des caractères invalides. Seules les lettres, nombres et tirets sont autorisés.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Vos mots de passe ne correspondent pas !</translation> <translation>Vos mots de passe ne correspondent pas !</translation>
</message> </message>
@ -2751,8 +2772,8 @@ Sortie
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>VolumeGroupDialog</translation> <translation>Créer le Groupe de Volumes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -355,17 +355,17 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
<translation>Despois:</translation> <translation>Despois:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Particionado manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; Pode crear o redimensionar particións pola súa conta.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Particionado manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; Pode crear o redimensionar particións pola súa conta.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Localización do cargador de arranque:</translation> <translation>Localización do cargador de arranque:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 será acurtada a %2MB e unha nova partición de %3MB será creada para %4</translation> <translation>%1 será acurtada a %2MB e unha nova partición de %3MB será creada para %4</translation>
</message> </message>
@ -376,108 +376,108 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Actual:</translation> <translation>Actual:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Reutilizar %1 como partición home para %2</translation> <translation>Reutilizar %1 como partición home para %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Seleccione unha partición para acurtar, logo empregue a barra para redimensionala&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Seleccione unha partición para acurtar, logo empregue a barra para redimensionala&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Seleccione unha partición para instalar&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Seleccione unha partición para instalar&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Non foi posible atopar unha partición de sistema de tipo EFI. Por favor, volva atrás e empregue a opción de particionado manual para crear unha en %1.</translation> <translation>Non foi posible atopar unha partición de sistema de tipo EFI. Por favor, volva atrás e empregue a opción de particionado manual para crear unha en %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>A partición EFI do sistema en %1 será usada para iniciar %2.</translation> <translation>A partición EFI do sistema en %1 será usada para iniciar %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partición EFI do sistema:</translation> <translation>Partición EFI do sistema:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Esta unidade de almacenamento non semella ter un sistema operativo instalado nela. Que desexa facer?&lt;br/&gt;Poderá revisar e confirmar as súas eleccións antes de que calquera cambio sexa feito na unidade de almacenamento.</translation> <translation>Esta unidade de almacenamento non semella ter un sistema operativo instalado nela. Que desexa facer?&lt;br/&gt;Poderá revisar e confirmar as súas eleccións antes de que calquera cambio sexa feito na unidade de almacenamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Borrar disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Esto &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;eliminará&lt;/font&gt; todos os datos gardados na unidade de almacenamento seleccionada.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Borrar disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Esto &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;eliminará&lt;/font&gt; todos os datos gardados na unidade de almacenamento seleccionada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>A unidade de almacenamento ten %1 nela. Que desexa facer?&lt;br/&gt;Poderá revisar e confirmar a súa elección antes de que se aplique algún cambio á unidade.</translation> <translation>A unidade de almacenamento ten %1 nela. Que desexa facer?&lt;br/&gt;Poderá revisar e confirmar a súa elección antes de que se aplique algún cambio á unidade.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instalar a carón&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;O instalador encollerá a partición para facerlle sitio a %1</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instalar a carón&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;O instalador encollerá a partición para facerlle sitio a %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Substituír a partición&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Substitúe a partición con %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Substituír a partición&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Substitúe a partición con %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Esta unidade de almacenamento xa ten un sistema operativo instalado nel. Que desexa facer?&lt;br/&gt;Poderá revisar e confirmar as súas eleccións antes de que calquera cambio sexa feito na unidade de almacenamento</translation> <translation>Esta unidade de almacenamento xa ten un sistema operativo instalado nel. Que desexa facer?&lt;br/&gt;Poderá revisar e confirmar as súas eleccións antes de que calquera cambio sexa feito na unidade de almacenamento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Esta unidade de almacenamento ten múltiples sistemas operativos instalados nela. Que desexa facer?&lt;br/&gt;Poderá revisar e confirmar as súas eleccións antes de que calquera cambio sexa feito na unidade de almacenamento.</translation> <translation>Esta unidade de almacenamento ten múltiples sistemas operativos instalados nela. Que desexa facer?&lt;br/&gt;Poderá revisar e confirmar as súas eleccións antes de que calquera cambio sexa feito na unidade de almacenamento.</translation>
</message> </message>
@ -740,6 +740,14 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
<translation>Non foi posible ler o arquivo grupos.</translation> <translation>Non foi posible ler o arquivo grupos.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1577,7 +1585,7 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>Tamaño de letra: normal</translation> <translation>Tamaño de letra: normal</translation>
</message> </message>
@ -1607,22 +1615,22 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Este nome usarase se fai o computador visible para outros nunha rede.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Este nome usarase se fai o computador visible para outros nunha rede.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Entrar automáticamente sen preguntar polo contrasinal.</translation> <translation>Entrar automáticamente sen preguntar polo contrasinal.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Empregar o mesmo contrasinal para a conta de administrador.</translation> <translation>Empregar o mesmo contrasinal para a conta de administrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Escoller un contrasinal para a conta de administrador.</translation> <translation>Escoller un contrasinal para a conta de administrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Introduza o mesmo contrasinal dúas veces para comprobar que non houbo erros ao escribilo.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Introduza o mesmo contrasinal dúas veces para comprobar que non houbo erros ao escribilo.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1768,17 +1776,17 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
<translation>I&amp;nstalar o cargador de arranque en:</translation> <translation>I&amp;nstalar o cargador de arranque en:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Confirma que desexa crear unha táboa de particións nova en %1?</translation> <translation>Confirma que desexa crear unha táboa de particións nova en %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Non é posíbel crear a partición nova</translation> <translation>Non é posíbel crear a partición nova</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>A táboa de particións de %1 xa ten %2 particións primarias e non é posíbel engadir máis. Retire unha partición primaria e engada unha partición estendida.</translation> <translation>A táboa de particións de %1 xa ten %2 particións primarias e non é posíbel engadir máis. Retire unha partición primaria e engada unha partición estendida.</translation>
</message> </message>
@ -2052,6 +2060,11 @@ Saída:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2299,6 +2312,14 @@ Saída:
<translation>O instalador fallou a hora de reducir a partición %1 no disco &apos;%2&apos;.</translation> <translation>O instalador fallou a hora de reducir a partición %1 no disco &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Cambiar o tamaño do grupo de volumes</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2708,33 +2729,33 @@ Saída:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>O nome de usuario é demasiado longo.</translation> <translation>O nome de usuario é demasiado longo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>O nome de usuario contén caracteres non válidos. se permiten letras en minúscula e números.</translation> <translation>O nome de usuario contén caracteres non válidos. se permiten letras en minúscula e números.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>O nome do computador é demasiado curto.</translation> <translation>O nome do computador é demasiado curto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>O nome do computador é demasiado longo.</translation> <translation>O nome do computador é demasiado longo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>O nome do computador contén caracteres non válidos. se permiten letras, números e guións.</translation> <translation>O nome do computador contén caracteres non válidos. se permiten letras, números e guións.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Os contrasinais non coinciden!</translation> <translation>Os contrasinais non coinciden!</translation>
</message> </message>
@ -2751,8 +2772,8 @@ Saída:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>DiálogoGrupoVolumes</translation> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="69"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="69"/>
<source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source> <source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
<translation>&lt;strong&gt;תצורת האתחול&lt;/strong&gt; של מערכת זו. &lt;br&gt;&lt;br&gt; מערכות x86 ישנות יותר תומכות אך ורק ב־&lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt; מערכות חדשות משתמשות בדרך כלל ב־&lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, אך עשוית להופיע כ־BIOS אם הן מופעלות במצב תאימות לאחור.</translation> <translation>&lt;strong&gt;סביבת האתחול&lt;/strong&gt; של מערכת זו. &lt;br&gt;&lt;br&gt; מערכות x86 ישנות יותר תומכות אך ורק ב־&lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt; מערכות חדשות משתמשות בדרך כלל ב־&lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, אך עשוית להופיע כ־BIOS אם הן מופעלות במצב תאימות לאחור.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/>
@ -89,7 +89,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="71"/> <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="71"/>
<source>Interface:</source> <source>Interface:</source>
<translation>ממשק:</translation> <translation>מנשק:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="93"/> <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="93"/>
@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>לאחר:</translation> <translation>לאחר:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;הגדרת מחיצות באופן ידני&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;ניתן ליצור או לשנות את גודל המחיצות בעצמך.</translation> <translation>&lt;strong&gt;הגדרת מחיצות באופן ידני&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;ניתן ליצור או לשנות את גודל המחיצות בעצמך.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>מיקום מנהל אתחול המערכת:</translation> <translation>מיקום מנהל אתחול המערכת:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 תוקטן לכדי %2 מ״ב ותיווצר מחיצה חדשה בגודל %3 מ״ב עבור %4.</translation> <translation>%1 תוקטן לכדי %2 מ״ב ותיווצר מחיצה חדשה בגודל %3 מ״ב עבור %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>נוכחי:</translation> <translation>נוכחי:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>להשתמש ב־%1 כמחיצת הבית (home) עבור %2.</translation> <translation>להשתמש ב־%1 כמחיצת הבית (home) עבור %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;ראשית יש לבחור מחיצה לכיווץ, לאחר מכן לגרור את הסרגל התחתון כדי לשנות את גודלה&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;ראשית יש לבחור מחיצה לכיווץ, לאחר מכן לגרור את הסרגל התחתון כדי לשנות את גודלה&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;נא לבחור מחיצה כדי להתקין עליה&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;נא לבחור מחיצה כדי להתקין עליה&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>במערכת זו לא נמצאה מחיצת מערכת EFI. נא לחזור ולהשתמש ביצירת מחיצות באופן ידני כדי להגדיר את %1.</translation> <translation>במערכת זו לא נמצאה מחיצת מערכת EFI. נא לחזור ולהשתמש ביצירת מחיצות באופן ידני כדי להגדיר את %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>מחיצת מערכת ה־EFI שב־%1 תשמש עבור טעינת %2.</translation> <translation>מחיצת מערכת ה־EFI שב־%1 תשמש עבור טעינת %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>מחיצת מערכת EFI:</translation> <translation>מחיצת מערכת EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>לא נמצאה מערכת הפעלה על התקן אחסון זה. מה ברצונך לעשות?&lt;br/&gt; ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation> <translation>לא נמצאה מערכת הפעלה על התקן אחסון זה. מה ברצונך לעשות?&lt;br/&gt; ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;מחיקת כונן&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; פעולה זו &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;תמחק&lt;/font&gt; את כל המידע השמור על התקן האחסון הנבחר.</translation> <translation>&lt;strong&gt;מחיקת כונן&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; פעולה זו &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;תמחק&lt;/font&gt; את כל המידע השמור על התקן האחסון הנבחר.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>בהתקן אחסון זה נמצאה %1. מה ברצונך לעשות?&lt;br/&gt; ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation> <translation>בהתקן אחסון זה נמצאה %1. מה ברצונך לעשות?&lt;br/&gt; ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>בלי החלפה</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>שימוש מחדש בהחלפה</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>החלפה (ללא תרדמת)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>החלפה (עם תרדמת)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>החלפה לקובץ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;התקנה לצד&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; אשף ההתקנה יכווץ מחיצה כדי לפנות מקום לטובת %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;התקנה לצד&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; אשף ההתקנה יכווץ מחיצה כדי לפנות מקום לטובת %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;החלפת מחיצה&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; ביצוע החלפה של המחיצה ב־%1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;החלפת מחיצה&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; ביצוע החלפה של המחיצה ב־%1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>כבר קיימת מערכת הפעלה על התקן האחסון הזה. כיצד להמשיך?&lt;br/&gt; ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation> <translation>כבר קיימת מערכת הפעלה על התקן האחסון הזה. כיצד להמשיך?&lt;br/&gt; ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>ישנן מגוון מערכות הפעלה על התקן אחסון זה. איך להמשיך? &lt;br/&gt;ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation> <translation>ישנן מגוון מערכות הפעלה על התקן אחסון זה. איך להמשיך? &lt;br/&gt;ניתן לסקור ולאשר את בחירתך לפני ששינויים יתבצעו על התקן האחסון.</translation>
</message> </message>
@ -739,27 +739,35 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>לא ניתן לפתוח את קובץ הקבוצות לקריאה.</translation> <translation>לא ניתן לפתוח את קובץ הקבוצות לקריאה.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>יצירת קבוצת כרכים</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
<source>Create new volume group named %1.</source> <source>Create new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>יצירת קבוצת כרכים חדשה בשם %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
<source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>יצירת קבוצת כרכים חדשה בשם &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/>
<source>Creating new volume group named %1.</source> <source>Creating new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>נוצרת קבוצת כרכים חדשה בשם %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/>
<source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>אשף ההתקנה נכשל ביצירת קבוצת כרכים בשם %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -768,17 +776,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>Deactivate volume group named %1.</source> <source>Deactivate volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>השבתת קבוצת כרכים בשם %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
<source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>השבתת קבוצת כרכים בשם &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
<source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source> <source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>אשף ההתקנה נכשל בהשבתת קבוצת כרכים בשם %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -847,7 +855,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/>
<source>%1 - (%2)</source> <source>%1 - (%2)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 - (%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;בשם זה ייעשה שימוש לטובת זיהוי מול מחשבים אחרים ברשת במידת הצורך.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;בשם זה ייעשה שימוש לטובת זיהוי מול מחשבים אחרים ברשת במידת הצורך.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>כניסה אוטומטית מבלי לבקש ססמה.</translation> <translation>כניסה אוטומטית מבלי לבקש ססמה.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>להשתמש באותה הססמה עבור חשבון המנהל.</translation> <translation>להשתמש באותה הססמה עבור חשבון המנהל.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>בחירת ססמה עבור חשבון המנהל.</translation> <translation>בחירת ססמה עבור חשבון המנהל.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;עליך להקליד את אותה הססמה פעמיים כדי לאפשר זיהוי של שגיאות הקלדה.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;עליך להקליד את אותה הססמה פעמיים כדי לאפשר זיהוי של שגיאות הקלדה.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1744,40 +1752,40 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/>
<source>New Volume Group</source> <source>New Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>קבוצת כרכים חדשה</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/>
<source>Resize Volume Group</source> <source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>שינוי גודל קבוצת כרכים</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/>
<source>Deactivate Volume Group</source> <source>Deactivate Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>השבתת קבוצת כרכים</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/>
<source>Remove Volume Group</source> <source>Remove Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>הסרת קבוצת כרכים</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/>
<source>I&amp;nstall boot loader on:</source> <source>I&amp;nstall boot loader on:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>הת&amp;קנת מנהל אתחול על:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>ליצור טבלת מחיצות חדשה על %1?</translation> <translation>ליצור טבלת מחיצות חדשה על %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>לא ניתן ליצור מחיצה חדשה</translation> <translation>לא ניתן ליצור מחיצה חדשה</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>לטבלת המחיצות על %1 כבר יש %2 מחיצות עיקריות ואי אפשר להוסיף עוד כאלה. נא להסיר מחיצה עיקרית אחת ולהוסיף מחיצה מורחבת במקום.</translation> <translation>לטבלת המחיצות על %1 כבר יש %2 מחיצות עיקריות ואי אפשר להוסיף עוד כאלה. נא להסיר מחיצה עיקרית אחת ולהוסיף מחיצה מורחבת במקום.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(אין נקודת עגינה)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2058,17 +2071,17 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>Remove Volume Group named %1.</source> <source>Remove Volume Group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>הסרת קבוצת כרכים בשם %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
<source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>הסרת קבוצת כרכים בשם &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
<source>The installer failed to remove a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to remove a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>אשף ההתקנה נכשל בהסרת קבוצת כרכים בשם %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2209,29 +2222,29 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="116"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="116"/>
<source>Resize Filesystem Job</source> <source>Resize Filesystem Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>משימת שינוי גודל מערכת קבצים</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="224"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="224"/>
<source>Invalid configuration</source> <source>Invalid configuration</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>תצורה שגויה</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="225"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="225"/>
<source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source> <source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>למשימת שינוי גודל מערכת הקבצים יש תצורה שגויה והיא לא תפעל.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="249"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="249"/>
<source>KPMCore not Available</source> <source>KPMCore not Available</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>KPMCore לא זמין</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="240"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="240"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="250"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="250"/>
<source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source> <source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>ל־Calamares אין אפשרות להתחיל את KPMCore עבור משימת שינוי גודל מערכת הקבצים.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="258"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="258"/>
@ -2240,39 +2253,39 @@ Output:
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="306"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="306"/>
<source>Resize Failed</source> <source>Resize Failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>שינוי הגודל נכשל</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="259"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="259"/>
<source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source> <source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>לא הייתה אפשרות למצוא את מערכת הקבצים %1 במערכת הזו, לכן לא ניתן לשנות את גודלה.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="260"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="260"/>
<source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source> <source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>לא הייתה אפשרות למצוא את ההתקן %1 במערכת הזו, לכן לא ניתן לשנות את גודלו.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="268"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="281"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="281"/>
<source>The filesystem %1 cannot be resized.</source> <source>The filesystem %1 cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>לא ניתן לשנות את גודל מערכת הקבצים %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="269"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="282"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="282"/>
<source>The device %1 cannot be resized.</source> <source>The device %1 cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>לא ניתן לשנות את גודל ההתקן %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="290"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="290"/>
<source>The filesystem %1 must be resized, but cannot.</source> <source>The filesystem %1 must be resized, but cannot.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>חובה לשנות את גודל מערכת הקבצים %1, אך לא ניתן.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="291"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="291"/>
<source>The device %1 must be resized, but cannot</source> <source>The device %1 must be resized, but cannot</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>חובה לשנות את גודל ההתקן %1, אך לא ניתן.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2298,23 +2311,31 @@ Output:
<translation>תהליך ההתקנה נכשל בשינוי גודל המחיצה %1 על כונן &apos;%2&apos;.</translation> <translation>תהליך ההתקנה נכשל בשינוי גודל המחיצה %1 על כונן &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>שינוי גודל קבוצת כרכים</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="55"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="55"/>
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source> <source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>שינוי גודל קבוצת כרכים בשם %1 מ־%2 ל־%3.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="46"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
<source>Resize volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; from &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</source> <source>Resize volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; from &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>שינוי גודל קבוצת כרכים בשם &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; מ־&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; ל־&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/>
<source>The installer failed to resize a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to resize a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>אשף ההתקנה נכשל בשינוי גודל קבוצת הכרכים בשם %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>שם המשתמש ארוך מדי.</translation> <translation>שם המשתמש ארוך מדי.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>שם המחשב מכיל תווים בלתי תקינים. מותר להשתמש אך ורק באותיות ובמספרים.</translation> <translation>שם המחשב מכיל תווים בלתי תקינים. מותר להשתמש אך ורק באותיות ובמספרים.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>שם המחשב קצר מדי.</translation> <translation>שם המחשב קצר מדי.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>שם המחשב ארוך מדי.</translation> <translation>שם המחשב ארוך מדי.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>שם המחשב מכיל תווים בלתי תקינים. מותר להשתמש אך ורק באותיות, במספרים ובמקפים.</translation> <translation>שם המחשב מכיל תווים בלתי תקינים. מותר להשתמש אך ורק באותיות, במספרים ובמקפים.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>הססמאות לא תואמות!</translation> <translation>הססמאות לא תואמות!</translation>
</message> </message>
@ -2750,28 +2771,28 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>יצירת קבוצת כרכים</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>
<source>List of Physical Volumes</source> <source>List of Physical Volumes</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>רשימת כרכים פיזיים</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="30"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="30"/>
<source>Volume Group Name:</source> <source>Volume Group Name:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>שם קבוצת כרכים:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="43"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="43"/>
<source>Volume Group Type:</source> <source>Volume Group Type:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>סוג קבוצת כרכים:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/>
<source>Physical Extent Size:</source> <source>Physical Extent Size:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>גודל משטח פיזי:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/>
@ -2781,7 +2802,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/>
<source>Total Size:</source> <source>Total Size:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>גודל כולל:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="92"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="92"/>
@ -2789,22 +2810,22 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="132"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="132"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="152"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="152"/>
<source>---</source> <source>---</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>---</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/>
<source>Used Size:</source> <source>Used Size:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>גודל מנוצל:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/>
<source>Total Sectors:</source> <source>Total Sectors:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>סך כל המקטעים:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/>
<source>Quantity of LVs:</source> <source>Quantity of LVs:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>כמות הכרכים הלוגיים:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation> :</translation> <translation> :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt; ि&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; ि </translation> <translation>&lt;strong&gt; ि&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation> :</translation> <translation> :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 %2MB ि %4 ि %3MB ि </translation> <translation>%1 %2MB ि %4 ि %3MB ि </translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation> :</translation> <translation> :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>%2 ि ि %1 </translation> <translation>%2 ि ि %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt; ि ि , ि bar &lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt; ि ि , ि bar &lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt; ि ि &lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt; ि ि &lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation> ि EFI ि ि ि %1 ि ि </translation> <translation> ि EFI ि ि ि %1 ि ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>%1 EFI ि ि %2 ि ि </translation> <translation>%1 EFI ि ि %2 ि ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI ि ि:</translation> <translation>EFI ि ि:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation> ि ि ि ि ?&lt;br/&gt; ि ि ि </translation> <translation> ि ि ि ि ?&lt;br/&gt; ि ि ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;ि &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; ि ि &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;/font&gt; </translation> <translation>&lt;strong&gt;ि &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; ि ि &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;/font&gt; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation> ि %1 ?&lt;br/&gt; ि ि ि </translation> <translation> ि %1 ?&lt;br/&gt; ि ि ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 ि ि </translation> <translation>&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 ि ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;ि &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; ि %1 </translation> <translation>&lt;strong&gt;ि &lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; ि %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation> ि ि ि ?&lt;br/&gt; ि ि ि </translation> <translation> ि ि ि ?&lt;br/&gt; ि ि ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation> ि ि ि ि ?&lt;br/&gt; ि ि ि </translation> <translation> ि ि ि ि ?&lt;br/&gt; ि ि ि </translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation> groups </translation> <translation> groups </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>िि-weight: </translation> <translation>िि-weight: </translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;ि ि , ि &lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;ि ि , ि &lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation> ि </translation> <translation> ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation> ि </translation> <translation> ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation> ि </translation> <translation> ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt; , ि ि ि ि &lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt; , ि ि ि ि &lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation> %1 ि ि ?</translation> <translation> %1 ि ि ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation> ि </translation> <translation> ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Output:
<translation> ि &apos;%2&apos; ि %1 ि </translation> <translation> ि &apos;%2&apos; ि %1 ि </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation> lowercase ि </translation> <translation> lowercase ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation> , dash ि </translation> <translation> , dash ि </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation> !</translation> <translation> !</translation>
</message> </message>
@ -2750,7 +2771,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
<translation>Poslije:</translation> <translation>Poslije:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ručno particioniranje&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Možete sami stvoriti ili promijeniti veličine particija.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ručno particioniranje&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Možete sami stvoriti ili promijeniti veličine particija.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Lokacija boot učitavača:</translation> <translation>Lokacija boot učitavača:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 će se smanjiti na %2MB i stvorit će se nova %3MB particija za %4.</translation> <translation>%1 će se smanjiti na %2MB i stvorit će se nova %3MB particija za %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Trenutni:</translation> <translation>Trenutni:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Koristi %1 kao home particiju za %2.</translation> <translation>Koristi %1 kao home particiju za %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Odaberite particiju za smanjivanje, te povlačenjem donjeg pokazivača odaberite promjenu veličine&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Odaberite particiju za smanjivanje, te povlačenjem donjeg pokazivača odaberite promjenu veličine&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Odaberite particiju za instalaciju&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Odaberite particiju za instalaciju&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>EFI particija ne postoji na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje da bi ste postavili %1.</translation> <translation>EFI particija ne postoji na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje da bi ste postavili %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>EFI particija na %1 će se koristiti za pokretanje %2.</translation> <translation>EFI particija na %1 će se koristiti za pokretanje %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI particija:</translation> <translation>EFI particija:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Izgleda da na ovom disku nema operacijskog sustava. Što želite učiniti?&lt;br/&gt;Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.</translation> <translation>Izgleda da na ovom disku nema operacijskog sustava. Što želite učiniti?&lt;br/&gt;Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Obriši disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;To će &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;obrisati&lt;/font&gt; sve podatke na odabranom disku.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Obriši disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;To će &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;obrisati&lt;/font&gt; sve podatke na odabranom disku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Ovaj disk ima %1. Što želite učiniti?&lt;br/&gt;Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.</translation> <translation>Ovaj disk ima %1. Što želite učiniti?&lt;br/&gt;Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Bez swap-a</translation> <translation>Bez swap-a</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Iskoristi postojeći swap</translation> <translation>Iskoristi postojeći swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Swap (bez hibernacije)</translation> <translation>Swap (bez hibernacije)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Swap (sa hibernacijom)</translation> <translation>Swap (sa hibernacijom)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Swap datoteka</translation> <translation>Swap datoteka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instaliraj uz postojeće&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalacijski program će smanjiti particiju da bi napravio mjesto za %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instaliraj uz postojeće&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalacijski program će smanjiti particiju da bi napravio mjesto za %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Zamijeni particiju&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Zamijenjuje particiju sa %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Zamijeni particiju&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Zamijenjuje particiju sa %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Ovaj disk već ima operacijski sustav. Što želite učiniti?&lt;br/&gt;Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.</translation> <translation>Ovaj disk već ima operacijski sustav. Što želite učiniti?&lt;br/&gt;Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Ovaj disk ima više operacijskih sustava. Što želite učiniti?&lt;br/&gt;Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.</translation> <translation>Ovaj disk ima više operacijskih sustava. Što želite učiniti?&lt;br/&gt;Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
<translation>Ne mogu otvoriti groups datoteku za čitanje.</translation> <translation>Ne mogu otvoriti groups datoteku za čitanje.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Stvori volume grupu</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>debljina fonta: normalan</translation> <translation>debljina fonta: normalan</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
<translation>&lt;small&gt;Ovo ime će se koristiti ako odaberete da je računalo vidljivo ostalim korisnicima na mreži.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Ovo ime će se koristiti ako odaberete da je računalo vidljivo ostalim korisnicima na mreži.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Automatska prijava bez traženja lozinke.</translation> <translation>Automatska prijava bez traženja lozinke.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Koristi istu lozinku za administratorski račun.</translation> <translation>Koristi istu lozinku za administratorski račun.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Odaberi lozinku za administratorski račun.</translation> <translation>Odaberi lozinku za administratorski račun.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Unesite istu lozinku dvaput, tako da bi se provjerile eventualne pogreške prilikom upisa.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Unesite istu lozinku dvaput, tako da bi se provjerile eventualne pogreške prilikom upisa.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
<translation>I&amp;nstaliraj boot učitavač na:</translation> <translation>I&amp;nstaliraj boot učitavač na:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Jeste li sigurni da želite stvoriti novu particijsku tablicu na %1?</translation> <translation>Jeste li sigurni da želite stvoriti novu particijsku tablicu na %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Ne mogu stvoriti novu particiju</translation> <translation>Ne mogu stvoriti novu particiju</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Particijska tablica %1 već ima %2 primarne particije i nove se više ne mogu dodati. Molimo vas da uklonite jednu primarnu particiju i umjesto nje dodate proširenu particiju.</translation> <translation>Particijska tablica %1 već ima %2 primarne particije i nove se više ne mogu dodati. Molimo vas da uklonite jednu primarnu particiju i umjesto nje dodate proširenu particiju.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Izlaz:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(nema točke montiranja)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Izlaz:
<translation>Instalacijski program nije uspio promijeniti veličinu particije %1 na disku &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Instalacijski program nije uspio promijeniti veličinu particije %1 na disku &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Promijenite veličinu volume grupe</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Izlaz:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Vaše korisničko ime je predugačko.</translation> <translation>Vaše korisničko ime je predugačko.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Korisničko ime sadržava nedozvoljene znakove. Dozvoljena su samo mala slova i brojevi.</translation> <translation>Korisničko ime sadržava nedozvoljene znakove. Dozvoljena su samo mala slova i brojevi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Ime računala je kratko.</translation> <translation>Ime računala je kratko.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Ime računala je predugačko.</translation> <translation>Ime računala je predugačko.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Ime računala sadrži nedozvoljene znakove. Samo slova, brojevi i crtice su dozvoljene.</translation> <translation>Ime računala sadrži nedozvoljene znakove. Samo slova, brojevi i crtice su dozvoljene.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Lozinke se ne podudaraju!</translation> <translation>Lozinke se ne podudaraju!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Izlaz:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>VolumeGroupDialog</translation> <translation>Stvori volume grupu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -355,17 +355,17 @@ Telepítés nem folytatható. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Részletek...&l
<translation>Utána:</translation> <translation>Utána:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Manuális partícionálás&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Létrehozhat vagy átméretezhet partíciókat.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Manuális partícionálás&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Létrehozhat vagy átméretezhet partíciókat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Rendszerbetöltő helye:</translation> <translation>Rendszerbetöltő helye:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 lesz zsugorítva %2MB méretűre és egy új %3MB méretű partíció lesz létrehozva itt %4</translation> <translation>%1 lesz zsugorítva %2MB méretűre és egy új %3MB méretű partíció lesz létrehozva itt %4</translation>
</message> </message>
@ -376,108 +376,108 @@ Telepítés nem folytatható. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Részletek...&l
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Aktuális:</translation> <translation>Aktuális:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>%1 partíció használata mint home partíció a %2 -n</translation> <translation>%1 partíció használata mint home partíció a %2 -n</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Válaszd ki a partíciót amit zsugorítani akarsz és egérrel méretezd át.&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Válaszd ki a partíciót amit zsugorítani akarsz és egérrel méretezd át.&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Válaszd ki a telepítésre szánt partíciót &lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Válaszd ki a telepítésre szánt partíciót &lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Nem található EFI partíció a rendszeren. Menj vissza a manuális partícionáláshoz és állíts be %1.</translation> <translation>Nem található EFI partíció a rendszeren. Menj vissza a manuális partícionáláshoz és állíts be %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>A %1 EFI rendszer partíció lesz használva %2 indításához.</translation> <translation>A %1 EFI rendszer partíció lesz használva %2 indításához.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI rendszerpartíció:</translation> <translation>EFI rendszerpartíció:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Úgy tűnik ezen a tárolóeszközön nincs operációs rendszer. Mit szeretnél csinálni?&lt;br/&gt;Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön.</translation> <translation>Úgy tűnik ezen a tárolóeszközön nincs operációs rendszer. Mit szeretnél csinálni?&lt;br/&gt;Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Lemez törlése&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ez &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;törölni&lt;/font&gt; fogja a lemezen levő összes adatot.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Lemez törlése&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ez &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;törölni&lt;/font&gt; fogja a lemezen levő összes adatot.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Ezen a tárolóeszközön %1 található. Mit szeretnél tenni?&lt;br/&gt;Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön.</translation> <translation>Ezen a tárolóeszközön %1 található. Mit szeretnél tenni?&lt;br/&gt;Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Meglévő mellé telepíteni&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;A telepítő zsugorítani fogja a partíciót, hogy elférjen a %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Meglévő mellé telepíteni&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;A telepítő zsugorítani fogja a partíciót, hogy elférjen a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;A partíció lecserélése&lt;/strong&gt; a következővel: %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;A partíció lecserélése&lt;/strong&gt; a következővel: %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Ez a tárolóeszköz már tartalmaz egy operációs rendszert. Mit szeretnél tenni?&lt;br/&gt;Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön.</translation> <translation>Ez a tárolóeszköz már tartalmaz egy operációs rendszert. Mit szeretnél tenni?&lt;br/&gt;Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>A tárolóeszközön több operációs rendszer található. Mit szeretnél tenni?&lt;br/&gt;Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön.</translation> <translation>A tárolóeszközön több operációs rendszer található. Mit szeretnél tenni?&lt;br/&gt;Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön.</translation>
</message> </message>
@ -740,6 +740,14 @@ Telepítés nem folytatható. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Részletek...&l
<translation>Nem lehet a groups fájlt megnyitni olvasásra.</translation> <translation>Nem lehet a groups fájlt megnyitni olvasásra.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1577,7 +1585,7 @@ Telepítés nem folytatható. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Részletek...&l
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>betű-súly: normál</translation> <translation>betű-súly: normál</translation>
</message> </message>
@ -1607,22 +1615,22 @@ Telepítés nem folytatható. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Részletek...&l
<translation>&lt;small&gt;Ez a név lesz használva ha a számítógép látható a hálózaton.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Ez a név lesz használva ha a számítógép látható a hálózaton.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Jelszó megkérdezése nélküli automatikus bejelentkezés.</translation> <translation>Jelszó megkérdezése nélküli automatikus bejelentkezés.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Ugyanaz a jelszó használata az adminisztrátor felhasználóhoz.</translation> <translation>Ugyanaz a jelszó használata az adminisztrátor felhasználóhoz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Adj meg jelszót az adminisztrátor felhasználói fiókhoz.</translation> <translation>Adj meg jelszót az adminisztrátor felhasználói fiókhoz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Írd be a jelszót kétszer így ellenőrizve lesznek a gépelési hibák.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Írd be a jelszót kétszer így ellenőrizve lesznek a gépelési hibák.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1768,17 +1776,17 @@ Telepítés nem folytatható. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Részletek...&l
<translation>Rendszerbetöltő &amp;telepítése ide:</translation> <translation>Rendszerbetöltő &amp;telepítése ide:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Biztos vagy benne, hogy létrehozol egy új partíciós táblát itt %1 ?</translation> <translation>Biztos vagy benne, hogy létrehozol egy új partíciós táblát itt %1 ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Nem hozható létre új partíció</translation> <translation>Nem hozható létre új partíció</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>A(z) %1 lemezen lévő partíciós táblában már %2 elsődleges partíció van, és több nem adható hozzá. Helyette távolítson el egy elsődleges partíciót, és adjon hozzá egy kiterjesztett partíciót.</translation> <translation>A(z) %1 lemezen lévő partíciós táblában már %2 elsődleges partíció van, és több nem adható hozzá. Helyette távolítson el egy elsődleges partíciót, és adjon hozzá egy kiterjesztett partíciót.</translation>
</message> </message>
@ -2052,6 +2060,11 @@ Kimenet:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2299,6 +2312,14 @@ Kimenet:
<translation>A telepítő nem tudta átméretezni a(z) %1 partíciót a(z) &apos;%2&apos; lemezen.</translation> <translation>A telepítő nem tudta átméretezni a(z) %1 partíciót a(z) &apos;%2&apos; lemezen.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Kötetcsoport átméretezése</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2709,33 +2730,33 @@ Calamares hiba %1.</translation>
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>A felhasználónév túl hosszú.</translation> <translation>A felhasználónév túl hosszú.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>A felhasználónév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak kis kezdőbetűk és számok érvényesek.</translation> <translation>A felhasználónév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak kis kezdőbetűk és számok érvényesek.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>A hálózati név túl rövid.</translation> <translation>A hálózati név túl rövid.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>A hálózati név túl hosszú.</translation> <translation>A hálózati név túl hosszú.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>A hálózati név érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak betűk, számok és kötőjel érvényes.</translation> <translation>A hálózati név érvénytelen karaktereket tartalmaz. Csak betűk, számok és kötőjel érvényes.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>A két jelszó nem egyezik!</translation> <translation>A két jelszó nem egyezik!</translation>
</message> </message>
@ -2752,8 +2773,8 @@ Calamares hiba %1.</translation>
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>Kötetcsoport párbeszédablak</translation> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -356,17 +356,17 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<translation>Setelah:</translation> <translation>Setelah:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Pemartisian manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Anda bisa membuat atau mengubah ukuran partisi.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Pemartisian manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Anda bisa membuat atau mengubah ukuran partisi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Lokasi Boot loader:</translation> <translation>Lokasi Boot loader:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 akan disusutkan menjadi %2MB dan partisi baru %3MB akan dibuat untuk %4.</translation> <translation>%1 akan disusutkan menjadi %2MB dan partisi baru %3MB akan dibuat untuk %4.</translation>
</message> </message>
@ -377,108 +377,108 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Saat ini:</translation> <translation>Saat ini:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Gunakan kembali %1 sebagai partisi home untuk %2.</translation> <translation>Gunakan kembali %1 sebagai partisi home untuk %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Pilih sebuah partisi untuk diiris, kemudian seret bilah di bawah untuk mengubah ukuran&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Pilih sebuah partisi untuk diiris, kemudian seret bilah di bawah untuk mengubah ukuran&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Pilih sebuah partisi untuk memasang&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Pilih sebuah partisi untuk memasang&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Sebuah partisi sistem EFI tidak ditemukan pada sistem ini. Silakan kembali dan gunakan pemartisian manual untuk mengeset %1.</translation> <translation>Sebuah partisi sistem EFI tidak ditemukan pada sistem ini. Silakan kembali dan gunakan pemartisian manual untuk mengeset %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Partisi sistem EFI di %1 akan digunakan untuk memulai %2.</translation> <translation>Partisi sistem EFI di %1 akan digunakan untuk memulai %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partisi sistem EFI:</translation> <translation>Partisi sistem EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Tampaknya media penyimpanan ini tidak mengandung sistem operasi. Apa yang hendak Anda lakukan?&lt;br/&gt;Anda dapat menelaah dan mengkonfirmasi pilihan Anda sebelum dilakukan perubahan pada media penyimpanan.</translation> <translation>Tampaknya media penyimpanan ini tidak mengandung sistem operasi. Apa yang hendak Anda lakukan?&lt;br/&gt;Anda dapat menelaah dan mengkonfirmasi pilihan Anda sebelum dilakukan perubahan pada media penyimpanan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Hapus disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Aksi ini akan &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;menghapus&lt;/font&gt; semua berkas yang ada pada media penyimpanan terpilih.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Hapus disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Aksi ini akan &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;menghapus&lt;/font&gt; semua berkas yang ada pada media penyimpanan terpilih.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Media penyimpanan ini mengandung %1. Apa yang hendak Anda lakukan?&lt;br/&gt;Anda dapat menelaah dan mengkonfirmasi pilihan Anda sebelum dilakukan perubahan pada media penyimpanan.</translation> <translation>Media penyimpanan ini mengandung %1. Apa yang hendak Anda lakukan?&lt;br/&gt;Anda dapat menelaah dan mengkonfirmasi pilihan Anda sebelum dilakukan perubahan pada media penyimpanan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instal berdampingan dengan&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Installer akan mengiris sebuah partisi untuk memberi ruang bagi %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instal berdampingan dengan&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Installer akan mengiris sebuah partisi untuk memberi ruang bagi %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ganti sebuah partisi&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; Ganti partisi dengan %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ganti sebuah partisi&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; Ganti partisi dengan %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Media penyimpanan ini telah mengandung sistem operasi. Apa yang hendak Anda lakukan?&lt;br/&gt;Anda dapat menelaah dan mengkonfirmasi pilihan Anda sebelum dilakukan perubahan pada media penyimpanan.</translation> <translation>Media penyimpanan ini telah mengandung sistem operasi. Apa yang hendak Anda lakukan?&lt;br/&gt;Anda dapat menelaah dan mengkonfirmasi pilihan Anda sebelum dilakukan perubahan pada media penyimpanan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Media penyimpanan ini telah mengandung beberapa sistem operasi. Apa yang hendak Anda lakukan?&lt;br/&gt;Anda dapat menelaah dan mengkonfirmasi pilihan Anda sebelum dilakukan perubahan pada media penyimpanan.</translation> <translation>Media penyimpanan ini telah mengandung beberapa sistem operasi. Apa yang hendak Anda lakukan?&lt;br/&gt;Anda dapat menelaah dan mengkonfirmasi pilihan Anda sebelum dilakukan perubahan pada media penyimpanan.</translation>
</message> </message>
@ -741,6 +741,14 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<translation>Tidak dapat membuka berkas groups untuk dibaca.</translation> <translation>Tidak dapat membuka berkas groups untuk dibaca.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1578,7 +1586,7 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1608,22 +1616,22 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<translation>&lt;small&gt;Nama ini akan digunakan jika anda membuat komputer ini terlihat oleh orang lain dalam sebuah jaringan.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Nama ini akan digunakan jika anda membuat komputer ini terlihat oleh orang lain dalam sebuah jaringan.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Log in otomatis tanpa menanyakan sandi.</translation> <translation>Log in otomatis tanpa menanyakan sandi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Gunakan sandi yang sama untuk akun administrator.</translation> <translation>Gunakan sandi yang sama untuk akun administrator.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Pilih sebuah kata sandi untuk akun administrator.</translation> <translation>Pilih sebuah kata sandi untuk akun administrator.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Ketik kata sandi yang sama dua kali, supaya kesalahan pengetikan dapat diketahui.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Ketik kata sandi yang sama dua kali, supaya kesalahan pengetikan dapat diketahui.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1769,17 +1777,17 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<translation>I&amp;nstal boot loader di:</translation> <translation>I&amp;nstal boot loader di:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Apakah Anda yakin ingin membuat tabel partisi baru pada %1?</translation> <translation>Apakah Anda yakin ingin membuat tabel partisi baru pada %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Tidak bisa menciptakan partisi baru.</translation> <translation>Tidak bisa menciptakan partisi baru.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Partisi tabel pada %1 sudah memiliki %2 partisi primer, dan tidak ada lagi yang bisa ditambahkan. Silakan hapus salah satu partisi primer dan tambahkan sebuah partisi extended, sebagai gantinya.</translation> <translation>Partisi tabel pada %1 sudah memiliki %2 partisi primer, dan tidak ada lagi yang bisa ditambahkan. Silakan hapus salah satu partisi primer dan tambahkan sebuah partisi extended, sebagai gantinya.</translation>
</message> </message>
@ -2053,6 +2061,11 @@ Keluaran:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2300,6 +2313,14 @@ Keluaran:
<translation>Installer gagal untuk merubah ukuran partisi %1 pada disk &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Installer gagal untuk merubah ukuran partisi %1 pada disk &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Ubah-ukuran Grup Volume</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2709,33 +2730,33 @@ Keluaran:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Nama pengguna Anda terlalu panjang.</translation> <translation>Nama pengguna Anda terlalu panjang.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Nama pengguna Anda berisi karakter yang tidak sah. Hanya huruf kecil dan angka yang diperbolehkan.</translation> <translation>Nama pengguna Anda berisi karakter yang tidak sah. Hanya huruf kecil dan angka yang diperbolehkan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Hostname Anda terlalu pendek.</translation> <translation>Hostname Anda terlalu pendek.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Hostname Anda terlalu panjang.</translation> <translation>Hostname Anda terlalu panjang.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Hostname Anda berisi karakter yang tidak sah. Hanya huruf kecil, angka, dan strip yang diperbolehkan.</translation> <translation>Hostname Anda berisi karakter yang tidak sah. Hanya huruf kecil, angka, dan strip yang diperbolehkan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Sandi Anda tidak sama!</translation> <translation>Sandi Anda tidak sama!</translation>
</message> </message>
@ -2752,8 +2773,8 @@ Keluaran:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>DialogGrupVolume</translation> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<translation>Eftir:</translation> <translation>Eftir:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Handvirk disksneiðing&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Þú getur búið til eða breytt stærð disksneiða sjálft.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Handvirk disksneiðing&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Þú getur búið til eða breytt stærð disksneiða sjálft.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Staðsetning ræsistjóra</translation> <translation>Staðsetning ræsistjóra</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 verður minnkuð í %2MB og %3MB disksneið verður búin til fyrir %4.</translation> <translation>%1 verður minnkuð í %2MB og %3MB disksneið verður búin til fyrir %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Núverandi:</translation> <translation>Núverandi:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Endurnota %1 sem heimasvæðis disksneið fyrir %2.</translation> <translation>Endurnota %1 sem heimasvæðis disksneið fyrir %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Veldu disksneið til minnka, dragðu síðan botnstikuna til breyta stærðinni&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Veldu disksneið til minnka, dragðu síðan botnstikuna til breyta stærðinni&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Veldu disksneið til setja upp á &lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Veldu disksneið til setja upp á &lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>EFI kerfisdisksneið er hvergi finna á þessu kerfi. Farðu til baka og notaðu handvirka skiptingu til setja upp %1.</translation> <translation>EFI kerfisdisksneið er hvergi finna á þessu kerfi. Farðu til baka og notaðu handvirka skiptingu til setja upp %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>EFI kerfisdisksneið á %1 mun verða notuð til ræsa %2.</translation> <translation>EFI kerfisdisksneið á %1 mun verða notuð til ræsa %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI kerfisdisksneið:</translation> <translation>EFI kerfisdisksneið:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Þetta geymslu tæki hefur mörg stýrikerfi á sér. Hvað viltu gera?&lt;br/&gt;Þú verður vera fær um yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.</translation> <translation>Þetta geymslu tæki hefur mörg stýrikerfi á sér. Hvað viltu gera?&lt;br/&gt;Þú verður vera fær um yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Eyða disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Þetta mun &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;eyða&lt;/font&gt; öllum gögnum á þessu valdna geymslu tæki.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Eyða disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Þetta mun &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;eyða&lt;/font&gt; öllum gögnum á þessu valdna geymslu tæki.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Þetta geymslu tæki hefur %1 á sér. Hvað viltu gera?&lt;br/&gt;Þú verður vera fær um yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.</translation> <translation>Þetta geymslu tæki hefur %1 á sér. Hvað viltu gera?&lt;br/&gt;Þú verður vera fær um yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Setja upp samhliða&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Uppsetningarforritið mun minnka disksneið til búa til pláss fyrir %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Setja upp samhliða&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Uppsetningarforritið mun minnka disksneið til búa til pláss fyrir %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Skipta út disksneið&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Skiptir disksneið út með %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Skipta út disksneið&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Skiptir disksneið út með %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Þetta geymslu tæki hefur stýrikerfi á sér. Hvað viltu gera?&lt;br/&gt;Þú verður vera fær um yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.</translation> <translation>Þetta geymslu tæki hefur stýrikerfi á sér. Hvað viltu gera?&lt;br/&gt;Þú verður vera fær um yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Þetta geymslu tæki hefur mörg stýrikerfi á sér. Hvað viltu gera?&lt;br/&gt;Þú verður vera fær um yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.</translation> <translation>Þetta geymslu tæki hefur mörg stýrikerfi á sér. Hvað viltu gera?&lt;br/&gt;Þú verður vera fær um yfirfara og staðfesta val þitt áður en breytingar eru gerðar til geymslu tæki.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<translation>Get ekki opnað hópa skrá til lesa.</translation> <translation>Get ekki opnað hópa skrá til lesa.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>letur-þyngd: venjuleg</translation> <translation>letur-þyngd: venjuleg</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Þetta nafn verður notað ef þú gerir tölvuna sýnilega öðrum á neti.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Þetta nafn verður notað ef þú gerir tölvuna sýnilega öðrum á neti.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Skrá inn sjálfkrafa án þess biðja um lykilorð.</translation> <translation>Skrá inn sjálfkrafa án þess biðja um lykilorð.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Nota sama lykilorð fyrir kerfisstjóra reikning.</translation> <translation>Nota sama lykilorð fyrir kerfisstjóra reikning.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Veldu lykilorð fyrir kerfisstjóra reikning.</translation> <translation>Veldu lykilorð fyrir kerfisstjóra reikning.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Sláðu sama lykilorð tvisvar, þannig þ er hægt yfirfara innsláttarvillur.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Sláðu sama lykilorð tvisvar, þannig þ er hægt yfirfara innsláttarvillur.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Ertu viss um þú viljir búa til nýja disksneið á %1?</translation> <translation>Ertu viss um þú viljir búa til nýja disksneið á %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation>Uppsetningarforritinu mistókst breyta stærð disksneiðar %1 á diski &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Uppsetningarforritinu mistókst breyta stærð disksneiðar %1 á diski &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Notandanafnið þitt er of langt.</translation> <translation>Notandanafnið þitt er of langt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Notandanafnið þitt inniheldur ógilda stafi. Aðeins lágstöfum og númer eru leyfð.</translation> <translation>Notandanafnið þitt inniheldur ógilda stafi. Aðeins lágstöfum og númer eru leyfð.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Notandanafnið þitt er of stutt.</translation> <translation>Notandanafnið þitt er of stutt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Notandanafnið þitt er of langt.</translation> <translation>Notandanafnið þitt er of langt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Lykilorð passa ekki!</translation> <translation>Lykilorð passa ekki!</translation>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<translation>Dopo:</translation> <translation>Dopo:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Partizionamento manuale&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Si possono creare o ridimensionare le partizioni manualmente.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Partizionamento manuale&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Si possono creare o ridimensionare le partizioni manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Posizionamento del boot loader:</translation> <translation>Posizionamento del boot loader:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 sarà ridotta a %2MB e una nuova partizione di %3MB sarà creata per %4.</translation> <translation>%1 sarà ridotta a %2MB e una nuova partizione di %3MB sarà creata per %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Corrente:</translation> <translation>Corrente:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Riutilizzare %1 come partizione home per &amp;2.</translation> <translation>Riutilizzare %1 come partizione home per &amp;2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Selezionare una partizione da ridurre, trascina la barra inferiore per ridimensionare&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Selezionare una partizione da ridurre, trascina la barra inferiore per ridimensionare&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Selezionare la partizione sulla quale si vuole installare&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Selezionare la partizione sulla quale si vuole installare&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Impossibile trovare una partizione EFI di sistema. Si prega di tornare indietro ed effettuare un partizionamento manuale per configurare %1.</translation> <translation>Impossibile trovare una partizione EFI di sistema. Si prega di tornare indietro ed effettuare un partizionamento manuale per configurare %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>La partizione EFI di sistema su %1 sarà usata per avviare %2.</translation> <translation>La partizione EFI di sistema su %1 sarà usata per avviare %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partizione EFI di sistema:</translation> <translation>Partizione EFI di sistema:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Questo dispositivo di memoria non sembra contenere alcun sistema operativo. Come si vuole procedere?&lt;br/&gt;Si potranno comunque rivedere e confermare le scelte prima di apportare i cambiamenti al dispositivo.</translation> <translation>Questo dispositivo di memoria non sembra contenere alcun sistema operativo. Come si vuole procedere?&lt;br/&gt;Si potranno comunque rivedere e confermare le scelte prima di apportare i cambiamenti al dispositivo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Cancellare disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Questo &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;cancellerà&lt;/font&gt; tutti i dati attualmente presenti sul dispositivo di memoria.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Cancellare disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Questo &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;cancellerà&lt;/font&gt; tutti i dati attualmente presenti sul dispositivo di memoria.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Questo dispositivo di memoria ha %1. Come si vuole procedere?&lt;br/&gt;Si potranno comunque rivedere e confermare le scelte prima di apportare i cambiamenti al dispositivo.</translation> <translation>Questo dispositivo di memoria ha %1. Come si vuole procedere?&lt;br/&gt;Si potranno comunque rivedere e confermare le scelte prima di apportare i cambiamenti al dispositivo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>No Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Riutilizza Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Swap (senza ibernazione)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Swap (con ibernazione)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Swap su file</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Installare a fianco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Il programma di installazione ridurrà una partizione per dare spazio a %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Installare a fianco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Il programma di installazione ridurrà una partizione per dare spazio a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Sostituire una partizione&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Sostituisce una partizione con %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Sostituire una partizione&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Sostituisce una partizione con %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Questo dispositivo di memoria contenere già un sistema operativo. Come si vuole procedere?&lt;br/&gt;Si potranno comunque rivedere e confermare le scelte prima di apportare i cambiamenti al dispositivo.</translation> <translation>Questo dispositivo di memoria contenere già un sistema operativo. Come si vuole procedere?&lt;br/&gt;Si potranno comunque rivedere e confermare le scelte prima di apportare i cambiamenti al dispositivo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Questo dispositivo di memoria contenere diversi sistemi operativi. Come si vuole procedere?&lt;br/&gt;Comunque si potranno rivedere e confermare le scelte prima di apportare i cambiamenti al dispositivo.</translation> <translation>Questo dispositivo di memoria contenere diversi sistemi operativi. Come si vuole procedere?&lt;br/&gt;Comunque si potranno rivedere e confermare le scelte prima di apportare i cambiamenti al dispositivo.</translation>
</message> </message>
@ -739,27 +739,35 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<translation>Impossibile aprire il file groups in lettura.</translation> <translation>Impossibile aprire il file groups in lettura.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Crea Gruppo di Volumi</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
<source>Create new volume group named %1.</source> <source>Create new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Crea un nuovo gruppo di volumi denominato %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
<source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Crea un nuovo gruppo di volumi denominato &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/>
<source>Creating new volume group named %1.</source> <source>Creating new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Creazione del nuovo gruppo di volumi denominato %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/>
<source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il programma di installazione non è riuscito a creare un gruppo di volumi denominato &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -768,17 +776,17 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>Deactivate volume group named %1.</source> <source>Deactivate volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Disattiva gruppo di volumi denominato %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
<source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Disattiva gruppo di volumi denominato &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
<source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source> <source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Il programma di installazione non è riuscito a disattivare il gruppo di volumi denominato %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -847,7 +855,7 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/>
<source>%1 - (%2)</source> <source>%1 - (%2)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 - (%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>Dimensione font: normale</translation> <translation>Dimensione font: normale</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<translation>&lt;small&gt;Questo nome sarà usato se rendi visibile il computer ad altre persone in una rete.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Questo nome sarà usato se rendi visibile il computer ad altre persone in una rete.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Accedere automaticamente senza chiedere la password.</translation> <translation>Accedere automaticamente senza chiedere la password.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Usare la stessa password per l&apos;account amministratore.</translation> <translation>Usare la stessa password per l&apos;account amministratore.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Scegliere una password per l&apos;account dell&apos;amministratore.</translation> <translation>Scegliere una password per l&apos;account dell&apos;amministratore.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Inserire la password due volte per controllare eventuali errori di battitura.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Inserire la password due volte per controllare eventuali errori di battitura.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1744,40 +1752,40 @@ Il programma d&apos;installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/>
<source>New Volume Group</source> <source>New Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nuovo Gruppo di Volumi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/>
<source>Resize Volume Group</source> <source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>RIdimensiona Gruppo di Volumi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/>
<source>Deactivate Volume Group</source> <source>Deactivate Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Disattiva Gruppo di Volumi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/>
<source>Remove Volume Group</source> <source>Remove Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rimuovi Gruppo di Volumi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/>
<source>I&amp;nstall boot loader on:</source> <source>I&amp;nstall boot loader on:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>I&amp;nstalla boot loader su:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Si è sicuri di voler creare una nuova tabella delle partizioni su %1?</translation> <translation>Si è sicuri di voler creare una nuova tabella delle partizioni su %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Impossibile creare nuova partizione</translation> <translation>Impossibile creare nuova partizione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>La tabella delle partizioni su %1 contiene già %2 partizioni primarie, non se ne possono aggiungere altre. Rimuovere una partizione primaria e aggiungere una partizione estesa invece.</translation> <translation>La tabella delle partizioni su %1 contiene già %2 partizioni primarie, non se ne possono aggiungere altre. Rimuovere una partizione primaria e aggiungere una partizione estesa invece.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(nessun mount point)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2058,12 +2071,12 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>Remove Volume Group named %1.</source> <source>Remove Volume Group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rimuovi Gruppo di Volumi denominato %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
<source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rimuovi gruppo di volumi denominato &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Output:
<translation>Il programma di installazione non è riuscito a ridimensionare la partizione %1 sul disco &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Il programma di installazione non è riuscito a ridimensionare la partizione %1 sul disco &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>RIdimensiona Gruppo di Volumi</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Il nome utente è troppo lungo.</translation> <translation>Il nome utente è troppo lungo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Il nome utente contiene caratteri non validi. Sono ammessi solo lettere minuscole e numeri.</translation> <translation>Il nome utente contiene caratteri non validi. Sono ammessi solo lettere minuscole e numeri.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Hostname è troppo corto.</translation> <translation>Hostname è troppo corto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Hostname è troppo lungo.</translation> <translation>Hostname è troppo lungo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Hostname contiene caratteri non validi. Sono ammessi solo lettere, numeri e trattini.</translation> <translation>Hostname contiene caratteri non validi. Sono ammessi solo lettere, numeri e trattini.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Le password non corrispondono!</translation> <translation>Le password non corrispondono!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Crea Gruppo di Volumi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 %2 MB %3 MB %4 </translation> <translation>%1 %2 MB %3 MB %4 </translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>%1 %2 </translation> <translation>%1 %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>EFIシステムパーティションが存在しません%1 使</translation> <translation>EFIシステムパーティションが存在しません%1 使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>%1 EFIシステムパーテイションは %2 使</translation> <translation>%1 EFIシステムパーテイションは %2 使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI :</translation> <translation>EFI :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;/font&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation> %1 ?&lt;br/&gt;</translation> <translation> %1 ?&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>()</translation> <translation>()</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>()</translation> <translation>()</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 </translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 </translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>?&lt;br/&gt;</translation> <translation>?&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>&lt;br /&gt;</translation> <translation>&lt;br /&gt;</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>groups </translation> <translation>groups </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1577,7 +1585,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>フォントウェイト: normal</translation> <translation>フォントウェイト: normal</translation>
</message> </message>
@ -1607,22 +1615,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;使&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;使&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt; 2 &lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt; 2 &lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1768,17 +1776,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>%1 %2 </translation> <translation>%1 %2 </translation>
</message> </message>
@ -2052,6 +2060,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2299,6 +2312,14 @@ Output:
<translation> &apos;%2&apos; %1 </translation> <translation> &apos;%2&apos; %1 </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2708,33 +2729,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2751,8 +2772,8 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation></translation> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI жүйелік бөлімі:</translation> <translation>EFI жүйелік бөлімі:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation> :</translation> <translation> :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>%1 EFI %2 .</translation> <translation>%1 EFI %2 .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI :</translation> <translation>EFI :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>groups .</translation> <translation>groups .</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt; .&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt; .&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation> . .</translation> <translation> . .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation> .</translation> <translation> .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation> . , (-) .</translation> <translation> . , (-) .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation> !</translation> <translation> !</translation>
</message> </message>
@ -2750,7 +2771,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<translation>Po:</translation> <translation>Po:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Rankinis skaidymas&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Galite patys kurti ar keisti skaidinių dydžius.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Rankinis skaidymas&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Galite patys kurti ar keisti skaidinių dydžius.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Paleidyklės vieta:</translation> <translation>Paleidyklės vieta:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 bus sumažintas iki %2MB ir naujas %3MB skaidinys bus sukurtas sistemai %4.</translation> <translation>%1 bus sumažintas iki %2MB ir naujas %3MB skaidinys bus sukurtas sistemai %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Dabartinis:</translation> <translation>Dabartinis:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Pakartotinai naudoti %1 kaip namų skaidinį, skirtą %2.</translation> <translation>Pakartotinai naudoti %1 kaip namų skaidinį, skirtą %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Pasirinkite, kurį skaidinį sumažinti, o tuomet vilkite juostą, kad pakeistumėte skaidinio dydį&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Pasirinkite, kurį skaidinį sumažinti, o tuomet vilkite juostą, kad pakeistumėte skaidinio dydį&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Pasirinkite kuriame skaidinyje įdiegti&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Pasirinkite kuriame skaidinyje įdiegti&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Šioje sistemoje niekur nepavyko rasti EFI skaidinio. Prašome grįžti ir naudoti rankinį skaidymą, kad nustatytumėte %1.</translation> <translation>Šioje sistemoje niekur nepavyko rasti EFI skaidinio. Prašome grįžti ir naudoti rankinį skaidymą, kad nustatytumėte %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>%2 paleidimui bus naudojamas EFI sistemos skaidinys, esantis ties %1.</translation> <translation>%2 paleidimui bus naudojamas EFI sistemos skaidinys, esantis ties %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI sistemos skaidinys:</translation> <translation>EFI sistemos skaidinys:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Atrodo, kad šiame įrenginyje nėra operacinės sistemos. norėtumėte daryti?&lt;br/&gt;Prieš atliekant bet kokius pakeitimus atminties įrenginyje, jūs galėsite apžvelgti ir patvirtinti savo pasirinkimus.</translation> <translation>Atrodo, kad šiame įrenginyje nėra operacinės sistemos. norėtumėte daryti?&lt;br/&gt;Prieš atliekant bet kokius pakeitimus atminties įrenginyje, jūs galėsite apžvelgti ir patvirtinti savo pasirinkimus.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ištrinti diską&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Tai &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;ištrins&lt;/font&gt; visus, pasirinktame atminties įrenginyje, esančius duomenis.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ištrinti diską&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Tai &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;ištrins&lt;/font&gt; visus, pasirinktame atminties įrenginyje, esančius duomenis.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Šiame atminties įrenginyje jau yra %1. norėtumėte daryti?&lt;br/&gt;Prieš atliekant bet kokius pakeitimus atminties įrenginyje, jūs galėsite apžvelgti ir patvirtinti savo pasirinkimus.</translation> <translation>Šiame atminties įrenginyje jau yra %1. norėtumėte daryti?&lt;br/&gt;Prieš atliekant bet kokius pakeitimus atminties įrenginyje, jūs galėsite apžvelgti ir patvirtinti savo pasirinkimus.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Be sukeitimų skaidinio</translation> <translation>Be sukeitimų skaidinio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation> naujo naudoti sukeitimų skaidinį</translation> <translation> naujo naudoti sukeitimų skaidinį</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Sukeitimų skaidinys (be užmigdymo)</translation> <translation>Sukeitimų skaidinys (be užmigdymo)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Sukeitimų skaidinys (su užmigdymu)</translation> <translation>Sukeitimų skaidinys (su užmigdymu)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Sukeitimų failas</translation> <translation>Sukeitimų failas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Įdiegti šalia&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Diegimo programa sumažins skaidinį, kad atlaisvintų vietą sistemai %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Įdiegti šalia&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Diegimo programa sumažins skaidinį, kad atlaisvintų vietą sistemai %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Pakeisti skaidinį&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Pakeičia skaidinį ir įrašo %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Pakeisti skaidinį&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Pakeičia skaidinį ir įrašo %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Šiame atminties įrenginyje jau yra operacinė sistema. norėtumėte daryti?&lt;br/&gt;Prieš atliekant bet kokius pakeitimus atminties įrenginyje, jūs galėsite apžvelgti ir patvirtinti savo pasirinkimus.</translation> <translation>Šiame atminties įrenginyje jau yra operacinė sistema. norėtumėte daryti?&lt;br/&gt;Prieš atliekant bet kokius pakeitimus atminties įrenginyje, jūs galėsite apžvelgti ir patvirtinti savo pasirinkimus.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Šiame atminties įrenginyje jau yra kelios operacinės sistemos. norėtumėte daryti?&lt;br/&gt;Prieš atliekant bet kokius pakeitimus atminties įrenginyje, jūs galėsite apžvelgti ir patvirtinti savo pasirinkimus.</translation> <translation>Šiame atminties įrenginyje jau yra kelios operacinės sistemos. norėtumėte daryti?&lt;br/&gt;Prieš atliekant bet kokius pakeitimus atminties įrenginyje, jūs galėsite apžvelgti ir patvirtinti savo pasirinkimus.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<translation>Nepavyko skaitymui atverti grupių failo.</translation> <translation>Nepavyko skaitymui atverti grupių failo.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Sukurti tomų grupę</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>šrifto ryškumas: normalus</translation> <translation>šrifto ryškumas: normalus</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Šis vardas bus naudojamas, jeigu padarysite savo kompiuterį matomą kitiems naudotojams tinkle.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Šis vardas bus naudojamas, jeigu padarysite savo kompiuterį matomą kitiems naudotojams tinkle.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Prisijungti automatiškai, neklausiant slaptažodžio.</translation> <translation>Prisijungti automatiškai, neklausiant slaptažodžio.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Naudoti tokį patį slaptažodį administratoriaus paskyrai.</translation> <translation>Naudoti tokį patį slaptažodį administratoriaus paskyrai.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Pasirinkite slaptažodį administratoriaus paskyrai.</translation> <translation>Pasirinkite slaptažodį administratoriaus paskyrai.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Norint įsitikinti, kad rašydami slaptažodį nesuklydote, įrašykite patį slaptažodį du kartus.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Norint įsitikinti, kad rašydami slaptažodį nesuklydote, įrašykite patį slaptažodį du kartus.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<translation>Į&amp;diegti paleidyklę skaidinyje:</translation> <translation>Į&amp;diegti paleidyklę skaidinyje:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Ar tikrai %1 norite sukurti naują skaidinių lentelę?</translation> <translation>Ar tikrai %1 norite sukurti naują skaidinių lentelę?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Nepavyksta sukurti naują skaidinį</translation> <translation>Nepavyksta sukurti naują skaidinį</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Skaidinių lentelėje ties %1 jau yra %2 pirminiai skaidiniai ir daugiau nebegali būti pridėta. Pašalinkite vieną pirminį skaidinį ir vietoj jo, pridėkite išplėstą skaidinį.</translation> <translation>Skaidinių lentelėje ties %1 jau yra %2 pirminiai skaidiniai ir daugiau nebegali būti pridėta. Pašalinkite vieną pirminį skaidinį ir vietoj jo, pridėkite išplėstą skaidinį.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Išvestis:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(nėra prijungimo taško)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Išvestis:
<translation>Diegimo programai nepavyko pakeisti skaidinio %1 dydį diske &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Diegimo programai nepavyko pakeisti skaidinio %1 dydį diske &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Keisti tomų grupės dydį</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Išvestis:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Jūsų naudotojo vardas yra pernelyg ilgas.</translation> <translation>Jūsų naudotojo vardas yra pernelyg ilgas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Jūsų naudotojo varde yra neleistinų simbolių. Leidžiamos tik mažosios raidės ir skaičiai.</translation> <translation>Jūsų naudotojo varde yra neleistinų simbolių. Leidžiamos tik mažosios raidės ir skaičiai.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Jūsų kompiuterio vardas yra pernelyg trumpas.</translation> <translation>Jūsų kompiuterio vardas yra pernelyg trumpas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Jūsų kompiuterio vardas yra pernelyg ilgas.</translation> <translation>Jūsų kompiuterio vardas yra pernelyg ilgas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Jūsų kompiuterio varde yra neleistinų simbolių. Kompiuterio varde gali būti tik raidės, skaičiai ir brūkšniai.</translation> <translation>Jūsų kompiuterio varde yra neleistinų simbolių. Kompiuterio varde gali būti tik raidės, skaičiai ir brūkšniai.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Jūsų slaptažodžiai nesutampa!</translation> <translation>Jūsų slaptažodžiai nesutampa!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Išvestis:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>Tomų grupės dialogas</translation> <translation>Sukurti tomų grupę</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation> :</translation> <translation> :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation> :</translation> <translation> :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation> . , ि .</translation> <translation> . , ि .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation> . , ि .</translation> <translation> . , ि .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Manuell partisjonering&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Du kan opprette eller endre størrelse partisjoner selv.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Manuell partisjonering&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Du kan opprette eller endre størrelse partisjoner selv.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Brukernavnet ditt er for langt.</translation> <translation>Brukernavnet ditt er for langt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
<translation>Po:</translation> <translation>Po:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ręczne partycjonowanie&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Możesz samodzielnie utworzyć lub zmienić rozmiar istniejących partycji.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ręczne partycjonowanie&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Możesz samodzielnie utworzyć lub zmienić rozmiar istniejących partycji.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Położenie programu rozruchowego:</translation> <translation>Położenie programu rozruchowego:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 zostanie zmniejszony do %2MB a nowa partycja %3MB zostanie utworzona dla %4.</translation> <translation>%1 zostanie zmniejszony do %2MB a nowa partycja %3MB zostanie utworzona dla %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Bieżący:</translation> <translation>Bieżący:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Użyj ponownie %1 jako partycji domowej dla %2.</translation> <translation>Użyj ponownie %1 jako partycji domowej dla %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wybierz partycję do zmniejszenia, a następnie przeciągnij dolny pasek, aby zmienić jej rozmiar&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Wybierz partycję do zmniejszenia, a następnie przeciągnij dolny pasek, aby zmienić jej rozmiar&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wybierz partycję, na której przeprowadzona będzie instalacja&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Wybierz partycję, na której przeprowadzona będzie instalacja&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Nigdzie w tym systemie nie można odnaleźć partycji systemowej EFI. Prosimy się cofnąć i użyć ręcznego partycjonowania dysku do ustawienia %1.</translation> <translation>Nigdzie w tym systemie nie można odnaleźć partycji systemowej EFI. Prosimy się cofnąć i użyć ręcznego partycjonowania dysku do ustawienia %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Partycja systemowa EFI na %1 będzie użyta do uruchamiania %2.</translation> <translation>Partycja systemowa EFI na %1 będzie użyta do uruchamiania %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partycja systemowa EFI:</translation> <translation>Partycja systemowa EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>To urządzenie pamięci masowej prawdopodobnie nie posiada żadnego systemu operacyjnego. Co chcesz zrobić?&lt;br/&gt;Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.</translation> <translation>To urządzenie pamięci masowej prawdopodobnie nie posiada żadnego systemu operacyjnego. Co chcesz zrobić?&lt;br/&gt;Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Wyczyść dysk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ta operacja &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;usunie&lt;/font&gt; wszystkie dane obecnie znajdujące się na wybranym urządzeniu przechowywania.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Wyczyść dysk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ta operacja &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;usunie&lt;/font&gt; wszystkie dane obecnie znajdujące się na wybranym urządzeniu przechowywania.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>To urządzenie pamięci masowej posiada %1. Co chcesz zrobić?&lt;br/&gt;Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.</translation> <translation>To urządzenie pamięci masowej posiada %1. Co chcesz zrobić?&lt;br/&gt;Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Brak przestrzeni wymiany</translation> <translation>Brak przestrzeni wymiany</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Użyj ponownie przestrzeni wymiany</translation> <translation>Użyj ponownie przestrzeni wymiany</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Przestrzeń wymiany (bez hibernacji)</translation> <translation>Przestrzeń wymiany (bez hibernacji)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Przestrzeń wymiany (z hibernacją)</translation> <translation>Przestrzeń wymiany (z hibernacją)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Przestrzeń wymiany do pliku</translation> <translation>Przestrzeń wymiany do pliku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Zainstaluj obok siebie&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalator zmniejszy partycję, aby zrobić miejsce dla %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Zainstaluj obok siebie&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalator zmniejszy partycję, aby zrobić miejsce dla %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Zastąp partycję&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Zastępowanie partycji poprzez %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Zastąp partycję&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Zastępowanie partycji poprzez %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>To urządzenie pamięci masowej posiada już system operacyjny. Co chcesz zrobić?&lt;br/&gt;Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.</translation> <translation>To urządzenie pamięci masowej posiada już system operacyjny. Co chcesz zrobić?&lt;br/&gt;Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>To urządzenie pamięci masowej posiada kilka systemów operacyjnych. Co chcesz zrobić?&lt;br/&gt;Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.</translation> <translation>To urządzenie pamięci masowej posiada kilka systemów operacyjnych. Co chcesz zrobić?&lt;br/&gt;Będziesz miał możliwość przejrzenia oraz zatwierdzenia swoich ustawień przed wykonaniem jakichkolwiek zmian na tym urządzeniu.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
<translation>Nie można otworzyć pliku groups do odczytu.</translation> <translation>Nie można otworzyć pliku groups do odczytu.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
<translation>&lt;small&gt;Ta nazwa będzie używana, jeśli udostępnisz swój komputer w sieci.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Ta nazwa będzie używana, jeśli udostępnisz swój komputer w sieci.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Zaloguj automatycznie bez proszenia o hasło.</translation> <translation>Zaloguj automatycznie bez proszenia o hasło.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Użyj tego samego hasła dla konta administratora.</translation> <translation>Użyj tego samego hasła dla konta administratora.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Wybierz hasło do konta administratora.</translation> <translation>Wybierz hasło do konta administratora.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Wpisz to samo hasło dwa razy, aby mieć pewność, że uniknąłeś literówek.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Wpisz to samo hasło dwa razy, aby mieć pewność, że uniknąłeś literówek.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
<translation>Zainstaluj program rozruchowy </translation> <translation>Zainstaluj program rozruchowy </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz utworzyć nową tablicę partycji na %1?</translation> <translation>Czy na pewno chcesz utworzyć nową tablicę partycji na %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Nie można utworzyć nowej partycji</translation> <translation>Nie można utworzyć nowej partycji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Tablica partycji na %1 ma już %2 podstawowych partycji i więcej nie może już być dodanych. Prosimy o usunięcie jednej partycji systemowej i dodanie zamiast niej partycji rozszerzonej.</translation> <translation>Tablica partycji na %1 ma już %2 podstawowych partycji i więcej nie może już być dodanych. Prosimy o usunięcie jednej partycji systemowej i dodanie zamiast niej partycji rozszerzonej.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Wyjście:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2299,6 +2312,14 @@ i nie uruchomi się</translation>
<translation>Instalator nie mógł zmienić rozmiaru partycji %1 na dysku &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Instalator nie mógł zmienić rozmiaru partycji %1 na dysku &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Zmień Rozmiar Grupy Woluminów</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2708,33 +2729,33 @@ i nie uruchomi się</translation>
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Twoja nazwa użytkownika jest za długa.</translation> <translation>Twoja nazwa użytkownika jest za długa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Twoja nazwa użytkownika zawiera niepoprawne znaki. Dozwolone tylko małe litery i cyfry.</translation> <translation>Twoja nazwa użytkownika zawiera niepoprawne znaki. Dozwolone tylko małe litery i cyfry.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Twoja nazwa komputera jest za krótka.</translation> <translation>Twoja nazwa komputera jest za krótka.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Twoja nazwa komputera jest za długa.</translation> <translation>Twoja nazwa komputera jest za długa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Twoja nazwa komputera zawiera niepoprawne znaki. Dozwolone tylko litery, cyfry i myślniki.</translation> <translation>Twoja nazwa komputera zawiera niepoprawne znaki. Dozwolone tylko litery, cyfry i myślniki.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Twoje hasła nie zgodne!</translation> <translation>Twoje hasła nie zgodne!</translation>
</message> </message>
@ -2751,8 +2772,8 @@ i nie uruchomi się</translation>
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>DialogGrupyWoluminów</translation> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
<translation>Depois:</translation> <translation>Depois:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Particionamento manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Você pode criar ou redimensionar partições.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Particionamento manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Você pode criar ou redimensionar partições.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Local do gerenciador de inicialização:</translation> <translation>Local do gerenciador de inicialização:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 será reduzida para %2MB e uma nova partição de %3MB será criada para %4.</translation> <translation>%1 será reduzida para %2MB e uma nova partição de %3MB será criada para %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Atual:</translation> <translation>Atual:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Reutilizar %1 como partição home para %2.</translation> <translation>Reutilizar %1 como partição home para %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Selecione uma partição para reduzir, então arraste a barra de baixo para redimensionar&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Selecione uma partição para reduzir, então arraste a barra de baixo para redimensionar&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Selecione uma partição para instalação&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Selecione uma partição para instalação&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Uma partição de sistema EFI não pôde ser encontrada neste dispositivo. Por favor, volte e use o particionamento manual para gerenciar %1.</translation> <translation>Uma partição de sistema EFI não pôde ser encontrada neste dispositivo. Por favor, volte e use o particionamento manual para gerenciar %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>A partição de sistema EFI em %1 será utilizada para iniciar %2.</translation> <translation>A partição de sistema EFI em %1 será utilizada para iniciar %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partição de sistema EFI:</translation> <translation>Partição de sistema EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Parece que não um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que você gostaria de fazer?&lt;br/&gt;Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.</translation> <translation>Parece que não um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que você gostaria de fazer?&lt;br/&gt;Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Apagar disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Isto &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;excluirá&lt;/font&gt; todos os dados no dispositivo de armazenamento selecionado.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Apagar disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Isto &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;excluirá&lt;/font&gt; todos os dados no dispositivo de armazenamento selecionado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de armazenamento possui %1 nele. O que você gostaria de fazer?&lt;br/&gt;Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.</translation> <translation>Este dispositivo de armazenamento possui %1 nele. O que você gostaria de fazer?&lt;br/&gt;Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Sem swap</translation> <translation>Sem swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Reutilizar swap</translation> <translation>Reutilizar swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Swap (sem hibernação)</translation> <translation>Swap (sem hibernação)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Swap (com hibernação)</translation> <translation>Swap (com hibernação)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Swap em arquivo</translation> <translation>Swap em arquivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instalar lado a lado&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;O instalador reduzirá uma partição para liberar espaço para %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instalar lado a lado&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;O instalador reduzirá uma partição para liberar espaço para %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Substituir uma partição&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Substitui uma partição com %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Substituir uma partição&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Substitui uma partição com %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation> um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que você gostaria de fazer?&lt;br/&gt;Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.</translation> <translation> um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que você gostaria de fazer?&lt;br/&gt;Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation> diversos sistemas operacionais neste dispositivo de armazenamento. O que você gostaria de fazer?&lt;br/&gt;Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.</translation> <translation> diversos sistemas operacionais neste dispositivo de armazenamento. O que você gostaria de fazer?&lt;br/&gt;Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
<translation>Não foi possível abrir arquivo de grupos para leitura.</translation> <translation>Não foi possível abrir arquivo de grupos para leitura.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Criar Grupo de Volumes</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>fonte: normal</translation> <translation>fonte: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
<translation>&lt;small&gt;Esse nome será usado caso você deixe o computador visível a outros na rede.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Esse nome será usado caso você deixe o computador visível a outros na rede.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Entrar automaticamente sem perguntar pela senha.</translation> <translation>Entrar automaticamente sem perguntar pela senha.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Usar a mesma senha para a conta de administrador.</translation> <translation>Usar a mesma senha para a conta de administrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Escolha uma senha para a conta administradora.</translation> <translation>Escolha uma senha para a conta administradora.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Digite a mesma senha duas vezes para que possa ser verificada contra erros de digitação.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Digite a mesma senha duas vezes para que possa ser verificada contra erros de digitação.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
<translation>I&amp;nstalar gerenciador de inicialização em:</translation> <translation>I&amp;nstalar gerenciador de inicialização em:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Você tem certeza de que deseja criar uma nova tabela de partições em %1?</translation> <translation>Você tem certeza de que deseja criar uma nova tabela de partições em %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Não foi possível criar uma nova partição</translation> <translation>Não foi possível criar uma nova partição</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>A tabela de partições %1 tem %2 partições primárias, e nenhuma a mais pode ser adicionada. Por favor, remova uma partição primária e adicione uma partição estendida no lugar.</translation> <translation>A tabela de partições %1 tem %2 partições primárias, e nenhuma a mais pode ser adicionada. Por favor, remova uma partição primária e adicione uma partição estendida no lugar.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Saída:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(sem ponto de montagem)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Saída:
<translation>O instalador falhou em redimensionar a partição %1 no disco &apos;%2&apos;.</translation> <translation>O instalador falhou em redimensionar a partição %1 no disco &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Redimensionar Grupo de Volumes</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Saída:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>O nome de usuário é grande demais.</translation> <translation>O nome de usuário é grande demais.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>O nome de usuário contém caracteres inválidos. Apenas letras minúsculas e números são permitidos.</translation> <translation>O nome de usuário contém caracteres inválidos. Apenas letras minúsculas e números são permitidos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>O nome da máquina é muito curto.</translation> <translation>O nome da máquina é muito curto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>O nome da máquina é muito grande.</translation> <translation>O nome da máquina é muito grande.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>O nome da máquina contém caracteres inválidos. Apenas letras, números e traços são permitidos.</translation> <translation>O nome da máquina contém caracteres inválidos. Apenas letras, números e traços são permitidos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>As senhas não estão iguais!</translation> <translation>As senhas não estão iguais!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Saída:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>VolumeGroupDialog</translation> <translation>Criar Grupo de Volumes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -27,7 +27,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="76"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="76"/>
<source>Boot Partition</source> <source>Boot Partition</source>
<translation>Partição de Arranque</translation> <translation>Partição de arranque</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="81"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="81"/>
@ -354,17 +354,17 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<translation>Depois:</translation> <translation>Depois:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Particionamento manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Pode criar ou redimensionar partições manualmente.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Particionamento manual&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Pode criar ou redimensionar partições manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Localização do carregador de arranque:</translation> <translation>Localização do carregador de arranque:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 será encolhida para %2MB e uma nova %3MB partição será criada para %4.</translation> <translation>%1 será encolhida para %2MB e uma nova %3MB partição será criada para %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Atual:</translation> <translation>Atual:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Reutilizar %1 como partição home para %2.</translation> <translation>Reutilizar %1 como partição home para %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Selecione uma partição para encolher, depois arraste a barra de fundo para redimensionar&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Selecione uma partição para encolher, depois arraste a barra de fundo para redimensionar&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Selecione uma partição para instalar&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Selecione uma partição para instalar&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Nenhuma partição de sistema EFI foi encontrada neste sistema. Por favor volte atrás e use o particionamento manual para configurar %1.</translation> <translation>Nenhuma partição de sistema EFI foi encontrada neste sistema. Por favor volte atrás e use o particionamento manual para configurar %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>A partição de sistema EFI em %1 será usada para iniciar %2.</translation> <translation>A partição de sistema EFI em %1 será usada para iniciar %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partição de sistema EFI:</translation> <translation>Partição de sistema EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de armazenamento aparenta não ter um sistema operativo. O que quer fazer?&lt;br/&gt;Poderá rever e confirmar as suas escolhas antes de qualquer alteração ser feita no dispositivo de armazenamento.</translation> <translation>Este dispositivo de armazenamento aparenta não ter um sistema operativo. O que quer fazer?&lt;br/&gt;Poderá rever e confirmar as suas escolhas antes de qualquer alteração ser feita no dispositivo de armazenamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Apagar disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Isto irá &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;apagar&lt;/font&gt; todos os dados atualmente apresentados no dispositivo de armazenamento selecionado.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Apagar disco&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Isto irá &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;apagar&lt;/font&gt; todos os dados atualmente apresentados no dispositivo de armazenamento selecionado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de armazenamento tem %1 nele. O que quer fazer?&lt;br/&gt;Poderá rever e confirmar as suas escolhas antes de qualquer alteração ser feita no dispositivo de armazenamento.</translation> <translation>Este dispositivo de armazenamento tem %1 nele. O que quer fazer?&lt;br/&gt;Poderá rever e confirmar as suas escolhas antes de qualquer alteração ser feita no dispositivo de armazenamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Sem Swap</translation> <translation>Sem Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Reutilizar Swap</translation> <translation>Reutilizar Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Swap (sem Hibernação)</translation> <translation>Swap (sem Hibernação)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Swap (com Hibernação)</translation> <translation>Swap (com Hibernação)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Swap para ficheiro</translation> <translation>Swap para ficheiro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instalar paralelamente&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;O instalador irá encolher a partição para arranjar espaço para %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instalar paralelamente&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;O instalador irá encolher a partição para arranjar espaço para %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Substituir a partição&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Substitui a partição com %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Substituir a partição&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Substitui a partição com %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de armazenamento tem um sistema operativo nele. O que quer fazer?&lt;br/&gt;Poderá rever e confirmar as suas escolhas antes de qualquer alteração ser feita no dispositivo de armazenamento.</translation> <translation>Este dispositivo de armazenamento tem um sistema operativo nele. O que quer fazer?&lt;br/&gt;Poderá rever e confirmar as suas escolhas antes de qualquer alteração ser feita no dispositivo de armazenamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Este dispositivo de armazenamento tem múltiplos sistemas operativos nele, O que quer fazer?&lt;br/&gt;Poderá rever e confirmar as suas escolhas antes de qualquer alteração ser feita no dispositivo de armazenamento.</translation> <translation>Este dispositivo de armazenamento tem múltiplos sistemas operativos nele, O que quer fazer?&lt;br/&gt;Poderá rever e confirmar as suas escolhas antes de qualquer alteração ser feita no dispositivo de armazenamento.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<translation>Impossível abrir ficheiro dos grupos para leitura.</translation> <translation>Impossível abrir ficheiro dos grupos para leitura.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Criar Grupo de Volume</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<translation>&lt;small&gt;Este nome será usado se tornar este computador visível para outros numa rede.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Este nome será usado se tornar este computador visível para outros numa rede.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Iniciar sessão automaticamente sem pedir a palavra-passe.</translation> <translation>Iniciar sessão automaticamente sem pedir a palavra-passe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Usar a mesma palavra-passe para a conta de administrador.</translation> <translation>Usar a mesma palavra-passe para a conta de administrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Escolha uma palavra-passe para a conta de administrador.</translation> <translation>Escolha uma palavra-passe para a conta de administrador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Introduza a mesma palavra-passe duas vezes, para que se possam verificar erros de digitação.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Introduza a mesma palavra-passe duas vezes, para que se possam verificar erros de digitação.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<translation>I&amp;nstalar carregador de arranque em:</translation> <translation>I&amp;nstalar carregador de arranque em:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Tem certeza de que deseja criar uma nova tabela de partições em %1?</translation> <translation>Tem certeza de que deseja criar uma nova tabela de partições em %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Não é possível criar nova partição</translation> <translation>Não é possível criar nova partição</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>A tabela de partições em %1 tem %2 partições primárias, e não podem ser adicionadas mais. Em vez disso, por favor remova uma partição primária e adicione uma partição estendida.</translation> <translation>A tabela de partições em %1 tem %2 partições primárias, e não podem ser adicionadas mais. Em vez disso, por favor remova uma partição primária e adicione uma partição estendida.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Saída de Dados:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(sem ponto de montagem)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Saída de Dados:
<translation>O instalador falhou o redimensionamento da partição %1 no disco &apos;%2&apos;.</translation> <translation>O instalador falhou o redimensionamento da partição %1 no disco &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Redimensionar Grupo de Volume</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Saída de Dados:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>O seu nome de utilizador é demasiado longo.</translation> <translation>O seu nome de utilizador é demasiado longo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>O seu nome de utilizador contem caractéres inválidos. Apenas letras minúsculas e números são permitidos.</translation> <translation>O seu nome de utilizador contem caractéres inválidos. Apenas letras minúsculas e números são permitidos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>O nome da sua máquina é demasiado curto.</translation> <translation>O nome da sua máquina é demasiado curto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>O nome da sua máquina é demasiado longo.</translation> <translation>O nome da sua máquina é demasiado longo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>O nome da sua máquina contém caratéres inválidos. Apenas letras, números e traços são permitidos.</translation> <translation>O nome da sua máquina contém caratéres inválidos. Apenas letras, números e traços são permitidos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>As suas palavras-passe não coincidem!</translation> <translation>As suas palavras-passe não coincidem!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Saída de Dados:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>VolumeGroupDialog</translation> <translation>Criar Grupo de Volume</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<translation>După:</translation> <translation>După:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Partiționare manuală&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Puteți crea sau redimensiona partițiile.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Partiționare manuală&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Puteți crea sau redimensiona partițiile.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Locație boot loader:</translation> <translation>Locație boot loader:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 va fi micșorată la %2MB și o nouă partiție %3MB va fi creată pentru %4.</translation> <translation>%1 va fi micșorată la %2MB și o nouă partiție %3MB va fi creată pentru %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Actual:</translation> <translation>Actual:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Reutilizează %1 ca partiție home pentru %2.</translation> <translation>Reutilizează %1 ca partiție home pentru %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Selectează o partiție de micșorat, apoi trageți bara din jos pentru a redimensiona&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Selectează o partiție de micșorat, apoi trageți bara din jos pentru a redimensiona&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Selectează o partiție pe care se instaleze&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Selectează o partiție pe care se instaleze&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>O partiție de sistem EFI nu poate fi găsită nicăieri în acest sistem. rugăm reveniți și partiționați manual pentru a seta %1.</translation> <translation>O partiție de sistem EFI nu poate fi găsită nicăieri în acest sistem. rugăm reveniți și partiționați manual pentru a seta %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Partiția de sistem EFI de la %1 va fi folosită pentru a porni %2.</translation> <translation>Partiția de sistem EFI de la %1 va fi folosită pentru a porni %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Partiție de sistem EFI:</translation> <translation>Partiție de sistem EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Acest dispozitiv de stocare nu pare aibă un sistem de operare instalat. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte fie realizate schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation> <translation>Acest dispozitiv de stocare nu pare aibă un sistem de operare instalat. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte fie realizate schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Șterge discul&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Aceasta va &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;șterge&lt;/font&gt; toate datele prezente pe dispozitivul de stocare selectat.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Șterge discul&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Aceasta va &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;șterge&lt;/font&gt; toate datele prezente pe dispozitivul de stocare selectat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Acest dispozitiv de stocare are %1. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte fie realizate schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation> <translation>Acest dispozitiv de stocare are %1. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte fie realizate schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instalează laolaltă&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalatorul va micșora o partiție pentru a face loc pentru %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instalează laolaltă&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instalatorul va micșora o partiție pentru a face loc pentru %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Înlocuiește o partiție&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Înlocuiește o partiție cu %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Înlocuiește o partiție&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Înlocuiește o partiție cu %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Acest dispozitiv de stocare are deja un sistem de operare instalat. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte de se realiza schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation> <translation>Acest dispozitiv de stocare are deja un sistem de operare instalat. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte de se realiza schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Acest dispozitiv de stocare are mai multe sisteme de operare instalate. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte de a se realiza schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation> <translation>Acest dispozitiv de stocare are mai multe sisteme de operare instalate. Ce doriți faceți?&lt;br/&gt;Veți putea revedea și confirma alegerile făcute înainte de a se realiza schimbări pe dispozitivul de stocare.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<translation>Nu se poate deschide fișierul groups pentru citire.</translation> <translation>Nu se poate deschide fișierul groups pentru citire.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1579,7 +1587,7 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>grosimea fontului: normală</translation> <translation>grosimea fontului: normală</translation>
</message> </message>
@ -1609,22 +1617,22 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<translation>&lt;small&gt;Numele va fi folosit dacă faceți acest calculator vizibil pentru alții pe o rețea.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Numele va fi folosit dacă faceți acest calculator vizibil pentru alții pe o rețea.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Autentifică- automat, fără a-mi cere parola.</translation> <translation>Autentifică- automat, fără a-mi cere parola.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Folosește aceeași parolă pentru contul de administrator.</translation> <translation>Folosește aceeași parolă pentru contul de administrator.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Alege o parolă pentru contul de administrator.</translation> <translation>Alege o parolă pentru contul de administrator.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Introduceți parola de 2 ori pentru a se verifica greșelile de tipar.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Introduceți parola de 2 ori pentru a se verifica greșelile de tipar.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1770,17 +1778,17 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Sigur doriți creați o nouă tabelă de partiție pe %1?</translation> <translation>Sigur doriți creați o nouă tabelă de partiție pe %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2054,6 +2062,11 @@ Output
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2301,6 +2314,14 @@ Output
<translation>Programul de instalare nu a redimensionat partiția %1 pe discul %2.</translation> <translation>Programul de instalare nu a redimensionat partiția %1 pe discul %2.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2710,33 +2731,33 @@ Output
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Numele de utilizator este prea lung.</translation> <translation>Numele de utilizator este prea lung.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Numele de utilizator conține caractere invalide. Folosiți doar litere mici și numere.</translation> <translation>Numele de utilizator conține caractere invalide. Folosiți doar litere mici și numere.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Hostname este prea scurt.</translation> <translation>Hostname este prea scurt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Hostname este prea lung.</translation> <translation>Hostname este prea lung.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Hostname conține caractere invalide. Folosiți doar litere, numere și cratime.</translation> <translation>Hostname conține caractere invalide. Folosiți doar litere, numere și cratime.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Parolele nu se potrivesc!</translation> <translation>Parolele nu se potrivesc!</translation>
</message> </message>
@ -2753,7 +2774,7 @@ Output
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>После:</translation> <translation>После:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ручная разметка&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Вы можете самостоятельно создавать разделы или изменять их размеры.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ручная разметка&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Вы можете самостоятельно создавать разделы или изменять их размеры.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Расположение загрузчика:</translation> <translation>Расположение загрузчика:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 будет уменьшен до %2MB и новый раздел %3MB будет создан для %4.</translation> <translation>%1 будет уменьшен до %2MB и новый раздел %3MB будет создан для %4.</translation>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Текущий:</translation> <translation>Текущий:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Использовать %1 как домашний раздел для %2.</translation> <translation>Использовать %1 как домашний раздел для %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Выберите раздел для уменьшения, затем двигайте ползунок, изменяя размер&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Выберите раздел для уменьшения, затем двигайте ползунок, изменяя размер&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Выберите раздел для установки&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Выберите раздел для установки&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Не найдено системного раздела EFI. Пожалуйста, вернитесь назад и выполните ручную разметку %1.</translation> <translation>Не найдено системного раздела EFI. Пожалуйста, вернитесь назад и выполните ручную разметку %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Системный раздел EFI на %1 будет использован для запуска %2.</translation> <translation>Системный раздел EFI на %1 будет использован для запуска %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Системный раздел EFI:</translation> <translation>Системный раздел EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Видимо, на этом устройстве нет операционной системы. Что Вы хотите сделать?&lt;br/&gt;Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.</translation> <translation>Видимо, на этом устройстве нет операционной системы. Что Вы хотите сделать?&lt;br/&gt;Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Стереть диск&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Это &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;удалит&lt;/font&gt; все данные, которые сейчас находятся на выбранном устройстве.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Стереть диск&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Это &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;удалит&lt;/font&gt; все данные, которые сейчас находятся на выбранном устройстве.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>На этом устройстве есть %1. Что Вы хотите сделать?&lt;br/&gt;Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.</translation> <translation>На этом устройстве есть %1. Что Вы хотите сделать?&lt;br/&gt;Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Установить рядом&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Программа установки уменьшит раздел, чтобы освободить место для %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Установить рядом&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Программа установки уменьшит раздел, чтобы освободить место для %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Заменить раздел&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Меняет раздел на %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Заменить раздел&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Меняет раздел на %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>На этом устройстве уже есть операционная система. Что Вы хотите сделать?&lt;br/&gt;Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.</translation> <translation>На этом устройстве уже есть операционная система. Что Вы хотите сделать?&lt;br/&gt;Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>На этом устройстве есть несколько операционных систем. Что Вы хотите сделать?&lt;br/&gt;Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.</translation> <translation>На этом устройстве есть несколько операционных систем. Что Вы хотите сделать?&lt;br/&gt;Вы сможете изменить или подтвердить свой выбор до того, как на устройстве будут сделаны какие-либо изменения.</translation>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Не удалось открыть файл groups для чтения.</translation> <translation>Не удалось открыть файл groups для чтения.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>Гарнитура: обычная</translation> <translation>Гарнитура: обычная</translation>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;Это имя будет использовано, если Вы сделаете этот компьютер видимым в сети.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Это имя будет использовано, если Вы сделаете этот компьютер видимым в сети.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Автоматический вход, без запроса пароля.</translation> <translation>Автоматический вход, без запроса пароля.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Использовать тот же пароль для аккаунта администратора.</translation> <translation>Использовать тот же пароль для аккаунта администратора.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Выберите пароль администратора</translation> <translation>Выберите пароль администратора</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Введите пароль дважды, чтобы исключить ошибки ввода.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Введите пароль дважды, чтобы исключить ошибки ввода.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Уст&amp;ановить загрузчик в:</translation> <translation>Уст&amp;ановить загрузчик в:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите создать новую таблицу разделов на %1?</translation> <translation>Вы уверены, что хотите создать новую таблицу разделов на %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Не удалось создать новый раздел</translation> <translation>Не удалось создать новый раздел</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>В таблице разделов на %1 уже %2 первичных разделов, больше добавить нельзя. Удалите один из первичных разделов и добавьте расширенный раздел.</translation> <translation>В таблице разделов на %1 уже %2 первичных разделов, больше добавить нельзя. Удалите один из первичных разделов и добавьте расширенный раздел.</translation>
</message> </message>
@ -2050,6 +2058,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2297,6 +2310,14 @@ Output:
<translation>Программе установки не удалось изменить размер раздела %1 на диске &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Программе установки не удалось изменить размер раздела %1 на диске &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Изменить размер группы томов</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2706,33 +2727,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Ваше имя пользователя слишком длинное.</translation> <translation>Ваше имя пользователя слишком длинное.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Ваше имя пользователя содержит недопустимые символы. Допускаются только строчные буквы и цифры.</translation> <translation>Ваше имя пользователя содержит недопустимые символы. Допускаются только строчные буквы и цифры.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Имя вашего компьютера слишком коротко.</translation> <translation>Имя вашего компьютера слишком коротко.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Имя вашего компьютера слишком длинное.</translation> <translation>Имя вашего компьютера слишком длинное.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Имя вашего компьютера содержит недопустимые символы. Разрешены буквы, цифры и тире.</translation> <translation>Имя вашего компьютера содержит недопустимые символы. Разрешены буквы, цифры и тире.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Пароли не совпадают!</translation> <translation>Пароли не совпадают!</translation>
</message> </message>
@ -2749,7 +2770,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<translation>Potom:</translation> <translation>Potom:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ručné rozdelenie oddielov&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Môžete vytvoriť alebo zmeniť veľkosť oddielov podľa seba.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ručné rozdelenie oddielov&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Môžete vytvoriť alebo zmeniť veľkosť oddielov podľa seba.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Umiestnenie zavádzača:</translation> <translation>Umiestnenie zavádzača:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>Oddiel %1 bude zmenšený na %2MB a nový %3MB oddiel bude vytvorený pre distribúciu %4.</translation> <translation>Oddiel %1 bude zmenšený na %2MB a nový %3MB oddiel bude vytvorený pre distribúciu %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Teraz:</translation> <translation>Teraz:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Opakované použitie oddielu %1 ako domovského pre distribúciu %2.</translation> <translation>Opakované použitie oddielu %1 ako domovského pre distribúciu %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vyberte oddiel na zmenšenie a potom potiahnutím spodného pruhu zmeňte veľkosť&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vyberte oddiel na zmenšenie a potom potiahnutím spodného pruhu zmeňte veľkosť&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vyberte oddiel, na ktorý sa inštalovať&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vyberte oddiel, na ktorý sa inštalovať&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Oddiel systému EFI sa nedá v tomto počítači nájsť. Prosím, prejdite späť a použite ručné rozdelenie oddielov na inštaláciu distribúcie %1.</translation> <translation>Oddiel systému EFI sa nedá v tomto počítači nájsť. Prosím, prejdite späť a použite ručné rozdelenie oddielov na inštaláciu distribúcie %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Oddie lsystému EFI na %1 bude použitý na spustenie distribúcie %2.</translation> <translation>Oddie lsystému EFI na %1 bude použitý na spustenie distribúcie %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Oddiel systému EFI:</translation> <translation>Oddiel systému EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Zdá sa, že toto úložné zariadenie neobsahuje operačný systém. Čo by ste chceli urobiť?&lt;br/&gt;Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation> <translation>Zdá sa, že toto úložné zariadenie neobsahuje operačný systém. Čo by ste chceli urobiť?&lt;br/&gt;Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Vymazanie disku&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Týmto sa &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;odstránia&lt;/font&gt; všetky údaje momentálne sa nachádzajúce na vybranom úložnom zariadení.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Vymazanie disku&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Týmto sa &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;odstránia&lt;/font&gt; všetky údaje momentálne sa nachádzajúce na vybranom úložnom zariadení.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Toto úložné zariadenie obsahuje operačný systém %1. Čo by ste chceli urobiť?&lt;br/&gt;Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation> <translation>Toto úložné zariadenie obsahuje operačný systém %1. Čo by ste chceli urobiť?&lt;br/&gt;Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Inštalácia popri súčasnom systéme&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Inštalátor zmenší oddiel a uvoľní miesto pre distribúciu %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Inštalácia popri súčasnom systéme&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Inštalátor zmenší oddiel a uvoľní miesto pre distribúciu %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Nahradenie oddielu&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Nahradí oddiel distribúciou %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Nahradenie oddielu&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Nahradí oddiel distribúciou %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Toto úložné zariadenie obsahuje operačný systém. Čo by ste chceli urobiť?&lt;br/&gt;Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation> <translation>Toto úložné zariadenie obsahuje operačný systém. Čo by ste chceli urobiť?&lt;br/&gt;Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Toto úložné zariadenie obsahuje viacero operačných systémov. Čo by ste chceli urobiť?&lt;br/&gt;Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation> <translation>Toto úložné zariadenie obsahuje viacero operačných systémov. Čo by ste chceli urobiť?&lt;br/&gt;Budete môcť skontrolovať a potvrdiť vaše voľby pred uplatnením akejkoľvek zmeny na úložnom zariadení.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<translation>Nedá sa otvoriť súbor skupín na čítanie.</translation> <translation>Nedá sa otvoriť súbor skupín na čítanie.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Tento názov bude použitý, keď sprístupníte počítač v sieti.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Tento názov bude použitý, keď sprístupníte počítač v sieti.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Prihlásiť automaticky bez pýtania hesla.</translation> <translation>Prihlásiť automaticky bez pýtania hesla.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Použiť rovnaké heslo pre účet správcu.</translation> <translation>Použiť rovnaké heslo pre účet správcu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Zvoľte heslo pre účet správcu.</translation> <translation>Zvoľte heslo pre účet správcu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Zadajte rovnaké heslo dvakrát, aby sa predišlo preklepom.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Zadajte rovnaké heslo dvakrát, aby sa predišlo preklepom.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<translation>Nai&amp;nštalovať zavádzač na:</translation> <translation>Nai&amp;nštalovať zavádzač na:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Naozaj chcete vytvoriť novú tabuľku oddielov na zariadení %1?</translation> <translation>Naozaj chcete vytvoriť novú tabuľku oddielov na zariadení %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Nedá sa vytvoriť nový oddiel</translation> <translation>Nedá sa vytvoriť nový oddiel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Tabuľka oddielov na %1 obsahuje primárne oddiely %2 a nie je možné pridávať žiadne ďalšie. Odstráňte jeden primárny oddiel a namiesto toho pridajte rozšírenú oblasť.</translation> <translation>Tabuľka oddielov na %1 obsahuje primárne oddiely %2 a nie je možné pridávať žiadne ďalšie. Odstráňte jeden primárny oddiel a namiesto toho pridajte rozšírenú oblasť.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Výstup:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Výstup:
<translation>Inštalátor zlyhal pri zmene veľkosti oddielu %1 na disku %2.</translation> <translation>Inštalátor zlyhal pri zmene veľkosti oddielu %1 na disku %2.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Zmeniť veľkosť skupiny zväzkov</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Výstup:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Vaše používateľské meno je príliš dlhé.</translation> <translation>Vaše používateľské meno je príliš dlhé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Vaše používateľské meno obsahuje neplatné znaky. Povolené iba písmená, čísla a pomlčky.</translation> <translation>Vaše používateľské meno obsahuje neplatné znaky. Povolené iba písmená, čísla a pomlčky.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Váš názov hostiteľa je príliš krátky.</translation> <translation>Váš názov hostiteľa je príliš krátky.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Váš názov hostiteľa je príliš dlhý.</translation> <translation>Váš názov hostiteľa je príliš dlhý.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Váš názov hostiteľa obsahuje neplatné znaky. Povolené iba písmená, čísla a pomlčky.</translation> <translation>Váš názov hostiteľa obsahuje neplatné znaky. Povolené iba písmená, čísla a pomlčky.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Vaše heslá sa nezhodujú!</translation> <translation>Vaše heslá sa nezhodujú!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Výstup:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>Dialógové okno skupín zväzkov</translation> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
<translation>Potem:</translation> <translation>Potem:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
<translation>Datoteke skupin ni bilo mogoče odpreti za branje.</translation> <translation>Datoteke skupin ni bilo mogoče odpreti za branje.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>Debelina pisave: normalna</translation> <translation>Debelina pisave: normalna</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
<translation>&lt;small&gt;To ime bo uporabljeno, če bo vaš računalnik viden drugim napravam v omrežju.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;To ime bo uporabljeno, če bo vaš računalnik viden drugim napravam v omrežju.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Izberite geslo za skrbniški račun.</translation> <translation>Izberite geslo za skrbniški račun.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Ali ste prepričani, da želite ustvariti novo razpredelnico razdelkov na %1?</translation> <translation>Ali ste prepričani, da želite ustvariti novo razpredelnico razdelkov na %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
<translation>Pas:</translation> <translation>Pas:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Pjesëzim dorazi&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Pjesët mund ti krijoni dhe ripërmasoni ju vetë.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Pjesëzim dorazi&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Pjesët mund ti krijoni dhe ripërmasoni ju vetë.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Vendndodhje ngarkuesi nisjesh:</translation> <translation>Vendndodhje ngarkuesi nisjesh:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 do zvogëlohet %2MB dhe për %4 do krijohet një pjesë e re %3MB.</translation> <translation>%1 do zvogëlohet %2MB dhe për %4 do krijohet një pjesë e re %3MB.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>E tanishmja:</translation> <translation>E tanishmja:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Ripërdore %1 si pjesën shtëpi për %2.</translation> <translation>Ripërdore %1 si pjesën shtëpi për %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Përzgjidhni një pjesë zvogëlohet, mandej tërhiqni shtyllën e poshtme ta ripërmasoni&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Përzgjidhni një pjesë zvogëlohet, mandej tërhiqni shtyllën e poshtme ta ripërmasoni&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Përzgjidhni një pjesë ku instalohet&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Përzgjidhni një pjesë ku instalohet&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation> këtë sistem sgjendet gjëkundi një pjesë EFI sistemi. Ju lutemi, kthehuni mbrapsht dhe përdorni pjesëzimin dorazi rregulloni %1.</translation> <translation> këtë sistem sgjendet gjëkundi një pjesë EFI sistemi. Ju lutemi, kthehuni mbrapsht dhe përdorni pjesëzimin dorazi rregulloni %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Për nisjen e %2 do përdoret pjesa EFI e sistemit te %1.</translation> <translation>Për nisjen e %2 do përdoret pjesa EFI e sistemit te %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Pjesë Sistemi EFI:</translation> <translation>Pjesë Sistemi EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Kjo pajisje depozitimi përmban %1 . Çdo donit bënit?&lt;br/&gt;Do jeni gjendje rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se te pajisja e depozitimit bëhet çfarëdo ndryshimi.</translation> <translation>Kjo pajisje depozitimi përmban %1 . Çdo donit bënit?&lt;br/&gt;Do jeni gjendje rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se te pajisja e depozitimit bëhet çfarëdo ndryshimi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Fshije diskun&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Kështu do &lt;font color=\&quot;red\&quot;&gt;fshihen&lt;/font&gt; krejt të dhënat të pranishme tani në pajisjen e përzgjedhur.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Fshije diskun&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Kështu do &lt;font color=\&quot;red\&quot;&gt;fshihen&lt;/font&gt; krejt të dhënat të pranishme tani në pajisjen e përzgjedhur.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Kjo pajisje depozitimi përmban %1 . Çdo donit bënit?&lt;br/&gt;Do jeni gjendje rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se te pajisja e depozitimit bëhet çfarëdo ndryshimi.</translation> <translation>Kjo pajisje depozitimi përmban %1 . Çdo donit bënit?&lt;br/&gt;Do jeni gjendje rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se te pajisja e depozitimit bëhet çfarëdo ndryshimi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Pa Swap</translation> <translation>Pa Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Ripërdor Swap-in</translation> <translation>Ripërdor Swap-in</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Swap (pa Letargji)</translation> <translation>Swap (pa Letargji)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Swap (me Letargji)</translation> <translation>Swap (me Letargji)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Swap kartelë</translation> <translation>Swap kartelë</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Instaloje krah tij&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instaluesi do zvogëlojë një pjesë për bërë vend për %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instaloje krah tij&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Instaluesi do zvogëlojë një pjesë për bërë vend për %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Zëvendëso një pjesë&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Zëvendëson një pjesë me %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Zëvendëso një pjesë&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Zëvendëson një pjesë me %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Kjo pajisje depozitimi ka tashmë një sistem operativ . Çdo donit bënit?&lt;br/&gt;Do jeni gjendje rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se te pajisja e depozitimit bëhet çfarëdo ndryshimi.</translation> <translation>Kjo pajisje depozitimi ka tashmë një sistem operativ . Çdo donit bënit?&lt;br/&gt;Do jeni gjendje rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se te pajisja e depozitimit bëhet çfarëdo ndryshimi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Kjo pajisje depozitimi ka disa sisteme operativë . Çdo donit bënit?&lt;br/&gt;Do jeni gjendje rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se te pajisja e depozitimit bëhet çfarëdo ndryshimi.</translation> <translation>Kjo pajisje depozitimi ka disa sisteme operativë . Çdo donit bënit?&lt;br/&gt;Do jeni gjendje rishqyrtoni dhe ripohoni zgjedhjet tuaja, para se te pajisja e depozitimit bëhet çfarëdo ndryshimi.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
<translation>Shapet dot kartelë grupesh për lexim.</translation> <translation>Shapet dot kartelë grupesh për lexim.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Krijoni Grup Volumesh</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Ky emër do përdoret nëse e bëni kompjuterin dukshëm për tjerët një rrjet.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Ky emër do përdoret nëse e bëni kompjuterin dukshëm për tjerët një rrjet.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Kryej hyrje vetvetiu, pa kërkuar fjalëkalimin.</translation> <translation>Kryej hyrje vetvetiu, pa kërkuar fjalëkalimin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Përdor njëjtin fjalëkalim për llogarinë e përgjegjësit.</translation> <translation>Përdor njëjtin fjalëkalim për llogarinë e përgjegjësit.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Zgjidhni një fjalëkalim për llogarinë e përgjegjësit.</translation> <translation>Zgjidhni një fjalëkalim për llogarinë e përgjegjësit.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Jepeni njëjtin fjalëkalim dy herë, mund kontrollohet për gabime shkrimi.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Jepeni njëjtin fjalëkalim dy herë, mund kontrollohet për gabime shkrimi.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
<translation>&amp;Instalo ngarkues nisjesh :</translation> <translation>&amp;Instalo ngarkues nisjesh :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Jeni i sigurt se doni krijoni një tabelë re pjesësh %1?</translation> <translation>Jeni i sigurt se doni krijoni një tabelë re pjesësh %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Skrijohet dot pjesë e re</translation> <translation>Skrijohet dot pjesë e re</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Tabela e pjesëzimit te %1 ka tashmë %2 pjesë parësore, dhe smund shtohen tjera. Ju lutemi, vend kësaj, hiqni një pjesë parësore dhe shtoni një pjesë zgjeruar.</translation> <translation>Tabela e pjesëzimit te %1 ka tashmë %2 pjesë parësore, dhe smund shtohen tjera. Ju lutemi, vend kësaj, hiqni një pjesë parësore dhe shtoni një pjesë zgjeruar.</translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Përfundim:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(ska pikë montimi)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Përfundim:
<translation>Instaluesi sarriti ripërmasojë pjesën %1 diskun &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Instaluesi sarriti ripërmasojë pjesën %1 diskun &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Ripërmaso Grup Vëllimesh</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Përfundim:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Emri juaj i përdoruesit është shumë i gjatë.</translation> <translation>Emri juaj i përdoruesit është shumë i gjatë.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Emri juaj i përdoruesit përmban shenja pavlefshme. Lejohen vetëm shkronja vogla dhe shifra.</translation> <translation>Emri juaj i përdoruesit përmban shenja pavlefshme. Lejohen vetëm shkronja vogla dhe shifra.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Strehëemri juaj është shumë i shkurtër.</translation> <translation>Strehëemri juaj është shumë i shkurtër.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Strehëemri juaj është shumë i gjatë.</translation> <translation>Strehëemri juaj është shumë i gjatë.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Strehëemri juaj përmban shenja pavlefshme. Lejohen vetëm shkronja vogla dhe shifra.</translation> <translation>Strehëemri juaj përmban shenja pavlefshme. Lejohen vetëm shkronja vogla dhe shifra.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Fjalëkalimet tuaj spërputhen!</translation> <translation>Fjalëkalimet tuaj spërputhen!</translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Përfundim:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>Dialog Grupi Vëllimesh</translation> <translation>Krijoni Grup Volumesh</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>После:</translation> <translation>После:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ручно партиционисање&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Сами можете креирати или мењати партције.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ручно партиционисање&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Сами можете креирати или мењати партције.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Подизни учитавач на:</translation> <translation>Подизни учитавач на:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 биће змањена на %2MB а нова %3MB партиција биће направљена за %4.</translation> <translation>%1 биће змањена на %2MB а нова %3MB партиција биће направљена за %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Тренутно:</translation> <translation>Тренутно:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Ваше корисничко име је предугачко.</translation> <translation>Ваше корисничко име је предугачко.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Име вашег &quot;домаћина&quot; - hostname је прекратко.</translation> <translation>Име вашег &quot;домаћина&quot; - hostname је прекратко.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Ваше име домаћина је предуго - hostname</translation> <translation>Ваше име домаћина је предуго - hostname</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Ваше име &quot;домаћина&quot; - hostname садржи недозвољене карактере. Могуће је користити само слова, бројеве и цртице.</translation> <translation>Ваше име &quot;домаћина&quot; - hostname садржи недозвољене карактере. Могуће је користити само слова, бројеве и цртице.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Лозинке се не поклапају!</translation> <translation>Лозинке се не поклапају!</translation>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
<translation>Poslije:</translation> <translation>Poslije:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
<translation>Nemoguće otvoriti groups fajl</translation> <translation>Nemoguće otvoriti groups fajl</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Ovo ime će biti vidljivo drugim računarima na mreži&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Ovo ime će biti vidljivo drugim računarima na mreži&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Unesite istu lozinku dvaput, da ne bi došlp do greške kod kucanja&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Unesite istu lozinku dvaput, da ne bi došlp do greške kod kucanja&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Vaše lozinke se ne poklapaju</translation> <translation>Vaše lozinke se ne poklapaju</translation>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
<translation>Efter:</translation> <translation>Efter:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Manuell partitionering&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Du kan själv skapa och ändra storlek partitionerna.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Manuell partitionering&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Du kan själv skapa och ändra storlek partitionerna.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Sökväg till uppstartshanterare:</translation> <translation>Sökväg till uppstartshanterare:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 kommer att förminskas till %2 MB och en ny %3 MB-partition kommer att skapas för %4.</translation> <translation>%1 kommer att förminskas till %2 MB och en ny %3 MB-partition kommer att skapas för %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Nuvarande:</translation> <translation>Nuvarande:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Återanvänd %1 som hempartition för %2.</translation> <translation>Återanvänd %1 som hempartition för %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Välj en partition att minska, sen dra i nedre fältet för att ändra storlek&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Välj en partition att minska, sen dra i nedre fältet för att ändra storlek&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Välj en partition att installera &lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Välj en partition att installera &lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Ingen EFI-partition kunde inte hittas systemet. tillbaka och partitionera din lagringsenhet manuellt för att ställa in %1.</translation> <translation>Ingen EFI-partition kunde inte hittas systemet. tillbaka och partitionera din lagringsenhet manuellt för att ställa in %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>EFI-partitionen %1 kommer att användas för att starta %2.</translation> <translation>EFI-partitionen %1 kommer att användas för att starta %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI system partition:</translation> <translation>EFI system partition:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Denna lagringsenhet ser inte ut att ha ett operativsystem installerat. Vad vill du göra?&lt;br/&gt;Du kommer kunna granska och bekräfta dina val innan någon ändring görs lagringseneheten.</translation> <translation>Denna lagringsenhet ser inte ut att ha ett operativsystem installerat. Vad vill du göra?&lt;br/&gt;Du kommer kunna granska och bekräfta dina val innan någon ändring görs lagringseneheten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Rensa lagringsenhet&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Detta kommer &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;radera&lt;/font&gt; all existerande data på den valda lagringsenheten.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Rensa lagringsenhet&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Detta kommer &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;radera&lt;/font&gt; all existerande data på den valda lagringsenheten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Denna lagringsenhet har %1 sig. Vad vill du göra?&lt;br/&gt;Du kommer kunna granska och bekräfta dina val innan någon ändring görs lagringsenheten.</translation> <translation>Denna lagringsenhet har %1 sig. Vad vill du göra?&lt;br/&gt;Du kommer kunna granska och bekräfta dina val innan någon ändring görs lagringsenheten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Installera sidan om&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Installationshanteraren kommer krympa en partition för att göra utrymme för %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Installera sidan om&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Installationshanteraren kommer krympa en partition för att göra utrymme för %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Ersätt en partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ersätter en partition med %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Ersätt en partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ersätter en partition med %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Denna lagringsenhet har redan ett operativsystem sig. Vad vill du göra?&lt;br/&gt;Du kommer kunna granska och bekräfta dina val innan någon ändring sker lagringsenheten.</translation> <translation>Denna lagringsenhet har redan ett operativsystem sig. Vad vill du göra?&lt;br/&gt;Du kommer kunna granska och bekräfta dina val innan någon ändring sker lagringsenheten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Denna lagringsenhet har flera operativsystem sig. Vad vill du göra?&lt;br/&gt;Du kommer kunna granska och bekräfta dina val innan någon ändring sker lagringsenheten.</translation> <translation>Denna lagringsenhet har flera operativsystem sig. Vad vill du göra?&lt;br/&gt;Du kommer kunna granska och bekräfta dina val innan någon ändring sker lagringsenheten.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
<translation>Kunde inte öppna gruppfilen för läsning.</translation> <translation>Kunde inte öppna gruppfilen för läsning.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
<translation>&lt;small&gt;Detta namn används om du gör datorn synlig för andra i ett nätverk.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Detta namn används om du gör datorn synlig för andra i ett nätverk.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Logga in automatiskt utan att fråga efter lösenord.</translation> <translation>Logga in automatiskt utan att fråga efter lösenord.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Använd samma lösenord för administratörskontot.</translation> <translation>Använd samma lösenord för administratörskontot.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Välj ett lösenord för administratörskontot.</translation> <translation>Välj ett lösenord för administratörskontot.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Ange samma lösenord två gånger, att det kan kontrolleras för stavfel.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Ange samma lösenord två gånger, att det kan kontrolleras för stavfel.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Är du säker att du vill skapa en ny partitionstabell %1?</translation> <translation>Är du säker att du vill skapa en ny partitionstabell %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation>Installationsprogrammet misslyckades med att ändra storleken partition %1 disk &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Installationsprogrammet misslyckades med att ändra storleken partition %1 disk &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Ditt användarnamn är för långt.</translation> <translation>Ditt användarnamn är för långt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Ditt användarnamn innehåller otillåtna tecken! Endast små bokstäver och siffror tillåts.</translation> <translation>Ditt användarnamn innehåller otillåtna tecken! Endast små bokstäver och siffror tillåts.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Ditt värdnamn är för kort.</translation> <translation>Ditt värdnamn är för kort.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Ditt värdnamn är för långt.</translation> <translation>Ditt värdnamn är för långt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Ditt värdnamn innehåller otillåtna tecken! Endast bokstäver, siffror och bindestreck tillåts.</translation> <translation>Ditt värdnamn innehåller otillåtna tecken! Endast bokstäver, siffror och bindestreck tillåts.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Dina lösenord matchar inte!</translation> <translation>Dina lösenord matchar inte!</translation>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation> EFI %1</translation> <translation> EFI %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation> EFI %1 %2</translation> <translation> EFI %1 %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation> EFI:</translation> <translation> EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation> groups </translation> <translation> groups </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt; &lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt; &lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt; 2 &lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt; 2 &lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation> %1?</translation> <translation> %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2048,6 +2056,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2295,6 +2308,14 @@ Output:
<translation> %1 &apos;%2&apos;</translation> <translation> %1 &apos;%2&apos;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2704,33 +2725,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation> &quot;-&quot; </translation> <translation> &quot;-&quot; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>!</translation> <translation>!</translation>
</message> </message>
@ -2747,7 +2768,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -356,17 +356,17 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
<translation>Sonra:</translation> <translation>Sonra:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Elle bölümleme&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Bölümler oluşturabilir ve boyutlandırabilirsiniz.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Elle bölümleme&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Bölümler oluşturabilir ve boyutlandırabilirsiniz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Önyükleyici konumu:</translation> <translation>Önyükleyici konumu:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 %2MB küçülecek ve %4 için %3MB bir disk bölümü oluşturacak.</translation> <translation>%1 %2MB küçülecek ve %4 için %3MB bir disk bölümü oluşturacak.</translation>
</message> </message>
@ -377,109 +377,109 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Geçerli:</translation> <translation>Geçerli:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation> <translation>
%2 ev bölümü olarak %1 yeniden kullanılsın.</translation> %2 ev bölümü olarak %1 yeniden kullanılsın.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Küçültmek için bir bölüm seçip alttaki çubuğu sürükleyerek boyutlandır&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Küçültmek için bir bölüm seçip alttaki çubuğu sürükleyerek boyutlandır&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Yükleyeceğin disk bölümünü seç&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Yükleyeceğin disk bölümünü seç&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>Bu sistemde EFI disk bölümü bulunamadı. Lütfen geri dönün ve %1 kurmak için gelişmiş kurulum seçeneğini kullanın.</translation> <translation>Bu sistemde EFI disk bölümü bulunamadı. Lütfen geri dönün ve %1 kurmak için gelişmiş kurulum seçeneğini kullanın.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>%1 EFI sistem bölümü %2 başlatmak için kullanılacaktır.</translation> <translation>%1 EFI sistem bölümü %2 başlatmak için kullanılacaktır.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI sistem bölümü:</translation> <translation>EFI sistem bölümü:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Bu depolama aygıtı üzerinde yüklü herhangi bir işletim sistemi tespit etmedik. Ne yapmak istersiniz?&lt;br/&gt;Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak.</translation> <translation>Bu depolama aygıtı üzerinde yüklü herhangi bir işletim sistemi tespit etmedik. Ne yapmak istersiniz?&lt;br/&gt;Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Diski sil&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Seçili depolama bölümündeki mevcut veriler şu anda &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;silinecektir.&lt;/font&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Diski sil&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Seçili depolama bölümündeki mevcut veriler şu anda &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;silinecektir.&lt;/font&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Bu depolama aygıtı üzerinde %1 vardır. Ne yapmak istersiniz?&lt;br/&gt;Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak.</translation> <translation>Bu depolama aygıtı üzerinde %1 vardır. Ne yapmak istersiniz?&lt;br/&gt;Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation>Takas alanı yok</translation> <translation>Takas alanı yok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation>Yeniden takas alanı</translation> <translation>Yeniden takas alanı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Takas Alanı (uyku modu yok)</translation> <translation>Takas Alanı (uyku modu yok)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Takas Alanı (uyku moduyla)</translation> <translation>Takas Alanı (uyku moduyla)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Takas alanı dosyası</translation> <translation>Takas alanı dosyası</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Yanına yükleyin&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Sistem yükleyici disk bölümünü küçülterek %1 için yer açacak.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Yanına yükleyin&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Sistem yükleyici disk bölümünü küçülterek %1 için yer açacak.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Varolan bir disk bölümüne kur&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Varolan bir disk bölümü üzerine %1 kur.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Varolan bir disk bölümüne kur&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Varolan bir disk bölümü üzerine %1 kur.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Bu depolama aygıtı üzerinde bir işletim sistemi yüklü. Ne yapmak istersiniz? &lt;br/&gt;Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak.</translation> <translation>Bu depolama aygıtı üzerinde bir işletim sistemi yüklü. Ne yapmak istersiniz? &lt;br/&gt;Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Bu depolama aygıtı üzerinde birden fazla işletim sistemi var. Ne yapmak istersiniz? &lt;br/&gt;Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak.</translation> <translation>Bu depolama aygıtı üzerinde birden fazla işletim sistemi var. Ne yapmak istersiniz? &lt;br/&gt;Yaptığınız değişiklikler disk bölümü üzerine uygulanmadan önce gözden geçirme fırsatınız olacak.</translation>
</message> </message>
@ -742,6 +742,14 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
<translation>groups dosyası okunamadı.</translation> <translation>groups dosyası okunamadı.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation>Birim Grubu Oluştur</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1579,7 +1587,7 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1609,22 +1617,22 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
<translation>&lt;small&gt;Bilgisayarınız herhangi bir üzerinde görünür ise bu adı kullanacak.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Bilgisayarınız herhangi bir üzerinde görünür ise bu adı kullanacak.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Şifre sormadan otomatik olarak giriş yap.</translation> <translation>Şifre sormadan otomatik olarak giriş yap.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Yönetici ile kullanıcı aynı şifreyi kullansın.</translation> <translation>Yönetici ile kullanıcı aynı şifreyi kullansın.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Yönetici-Root hesabı için bir parola belirle.</translation> <translation>Yönetici-Root hesabı için bir parola belirle.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Yazım hatası ihtimaline karşı aynı şifreyi tekrar giriniz.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Yazım hatası ihtimaline karşı aynı şifreyi tekrar giriniz.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1770,17 +1778,17 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
<translation>Ö&amp;nyükleyiciyi şuraya kurun:</translation> <translation>Ö&amp;nyükleyiciyi şuraya kurun:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>%1 tablosunda yeni bölüm oluşturmaya devam etmek istiyor musunuz?</translation> <translation>%1 tablosunda yeni bölüm oluşturmaya devam etmek istiyor musunuz?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation>Yeni disk bölümü oluşturulamıyor</translation> <translation>Yeni disk bölümü oluşturulamıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>%1 üzerindeki disk bölümü tablosu zaten %2 birincil disk bölümüne sahip ve artık eklenemiyor. Lütfen bir birincil disk bölümü kaldırın ve bunun yerine uzatılmış bir disk bölümü ekleyin.</translation> <translation>%1 üzerindeki disk bölümü tablosu zaten %2 birincil disk bölümüne sahip ve artık eklenemiyor. Lütfen bir birincil disk bölümü kaldırın ve bunun yerine uzatılmış bir disk bölümü ekleyin.</translation>
</message> </message>
@ -2055,6 +2063,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation>(bağlama noktası yok)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2303,6 +2316,14 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil.</translation>
<translation>Yükleyici %1 bölümünü &apos;%2&apos; diski üzerinde yeniden boyutlandırılamadı.</translation> <translation>Yükleyici %1 bölümünü &apos;%2&apos; diski üzerinde yeniden boyutlandırılamadı.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>Birim Grubunu Yeniden Boyutlandır</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2712,33 +2733,33 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil.</translation>
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Kullanıcı adınız çok uzun.</translation> <translation>Kullanıcı adınız çok uzun.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Kullanıcı adınız geçersiz karakterler içeriyor. Sadece küçük harfleri ve sayıları kullanabilirsiniz.</translation> <translation>Kullanıcı adınız geçersiz karakterler içeriyor. Sadece küçük harfleri ve sayıları kullanabilirsiniz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Makine adınız çok kısa.</translation> <translation>Makine adınız çok kısa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Makine adınız çok uzun.</translation> <translation>Makine adınız çok uzun.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Makine adınız geçersiz karakterler içeriyor. Sadece küçük harfleri ve sayıları ve tire işaretini kullanabilirsiniz.</translation> <translation>Makine adınız geçersiz karakterler içeriyor. Sadece küçük harfleri ve sayıları ve tire işaretini kullanabilirsiniz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Parolanız eşleşmiyor!</translation> <translation>Parolanız eşleşmiyor!</translation>
</message> </message>
@ -2755,8 +2776,8 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil.</translation>
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>Birim Grubu İletişim Kutusu</translation> <translation>Birim Grubu Oluştur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Після:</translation> <translation>Після:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Розподілення вручну&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ви можете створити або змінити розмір розділів власноруч.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Розподілення вручну&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Ви можете створити або змінити розмір розділів власноруч.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation>Місцезнаходження завантажувача:</translation> <translation>Місцезнаходження завантажувача:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>Розділ %1 буде зменьшено до %2Мб та створено новий розділ розміром %3MB для %4.</translation> <translation>Розділ %1 буде зменьшено до %2Мб та створено новий розділ розміром %3MB для %4.</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation>Зараз:</translation> <translation>Зараз:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>Використати %1 як домашній розділ (home) для %2.</translation> <translation>Використати %1 як домашній розділ (home) для %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Оберіть розділ для зменьшення, потім тягніть повзунок, щоб змінити розмір&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Оберіть розділ для зменьшення, потім тягніть повзунок, щоб змінити розмір&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Оберіть розділ, на який встановити&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;Оберіть розділ, на який встановити&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation>В цій системі не знайдено жодного системного розділу EFI. Щоб встановити %1, будь ласка, поверніться та оберіть розподілення вручну.</translation> <translation>В цій системі не знайдено жодного системного розділу EFI. Щоб встановити %1, будь ласка, поверніться та оберіть розподілення вручну.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>Системний розділ EFI %1 буде використано для встановлення %2.</translation> <translation>Системний розділ EFI %1 буде використано для встановлення %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>Системний розділ EFI:</translation> <translation>Системний розділ EFI:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>Цей пристрій зберігання, схоже, не має жодної операційної системи. Що ви бажаєте зробити?&lt;br/&gt;У вас буде можливість переглянути та підтвердити все, що ви обрали перед тим, як будуть зроблені будь-які зміни на пристрої зберігання.</translation> <translation>Цей пристрій зберігання, схоже, не має жодної операційної системи. Що ви бажаєте зробити?&lt;br/&gt;У вас буде можливість переглянути та підтвердити все, що ви обрали перед тим, як будуть зроблені будь-які зміни на пристрої зберігання.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Очистити диск&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Це &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;знищить&lt;/font&gt; всі данні, присутні на обраному пристрої зберігання.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Очистити диск&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Це &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;знищить&lt;/font&gt; всі данні, присутні на обраному пристрої зберігання.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>На цьому пристрої зберігання є %1. Що ви бажаєте зробити?&lt;br/&gt;У вас буде можливість переглянути та підтвердити все, що ви обрали перед тим, як будуть зроблені будь-які зміни на пристрої зберігання.</translation> <translation>На цьому пристрої зберігання є %1. Що ви бажаєте зробити?&lt;br/&gt;У вас буде можливість переглянути та підтвердити все, що ви обрали перед тим, як будуть зроблені будь-які зміни на пристрої зберігання.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Встановити поруч&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Установник зменьшить розмір розділу, щоб вивільнити простір для %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Встановити поруч&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Установник зменьшить розмір розділу, щоб вивільнити простір для %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Замінити розділ&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Замінити розділу на %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Замінити розділ&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Замінити розділу на %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>На цьому пристрої зберігання вже є операційна система. Що ви бажаєте зробити?&lt;br/&gt;У вас буде можливість переглянути та підтвердити все, що ви обрали перед тим, як будуть зроблені будь-які зміни на пристрої зберігання.</translation> <translation>На цьому пристрої зберігання вже є операційна система. Що ви бажаєте зробити?&lt;br/&gt;У вас буде можливість переглянути та підтвердити все, що ви обрали перед тим, як будуть зроблені будь-які зміни на пристрої зберігання.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>На цьому пристрої зберігання вже є декілька операційних систем. Що ви бажаєте зробити?&lt;br/&gt;У вас буде можливість переглянути та підтвердити все, що ви обрали перед тим, як будуть зроблені будь-які зміни на пристрої зберігання.</translation> <translation>На цьому пристрої зберігання вже є декілька операційних систем. Що ви бажаєте зробити?&lt;br/&gt;У вас буде можливість переглянути та підтвердити все, що ви обрали перед тим, як будуть зроблені будь-які зміни на пристрої зберігання.</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Неможливо відкрити файл груп для читання.</translation> <translation>Неможливо відкрити файл груп для читання.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1577,7 +1585,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1607,22 +1615,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;Це ім&apos;я буде використовуватись, якщо ви зробите комп&apos;ютер видимим іншим у мережі.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Це ім&apos;я буде використовуватись, якщо ви зробите комп&apos;ютер видимим іншим у мережі.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation>Входити автоматично без паролю.</translation> <translation>Входити автоматично без паролю.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>Використовувати той самий пароль і для облікового рахунку адміністратора.</translation> <translation>Використовувати той самий пароль і для облікового рахунку адміністратора.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation>Оберіть пароль для облікового рахунку адміністратора.</translation> <translation>Оберіть пароль для облікового рахунку адміністратора.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Введіть один й той самий пароль двічі, для перевірки щодо помилок введення.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Введіть один й той самий пароль двічі, для перевірки щодо помилок введення.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1768,17 +1776,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>Ви впевнені, що бажаєте створити нову таблицю розділів на %1?</translation> <translation>Ви впевнені, що бажаєте створити нову таблицю розділів на %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2049,6 +2057,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2296,6 +2309,14 @@ Output:
<translation>Установник зазнав невдачі під час зміни розміру розділу %1 на диску &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Установник зазнав невдачі під час зміни розміру розділу %1 на диску &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2705,33 +2726,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>Ваше ім&apos;я задовге.</translation> <translation>Ваше ім&apos;я задовге.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>Ваше ім&apos;я містить неприпустимі символи. Дозволені тільки малі літери та цифри.</translation> <translation>Ваше ім&apos;я містить неприпустимі символи. Дозволені тільки малі літери та цифри.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation>Ім&apos;я машини занадто коротке.</translation> <translation>Ім&apos;я машини занадто коротке.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation>Ім&apos;я машини задовге.</translation> <translation>Ім&apos;я машини задовге.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>Ім&apos;я машини містить неприпустимі символи. Дозволені тільки літери, цифри та дефіс.</translation> <translation>Ім&apos;я машини містить неприпустимі символи. Дозволені тільки літери, цифри та дефіс.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation>Паролі не збігаються!</translation> <translation>Паролі не збігаються!</translation>
</message> </message>
@ -2748,7 +2769,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -353,17 +353,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -374,108 +374,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -738,6 +738,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1575,7 +1583,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1605,22 +1613,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1766,17 +1774,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2047,6 +2055,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2294,6 +2307,14 @@ Output:
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2703,33 +2724,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2746,7 +2767,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -355,17 +355,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 %2 MB %4 %3MB </translation> <translation>%1 %2 MB %4 %3MB </translation>
</message> </message>
@ -376,108 +376,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation> %1 %2 </translation> <translation> %1 %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation> EFI 退使 %1</translation> <translation> EFI 退使 %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation>%1 EFI %2</translation> <translation>%1 EFI %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI </translation> <translation>EFI </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;/font&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation> %1 &lt;br/&gt;</translation> <translation> %1 &lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 </translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 &lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 &lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
@ -740,6 +740,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation> groups </translation> <translation> groups </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1578,7 +1586,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1608,22 +1616,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;使&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;使&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1769,17 +1777,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>12</translation> <translation>12</translation>
</message> </message>
@ -2053,6 +2061,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1%2</translation> <translation>%1%2</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2300,6 +2313,14 @@ Output:
<translation>%2 %1 </translation> <translation>%2 %1 </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2709,33 +2730,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2752,7 +2773,7 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -354,17 +354,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="324"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="330"/>
<source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source> <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;調</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;調</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1016"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1031"/>
<source>Boot loader location:</source> <source>Boot loader location:</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="960"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="975"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source> <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
<translation>%1 %2MB %3MB %4</translation> <translation>%1 %2MB %3MB %4</translation>
</message> </message>
@ -375,108 +375,108 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="957"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="988"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1003"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1067"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1082"/>
<source>Current:</source> <source>Current:</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="813"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="828"/>
<source>Reuse %1 as home partition for %2.</source> <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
<translation>使 %1 %2 </translation> <translation>使 %1 %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="943"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="958"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;調&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;調&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
<source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source> <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1114"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1129"/>
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source> <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
<translation> EFI 使 %1</translation> <translation> EFI 使 %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1138"/>
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source> <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
<translation> %1 EFI %2 使</translation> <translation> %1 EFI %2 使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1146"/>
<source>EFI system partition:</source> <source>EFI system partition:</source>
<translation>EFI </translation> <translation>EFI </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1265"/>
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1254"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1270"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1291"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1308"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1331"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1337"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1357"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;/font&gt;</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1281"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1298"/>
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation> %1 &lt;br/&gt;</translation> <translation> %1 &lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1466"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1486"/>
<source>No Swap</source> <source>No Swap</source>
<translation> Swap</translation> <translation> Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1471"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1491"/>
<source>Reuse Swap</source> <source>Reuse Swap</source>
<translation> Swap</translation> <translation> Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1494"/>
<source>Swap (no Hibernate)</source> <source>Swap (no Hibernate)</source>
<translation>Swap</translation> <translation>Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1477"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1497"/>
<source>Swap (with Hibernate)</source> <source>Swap (with Hibernate)</source>
<translation>Swap</translation> <translation>Swap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1480"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1500"/>
<source>Swap to file</source> <source>Swap to file</source>
<translation>Swap </translation> <translation>Swap </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1274"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1287"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1309"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1327"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1333"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1353"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1</translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1262"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1296"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1313"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1317"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1335"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1341"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1361"/>
<source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 </translation> <translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt; %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1304"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1322"/>
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1328"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1348"/>
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source> <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
<translation>&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
@ -739,6 +739,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation> groups </translation> <translation> groups </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreateVolumeGroupDialog.cpp" line="37"/>
<source>Create Volume Group</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CreateVolumeGroupJob</name> <name>CreateVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -1576,7 +1584,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="598"/>
<source>font-weight: normal</source> <source>font-weight: normal</source>
<translation>font-weight: normal</translation> <translation>font-weight: normal</translation>
</message> </message>
@ -1606,22 +1614,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>&lt;small&gt;使&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;使&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="466"/>
<source>Log in automatically without asking for the password.</source> <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="473"/>
<source>Use the same password for the administrator account.</source> <source>Use the same password for the administrator account.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="496"/>
<source>Choose a password for the administrator account.</source> <source>Choose a password for the administrator account.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="601"/>
<source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1767,17 +1775,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="218"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="222"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="246"/>
<source>Can not create new partition</source> <source>Can not create new partition</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="247"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source> <source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation> %1 %2 </translation> <translation> %1 %2 </translation>
</message> </message>
@ -2051,6 +2059,11 @@ Output:
<comment>Language (Country)</comment> <comment>Language (Country)</comment>
<translation>%1 (%2)</translation> <translation>%1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="47"/>
<source>(no mount point)</source>
<translation></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveVolumeGroupJob</name> <name>RemoveVolumeGroupJob</name>
@ -2298,6 +2311,14 @@ Output:
<translation>調 &apos;%2&apos; %1 </translation> <translation>調 &apos;%2&apos; %1 </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ResizeVolumeGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ResizeVolumeGroupDialog.cpp" line="38"/>
<source>Resize Volume Group</source>
<translation>調</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ResizeVolumeGroupJob</name> <name>ResizeVolumeGroupJob</name>
<message> <message>
@ -2707,33 +2728,33 @@ Output:
<context> <context>
<name>UsersPage</name> <name>UsersPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="289"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="296"/>
<source>Your username is too long.</source> <source>Your username is too long.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="302"/>
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source> <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
<translation>使使</translation> <translation>使使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="333"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
<source>Your hostname is too short.</source> <source>Your hostname is too short.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="339"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="346"/>
<source>Your hostname is too long.</source> <source>Your hostname is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="345"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="352"/>
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source> <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="373"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="417"/> <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="424"/>
<source>Your passwords do not match!</source> <source>Your passwords do not match!</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2750,8 +2771,8 @@ Output:
<name>VolumeGroupBaseDialog</name> <name>VolumeGroupBaseDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>Create Volume Group</source>
<translation>VolumeGroupDialog</translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,6 +18,103 @@ msgstr ""
"Language: \n" "Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configure systemd services"
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Cannot modify service"
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Unmount file systems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Installing filesystems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync failed with error code {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Failed to unpack image \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "No mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Bad mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Bad unsquash configuration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "The source filesystem \"{}\" does not exist"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Cannot write KDM configuration file"
@ -79,76 +176,65 @@ msgstr "The list is empty after checking for installed display managers."
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Display manager configuration was incomplete"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Installing filesystems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync failed with error code {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Failed to unpack image \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "No mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Bad mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Bad unsquash configuration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "The source filesystem \"{}\" does not exist"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Unmount file systems."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python step {}"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Installing data." msgstr "Installing data."
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr "Configure OpenRC services"
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr "Target runlevel does not exist"
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr "Target service does not exist"
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr "Configure Plymouth theme"
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Generate machine-id." msgstr "Generate machine-id."
@ -174,3 +260,15 @@ msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Removing one package." msgstr[0] "Removing one package."
msgstr[1] "Removing %(num)d packages." msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Remove live user from target system"
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python step {}"

Binary file not shown.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Abubakaragoub Y <Abubakaryagob@gmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Abubakaragoub Y <Abubakaryagob@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n"
@ -21,6 +21,98 @@ msgstr ""
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط KDM." msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط KDM."
@ -80,74 +172,58 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "عملية بايثون دميه"
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "توليد معرف الجهاز" msgstr "توليد معرف الجهاز"
@ -181,3 +257,15 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
msgstr[4] "" msgstr[4] ""
msgstr[5] "" msgstr[5] ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "عملية بايثون دميه"
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2019\n" "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2019\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n"
@ -21,6 +21,101 @@ msgstr ""
"Language: ast\n" "Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Nun pue modificase'l serviciu"
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Instalando sistemes de ficheros."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Fallu al alcontrar unsquashfs, asegúrate que tienes instaláu'l paquete "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
"globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "El sistema de ficheros pa «{}» ({}) nun ta sofitáu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "El sistema de ficheros d'orixe «{}» nun esiste"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de KDM" msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de KDM"
@ -83,77 +178,59 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó" msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Instalando sistemes de ficheros."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Fallu al alcontrar unsquashfs, asegúrate que tienes instaláu'l paquete "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
"globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "El sistema de ficheros pa «{}» ({}) nun ta sofitáu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "El sistema de ficheros d'orixe «{}» nun esiste"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu"
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Trabayu maniquín en Python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Pasu maniquín {} en Python"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Instalando datos." msgstr "Instalando datos."
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr "Nun pue amestase'l serviciu {name!s} al nivel d'execución {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
"Nun pue desaniciase'l serviciu {name!s} del nivel d'execución {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr "El nivel d'execución de destín nun esiste"
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr "El serviciu de destín nun esiste"
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Xeneración de machine-id." msgstr "Xeneración de machine-id."
@ -179,3 +256,15 @@ msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Desaniciando un paquete." msgstr[0] "Desaniciando un paquete."
msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes." msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Trabayu maniquín en Python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Pasu maniquín {} en Python"

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,98 @@ msgstr ""
"Language: be\n" "Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
@ -76,74 +168,58 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "" msgstr ""
@ -173,3 +249,15 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2018\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n"
@ -21,6 +21,98 @@ msgstr ""
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Демонтирай файловите системи."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,74 +172,58 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Демонтирай файловите системи."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Фиктивна задача python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Фиктивна стъпка на python {}"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Генерирай machine-id." msgstr "Генерирай machine-id."
@ -173,3 +249,15 @@ msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Премахване на един пакет." msgstr[0] "Премахване на един пакет."
msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакети." msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакети."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Фиктивна задача python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Фиктивна стъпка на python {}"

Binary file not shown.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2019\n" "Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n"
@ -21,6 +21,104 @@ msgstr ""
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configura els serveis de systemd"
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr "No es pot modificar el servei."
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"La crida de <code>systemctl {arg!s}</code> a chroot ha retornat el codi "
"d'error {num!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
"Ordres desconegudes de systemd: <code>{command!s}</code> i "
"<code>{suffix!s}</code>, per a la unitat {name!s}."
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "S'instal·len sistemes de fitxers."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Ha fallat desempaquetar la imatge \"{}\"."
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Ha fallat trobar unsquashfs, assegureu-vos que tingueu el paquet squashfs-"
"tools instal·lat."
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "No hi ha punt de muntatge per a la partició d'arrel."
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage no conté cap clau \"rootMountPoint\". No es fa res."
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Punt de muntatge incorrecte per a la partició d'arrel"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No es fa res."
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Configuració incorrecta d'unsquash."
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "El sistema de fitxers per a \"{}\" ({}) no s'admet."
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "El sistema de fitxers font \"{}\" no existeix."
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori."
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM." msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM."
@ -85,83 +183,73 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa." msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Instal·lant sistemes de fitxers."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Ha fallat desempaquetar la imatge \"{}\"."
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Ha fallat trobar unsquashfs, assegureu-vos que tingueu el paquet squashfs-"
"tools instal·lat."
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "No hi ha punt de muntatge per a la partició d'arrel."
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage no conté cap clau \"rootMountPoint\". No es fa res."
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Punt de muntatge incorrecte per a la partició d'arrel"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No es fa res."
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Configuració incorrecta d'unsquash"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "El sistema de fitxers per a \"{}\" ({}) no s'admet."
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "El sistema de fitxers font \"{}\" no existeix."
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori."
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Tasca de python fictícia."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Pas de python fitctici {}"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Instal·lant dades." msgstr "S'instal·len dades."
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr "Configura els serveis d'OpenRC"
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
"Servei - acció desconeguda <code>{arg!s}</code> per al servei {name!s} al "
"nivell d'execució {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"La crida de <code>rc-update {arg!s}</code> a chroot ha retornat el codi "
"d'error {num!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix."
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
"El camí per al nivell d'execució {level!s} és <code>{path!s}</code>, però no"
" existeix."
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr "El servei de destinació no existeix."
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
"El camí per al servei {name!s} és <code>{path!s}</code>, però no existeix."
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr "Configura el tema del Plymouth"
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Generació de l'id. de la màquina." msgstr "Generació de l'id. de la màquina."
#: src/modules/packages/main.py:62 #: src/modules/packages/main.py:62
#, python-format #, python-format
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
msgstr "Processant paquets (%(count)d / %(total)d)" msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)"
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74 #: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
msgid "Install packages." msgid "Install packages."
@ -171,12 +259,24 @@ msgstr "Instal·la els paquets."
#, python-format #, python-format
msgid "Installing one package." msgid "Installing one package."
msgid_plural "Installing %(num)d packages." msgid_plural "Installing %(num)d packages."
msgstr[0] "Instal·lant un paquet." msgstr[0] "S'instal·la un paquet."
msgstr[1] "Instal·lant %(num)d paquets." msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets."
#: src/modules/packages/main.py:70 #: src/modules/packages/main.py:70
#, python-format #, python-format
msgid "Removing one package." msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Eliminant un paquet." msgstr[0] "Se suprimeix un paquet."
msgstr[1] "Suprimint %(num)d paquets." msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Suprimeix l'usuari de la sessió autònoma del sistema de destinació"
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Tasca de python fictícia."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Pas de python fitctici {}"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2019\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
@ -22,6 +22,103 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Nastavit služby systemd"
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Službu se nedaří upravit"
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"Volání <code>systemctl {arg!s}</code> v chroot vrátilo chybový kód {num!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "Nedaří se vypnout systemd cíl <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr "Nedaří se maskovat systemd jednotku <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
"Neznámé systemd příkazy <code>{command!s}</code> a <code>{suffix!s}</code> "
"pro jednotku {name!s}."
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Odpojit souborové systémy."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Instalace souborových systémů."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Nepodařilo se nalézt unsquashfs ověřte, že máte nainstalovaný balíček "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Chybná nastavení unsquash"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Souborový systém „{}“ ({}) není podporován"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Zdrojový souborový systém „{}“ neexistuje"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro KDM" msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro KDM"
@ -83,76 +180,67 @@ msgstr "Po kontrole nainstalovaných správců displejů je seznam prázdný."
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné" msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Instalace souborových systémů."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Nepodařilo se nalézt unsquashfs ověřte, že máte nainstalovaný balíček "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Chybná nastavení unsquash"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Souborový systém „{}“ ({}) není podporován"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Zdrojový souborový systém „{}“ neexistuje"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka"
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Odpojit souborové systémy."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Testovací úloha python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Testovací krok {} python."
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Instalace dat." msgstr "Instalace dat."
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr "Nastavit OpenRC služby"
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr ""
"Nedaří se přidat službu {name!s} do úrovně chodu (runlevel) {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
"Nedaří se odebrat službu {name!s} z úrovně chodu (runlevel) {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
"Neznámá akce služby <code>{arg!s}</code> pro službu {name!s} v úrovni chodu "
"(runlevel) {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> volání v chroot vrátilo kód chyby {num!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr "Cílová úroveň chodu (runlevel) neexistuje"
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
"Popis umístění pro úroveň chodu (runlevel) {level!s} je "
"<code>{path!s}</code>, keterá neexistuje."
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr "Cílová služba neexistuje"
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
"Popis umístění pro službu {name!s} je <code>{path!s}</code>, která "
"neexistuje."
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth"
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Vytvořit identifikátor stroje." msgstr "Vytvořit identifikátor stroje."
@ -182,3 +270,15 @@ msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček."
msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky." msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky."
msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků." msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků."
msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků." msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Odebrat uživatele živé relace z cílového systému"
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Testovací úloha python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Testovací krok {} python."

Binary file not shown.

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2019\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2019\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n"
@ -22,6 +22,103 @@ msgstr ""
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Konfigurer systemd-tjenester"
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Kan ikke redigere tjeneste"
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"<code>systemctl {arg!s}</code>-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr "Kan ikke aktivere systemd-tjenesten <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "Kan ikke aktivere systemd-målet <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "Kan ikke deaktivere systemd-målet <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr "Kan ikke maskere systemd-enheden <code>{name!s}</code>."
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
"Ukendte systemd-kommandoer <code>{command!s}</code> og "
"<code>{suffix!s}</code> til enheden {name!s}."
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Afmonter filsystemer."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Installerer filsystemer."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync mislykkedes med fejlkoden {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Kunne ikke udpakke aftrykket \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Kunne ikke finde unsquashfs, sørg for at squashfs-tools-pakken er "
"installeret"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Intet monteringspunkt til rodpartition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage indeholder ikke en \"rootMountPoint\"-nøgle, gør intet"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Dårligt monteringspunkt til rodpartition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint er \"{}\", hvilket ikke findes, gør intet"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Dårlig unsquash-konfiguration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Filsystemet til \"{}\" ({}) understøttes ikke"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Kildefilsystemet \"{}\" findes ikke"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Kan ikke skrive KDM-konfigurationsfil" msgstr "Kan ikke skrive KDM-konfigurationsfil"
@ -84,76 +181,64 @@ msgstr "Listen er tom efter tjek, efter installerede displayhåndteringer."
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet" msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Installerer filsystemer."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync mislykkedes med fejlkoden {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Kunne ikke udpakke aftrykket \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Kunne ikke finde unsquashfs, sørg for at squashfs-tools-pakken er "
"installeret"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Intet monteringspunkt for rodpartition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage indeholder ikke en \"rootMountPoint\"-nøgle, gør intet"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Dårligt monteringspunkt for rodpartition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint er \"{}\", hvilket ikke findes, gør intet"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Dårlig unsquash-konfiguration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Filsystemet for \"{}\" ({}) understøttes ikke"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Kildefilsystemet \"{}\" findes ikke"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe"
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Afmonter filsystemer."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python-job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python-trin {}"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Installerer data." msgstr "Installerer data."
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester"
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr "Kan ikke tilføje tjenesten {name!s} til kørselsniveauet {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr "Kan ikke fjerne tjenesten {name!s} fra kørselsniveauet {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
"Ukendt tjenestehandling <code>{arg!s}</code> til tjenesten {name!s} i "
"kørselsniveauet {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"<code>rc-update {arg!s}</code>-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr "Målkørselsniveau findes ikke"
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
"Stien til kørselsniveauet {level!s} er <code>{path!s}</code>, som ikke "
"findes."
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr "Måltjenesten findes ikke"
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
"Stien til tjenesten {name!s} er <code>{path!s}</code>, som ikke findes."
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr "Konfigurer Plymouth-tema"
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Generér maskin-id." msgstr "Generér maskin-id."
@ -179,3 +264,15 @@ msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Fjerner én pakke." msgstr[0] "Fjerner én pakke."
msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker." msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Fjern livebruger fra målsystemet"
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python-job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python-trin {}"

Binary file not shown.

View File

@ -4,8 +4,8 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# Translators: # Translators:
# Adriaan de Groot <groot@kde.org>, 2017
# Christian Spaan, 2018 # Christian Spaan, 2018
# Adriaan de Groot <groot@kde.org>, 2019
# Andreas Eitel <github-aneitel@online.de>, 2019 # Andreas Eitel <github-aneitel@online.de>, 2019
# #
#, fuzzy #, fuzzy
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Eitel <github-aneitel@online.de>, 2019\n" "Last-Translator: Andreas Eitel <github-aneitel@online.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n"
@ -23,6 +23,104 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Konfiguriere systemd Dienste"
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Der Dienst kann nicht geändert werden."
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} "
"zurück."
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr "Der systemd-Dienst <code>{name!s}</code> kann nicht aktiviert werden."
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "Das systemd-Ziel <code>{name!s}</code> kann nicht aktiviert werden."
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr "Das systemd-Ziel <code>{name!s}</code> kann nicht deaktiviert werden."
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr "Die systemd-Einheit <code>{name!s}</code> kann nicht maskiert werden."
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
"Unbekannte systemd Befehle <code>{command!s}</code> und "
"<code>{suffix!s}</code> für Einheit {name!s}."
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Dateisysteme aushängen."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Dateisysteme installieren."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync fehlgeschlagen mit Fehlercode {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Entpacken des Image \"{}\" fehlgeschlagen"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Konnte kein unsquashfs finden, stellen Sie sicher, dass Sie das squashfs-"
"tools Paket installiert haben"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Kein Mount-Punkt für die Root-Partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage enthält keinen \"rootMountPoint\"-Schlüssel, tue nichts"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Schlechter Mount-Punkt für die Root-Partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint ist \"{}\", welcher nicht existiert, tue nichts"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Schlechte unsquash Konfiguration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Das Dateisystem für \"{}\" ({}) wird nicht unterstützt"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Das Quelldateisystem \"{}\" existiert nicht"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Schreiben der KDM Konfigurationsdatei nicht möglich" msgstr "Schreiben der KDM Konfigurationsdatei nicht möglich"
@ -85,76 +183,64 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Displaymanagerkonfiguration war unvollständig." msgstr "Displaymanagerkonfiguration war unvollständig."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Dateisysteme installieren."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync fehlgeschlagen mit Fehlercode {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Entpacken des Image \"{}\" fehlgeschlagen"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"Konnte kein unsquashfs finden, stellen Sie sicher, dass Sie das squashfs-"
"tools Paket installiert haben"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Kein Mount-Punkt für die Root-Partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage enthält keinen \"rootMountPoint\"-Schlüssel, tue nichts"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Schlechter Mount-Punkt für die Root-Partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint ist \"{}\", welcher nicht existiert, tue nichts"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Schlechte unsquash Konfiguration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Das Dateisystem für \"{}\" ({}) wird nicht unterstützt"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Das Quelldateisystem \"{}\" existiert nicht"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis"
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Dateisysteme aushängen."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy Python-Job"
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy Python-Schritt {}"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Daten installieren." msgstr "Daten installieren."
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr "Konfiguriere OpenRC Dienste"
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht zu run-level {level!s} hinzufügen."
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr "Kenn den Dienst {name!s} nicht aus run-level {level!s} entfernen."
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
"Unbekannte Dienstaktion <code>{arg!s}</code> für Dienst {name!s} in run-"
"level {level!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} "
"zurück."
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr "Ziel Runlevel existiert nicht"
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr "Der Pfad für runlevel {level!s}, der nicht existiert, ist {path!s}."
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr "Zieldienst existiert nicht"
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
"Der Pfad für den Dienst {name!s}, der nicht existiert, ist "
"<code>{path!s}</code>."
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr "Konfiguriere Plymouth Thema"
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Generiere Computer-ID" msgstr "Generiere Computer-ID"
@ -180,3 +266,15 @@ msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Entferne ein Paket" msgstr[0] "Entferne ein Paket"
msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete." msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Entferne Live-Benutzer aus dem Zielsystem"
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy Python-Job"
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy Python-Schritt {}"

Binary file not shown.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n"
@ -21,6 +21,98 @@ msgstr ""
"Language: el\n" "Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,74 +172,58 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "" msgstr ""
@ -173,3 +249,15 @@ msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins@protonmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins@protonmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n"
@ -21,6 +21,98 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Unmount file systems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,74 +172,58 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Unmount file systems."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python step {}"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Generate machine-id." msgstr "Generate machine-id."
@ -173,3 +249,15 @@ msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Removing one package." msgstr[0] "Removing one package."
msgstr[1] "Removing %(num)d packages." msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python step {}"

Binary file not shown.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix <kurtphoenix@tuta.io>, 2018\n" "Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix <kurtphoenix@tuta.io>, 2018\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n"
@ -21,6 +21,98 @@ msgstr ""
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Demeti dosieraj sistemoj."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,74 +172,58 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Demeti dosieraj sistemoj."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Formala python laboro."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Formala python paŝo {}"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Generi maŝino-legitimilo." msgstr "Generi maŝino-legitimilo."
@ -173,3 +249,15 @@ msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo." msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo."
msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj." msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Formala python laboro."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Formala python paŝo {}"

Binary file not shown.

View File

@ -4,18 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# Translators: # Translators:
# strel, 2017 # strel, 2018
# Francisco Sánchez López de Lerma <fslopezlerma@gmail.com>, 2018 # Francisco Sánchez López de Lerma <fslopezlerma@gmail.com>, 2018
# Guido Grasso <cuquiman97@gmail.com>, 2018 # Guido Grasso <cuquiman97@gmail.com>, 2018
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 08:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Guido Grasso <cuquiman97@gmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,6 +24,100 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configurar servicios de systemd"
#: src/modules/services-systemd/main.py:68
#: src/modules/services-openrc/main.py:102
msgid "Cannot modify service"
msgstr "No se puede modificar el servicio"
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
msgid ""
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:72
#: src/modules/services-systemd/main.py:76
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:74
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:78
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:80
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:82
msgid ""
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontar sistemas de archivos."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Instalando sistemas de archivos."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "No se pudo desempaquetar la imagen «{}»"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
"No se encontró unsquashfs; cerciórese de que tenga instalado el paquete "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:380
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración KDM" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración KDM"
@ -86,74 +181,58 @@ msgstr ""
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta" msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontar sistemas de archivos."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Tarea de python ficticia."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Paso {} de python ficticio"
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:35 #: src/modules/services-openrc/main.py:38
msgid "Configure OpenRC services"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:66
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:68
msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:70
msgid ""
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:103
msgid ""
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target runlevel does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:111
msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:119
msgid "Target service does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/services-openrc/main.py:120
msgid ""
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
"exist."
msgstr ""
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:36
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/machineid/main.py:36
msgid "Generate machine-id." msgid "Generate machine-id."
msgstr "Generar identificación-de-máquina." msgstr "Generar identificación-de-máquina."
@ -179,3 +258,15 @@ msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages." msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Eliminando un paquete." msgstr[0] "Eliminando un paquete."
msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes." msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Tarea de python ficticia."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Paso {} de python ficticio"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More