Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
1b1d78cf51
commit
1d925b37bc
@ -1159,7 +1159,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation>&تغيير ...</translation>
|
<translation>&تغيير ...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>تعيين المجال الزمني إلى %1\%2.<br/></translation>
|
<translation>تعيين المجال الزمني إلى %1\%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
|||||||
<translation>&Cambiar...</translation>
|
<translation>&Cambiar...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Afitóse'l fusu horariu a %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Afitóse'l fusu horariu a %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation>&Промени...</translation>
|
<translation>&Промени...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Постави часовата зона на %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Постави часовата зона на %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
|||||||
<translation>&Canvi...</translation>
|
<translation>&Canvi...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Estableix la zona horària a %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Estableix la zona horària a %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
|||||||
<translation>&Změnit...</translation>
|
<translation>&Změnit...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Nastavit časové pásmo na %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Nastavit časové pásmo na %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
|||||||
<translation>&Ændre...</translation>
|
<translation>&Ændre...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Indstil tidszone til %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Indstil tidszone til %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
|||||||
<translation>&Ändern...</translation>
|
<translation>&Ändern...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Setze Zeitzone auf %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Setze Zeitzone auf %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation>&Αλλαγή...</translation>
|
<translation>&Αλλαγή...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Ορισμός της ζώνης ώρας σε %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Ορισμός της ζώνης ώρας σε %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
|||||||
<translation>&Change...</translation>
|
<translation>&Change...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Set timezone to %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Set timezone to %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
|||||||
<translation>&Change...</translation>
|
<translation>&Change...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Set timezone to %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Set timezone to %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<translation>&Cambiar...</translation>
|
<translation>&Cambiar...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Configurar zona horaria a %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Configurar zona horaria a %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<translation>&Cambiar</translation>
|
<translation>&Cambiar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Establecer la zona horaria a %1%2. <br/></translation>
|
<translation>Establecer la zona horaria a %1%2. <br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<translation>&Cambiar...</translation>
|
<translation>&Cambiar...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Definir la zona horaria como %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Definir la zona horaria como %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1156,7 +1156,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation>&Aldatu...</translation>
|
<translation>&Aldatu...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
|||||||
<translation>&Vaihda...</translation>
|
<translation>&Vaihda...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Aseta aikavyöhyke %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Aseta aikavyöhyke %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
|||||||
<translation>&Modifier...</translation>
|
<translation>&Modifier...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Configurer le fuseau horaire à %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Configurer le fuseau horaire à %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Postavi vremesku zonu na %1%2<br/></translation>
|
<translation>Postavi vremesku zonu na %1%2<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
|||||||
<translation>&Változtat...</translation>
|
<translation>&Változtat...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Időzóna beállítása %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Időzóna beállítása %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1161,7 +1161,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
|
|||||||
<translation>&Ubah...</translation>
|
<translation>&Ubah...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Setel zona waktu ke %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Setel zona waktu ke %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -103,7 +103,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="57"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="57"/>
|
||||||
<source>Tools</source>
|
<source>Tools</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Verkfæri</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="102"/>
|
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="102"/>
|
||||||
@ -1159,7 +1159,7 @@ Uppsetning mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
|
|||||||
<translation>&Breyta...</translation>
|
<translation>&Breyta...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Setja tímabelti sem %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Setja tímabelti sem %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
|
|||||||
<translation>&Cambia...</translation>
|
<translation>&Cambia...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Imposta il fuso orario a %1%2.<br/></translation>
|
<translation>Imposta il fuso orario a %1%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation>変更 (&C)...</translation>
|
<translation>変更 (&C)...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>タイムゾーンを %1/%2 に設定。<br/></translation>
|
<translation>タイムゾーンを %1/%2 に設定。<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
|||||||
<translation>K&eisti...</translation>
|
<translation>K&eisti...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Nustatyti laiko juostą kaip %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Nustatyti laiko juostą kaip %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
|||||||
<translation>&Aanpassen</translation>
|
<translation>&Aanpassen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Instellen tijdzone naar %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Instellen tijdzone naar %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
|||||||
<translation>&Zmień...</translation>
|
<translation>&Zmień...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Ustaw strefę czasową na %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Ustaw strefę czasową na %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Instalator zakończy działanie i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translati
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Strefa czasowa %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Strefa czasowa %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1161,7 +1161,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
|
|||||||
<translation>&Mudar...</translation>
|
<translation>&Mudar...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Definir o fuso horário para %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Definir o fuso horário para %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
|
|||||||
<translation>&Alterar...</translation>
|
<translation>&Alterar...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Definir fuso horário para %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Definir fuso horário para %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
|
|||||||
<translation>S&chimbă</translation>
|
<translation>S&chimbă</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Setează fusul orar la %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Setează fusul orar la %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation>И&зменить...</translation>
|
<translation>И&зменить...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Установить часовой пояс на %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Установить часовой пояс на %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Inštalátor bude ukončený a všetky zmeny stratené.</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Nastavenie čas. zóny na %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Nastavenie čas. zóny na %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Nastavi časovni pas na %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Nastavi časovni pas na %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Postavi vremensku zonu na %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Postavi vremensku zonu na %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<translation>Ändra...</translation>
|
<translation>Ändra...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Sätt tidszon till %1/%2.<br/></translation>
|
<translation>Sätt tidszon till %1/%2.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation>&C เปลี่ยนแปลง...</translation>
|
<translation>&C เปลี่ยนแปลง...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2<br/></translation>
|
<translation>ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1161,7 +1161,7 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
|
|||||||
<translation>&Değiştir...</translation>
|
<translation>&Değiştir...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>Bölge ve zaman dilimi olarak %1/%2 ayarlandı.<br/></translation>
|
<translation>Bölge ve zaman dilimi olarak %1/%2 ayarlandı.<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1161,7 +1161,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation>更改 (&C) ...</translation>
|
<translation>更改 (&C) ...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>设置时区为 %1/%2。<br/></translation>
|
<translation>设置时区为 %1/%2。<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<translation>變更...(&C)</translation>
|
<translation>變更...(&C)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||||
<translation>設定時區為 %1/%2 。<br/></translation>
|
<translation>設定時區為 %1/%2 。<br/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user