diff --git a/lang/calamares_da.ts b/lang/calamares_da.ts index b6abb1db2..7ec813813 100644 --- a/lang/calamares_da.ts +++ b/lang/calamares_da.ts @@ -212,17 +212,17 @@ Loading ... - + Indlæser ... QML Step <i>%1</i>. - + QML-trin <i>%1</i>. Loading failed. - + Indlæsning mislykkedes. @@ -1632,7 +1632,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Could not configure LUKS key file on partition %1. - + Kunne ikke konfigurere LUKS-nøglefil på partitionen %1. @@ -1692,52 +1692,52 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Office software - + Kontorsoftware Office package - + Kontorpakke Browser software - + Browsersoftware Browser package - + Browserpakke Web browser - + Webbrowser Kernel - + Kerne Services - + Tjenester Login - + Log ind Desktop - + Skrivebord Applications - + Programmer @@ -1745,7 +1745,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Notes - + Noter @@ -2445,7 +2445,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. There are no partitions to install on. - + Der er ikke nogen partitioner at installere på. @@ -3535,7 +3535,8 @@ Output: <h3>%1</h3> <p>These are example release notes.</p> - + <h3>%1</h3> + <p>Dette er eksempler på udgivelsesnoter.</p> @@ -3543,32 +3544,32 @@ Output: <h3>%1 <quote>%2</quote></h3> - + <h3>%1 <quote>%2</quote></h3> About - + Om Support - + Support Known issues - + Kendte problemer Release notes - + Udgivelsesnoter Donate - + Donér diff --git a/lang/calamares_it_IT.ts b/lang/calamares_it_IT.ts index b1f50c6a7..41936fe1b 100644 --- a/lang/calamares_it_IT.ts +++ b/lang/calamares_it_IT.ts @@ -392,7 +392,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> - Il programma d'nstallazione %1 sta per eseguire delle modifiche al tuo disco per poter installare %2.<br/><strong> Non sarà possibile annullare tali modifiche.</strong> + Il programma d'installazione %1 sta per eseguire delle modifiche al tuo disco per poter installare %2.<br/><strong> Non sarà possibile annullare tali modifiche.</strong> @@ -742,7 +742,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse Si&ze: - &Dimensione: + Dimen&sione: @@ -3352,7 +3352,7 @@ Output: Key - + Chiave diff --git a/lang/calamares_pt_BR.ts b/lang/calamares_pt_BR.ts index e56c960d9..1036af59f 100644 --- a/lang/calamares_pt_BR.ts +++ b/lang/calamares_pt_BR.ts @@ -3536,7 +3536,7 @@ Saída: <h3>%1</h3> <p>These are example release notes.</p> <h3>%1</h3> - <p>These are example release notes.</p> + <p>Estes são exemplos de notas.</p> diff --git a/lang/calamares_sk.ts b/lang/calamares_sk.ts index e9995d174..46241516a 100644 --- a/lang/calamares_sk.ts +++ b/lang/calamares_sk.ts @@ -106,7 +106,7 @@ Widget Tree - + Strom miniaplikácií @@ -212,7 +212,7 @@ Loading ... - + Načítava sa... @@ -222,7 +222,7 @@ Loading failed. - + Načítavanie zlyhalo. @@ -1302,7 +1302,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. is running the installer as an administrator (root) - + má spustený inštalátor s právami správcu (root) @@ -1317,7 +1317,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. has a screen large enough to show the whole installer - + má obrazovku dostatočne veľkú na zobrazenie celého inštalátora @@ -1485,12 +1485,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. - + Tento proces inštalácie môže nainštalovať uzavretý softvér, ktorý je predmetom licenčných podmienok v rámci poskytovania dodatočných funkcií a vylepšenia používateľských skúseností. If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. - + Ak nesúhlasíte s podmienkami, uzavretý softvér nebude nainštalovaný a namiesto neho budú použité alternatívy s otvoreným zdrojom. @@ -1631,12 +1631,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Nepodarilo sa vytvoriť kľúčový súbor LUKS pre koreňový oddiel %1. Could not configure LUKS key file on partition %1. - + Nepodarilo sa nastaviť kľúčový súbor LUKS na oddieli %1. @@ -1696,52 +1696,52 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Office software - + Kancelársky softvér Office package - + Kancelársky balík Browser software - + Prehliadač Browser package - + Balík prehliadača Web browser - + Webový prehliadač Kernel - + Jadro Services - + Služby Login - + Prihlásenie Desktop - + Pracovné prostredie Applications - + Aplikácie @@ -1749,7 +1749,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Notes - + Poznámky @@ -2449,7 +2449,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. There are no partitions to install on. - + Neexistujú žiadne oddiely, na ktoré je možné vykonať inštaláciu. @@ -3321,12 +3321,12 @@ Výstup: Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + Sú povolené iba malé písmená, číslice, podtržníky a pomlčky. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + Sú povolené iba písmená, číslice, podtržníky a pomlčky. @@ -3539,7 +3539,8 @@ Výstup: <h3>%1</h3> <p>These are example release notes.</p> - + <h3>%1</h3> + <p>Toto sú vzorové poznámky k vydaniu.</p> @@ -3547,32 +3548,32 @@ Výstup: <h3>%1 <quote>%2</quote></h3> - + <h3>%1 <quote>%2</quote></h3> About - + O inštalátore Support - + Podpora Known issues - + Známe problémy Release notes - + Poznámky k vydaniu Donate - + Prispieť diff --git a/lang/calamares_sv.ts b/lang/calamares_sv.ts index cf026d064..f5257f027 100644 --- a/lang/calamares_sv.ts +++ b/lang/calamares_sv.ts @@ -101,7 +101,7 @@ Reload Stylesheet - + Ladda om stilmall @@ -1025,7 +1025,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Dummy C++ Job - + Exempel C++ jobb @@ -1129,7 +1129,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>. - + Skapa <strong> ny </strong> %2 partition med monteringspunkt <strong> %1</strong>. @@ -1139,7 +1139,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>. - + Skapa %3 partition <strong>%1</strong> med monteringspunkt <strong>%2</strong>. @@ -1197,7 +1197,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. <h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2. - + <h1>Installationen misslyckades</h1> <br/>%1 har inte blivit installerad på din dator. <br/>Felmeddelandet var: %2 @@ -1384,7 +1384,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Please install KDE Konsole and try again! - + Installera KDE Konsole och försök igen! @@ -1625,12 +1625,12 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Kunde inte skapa LUKS nyckelfil för root partition %1. Could not configure LUKS key file on partition %1. - + Kunde inte konfigurera LUKS nyckelfil på partition %1. @@ -1676,7 +1676,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration) - + Nätverksinstallation. (Inaktiverad: inkorrekt konfiguration) @@ -1827,7 +1827,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. The password contains the user name in some form - + Lösenordet innehåller ditt användarnamn i någon form @@ -1837,7 +1837,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. The password contains forbidden words in some form - + Lösenordet innehåller förbjudna ord i någon form @@ -1847,7 +1847,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. The password contains too few digits - + Lösenordet innehåller för få siffror @@ -1857,7 +1857,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. The password contains too few uppercase letters - + Lösenordet innehåller för få stora bokstäver @@ -1867,7 +1867,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. The password contains too few lowercase letters - + Lösenordet innehåller för få små bokstäver @@ -1882,7 +1882,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. The password is shorter than %1 characters - + Lösenordet är kortare än %1 tecken @@ -2007,7 +2007,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. The configuration file is malformed - + Konfigurationsfilen är felaktig @@ -2022,7 +2022,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Password is empty - + Lösenordet är blankt @@ -2534,7 +2534,7 @@ Utdata: External command failed to start. - + Externt kommando misslyckades med att starta @@ -2559,7 +2559,7 @@ Utdata: Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds. - + Kommando <i>%1</i> misslyckades att slutföras på %2 sekunder. @@ -2770,7 +2770,7 @@ Utdata: KPMCore not Available - + KPMCore inte tillgänglig @@ -2785,7 +2785,7 @@ Utdata: Resize Failed - + Storleksändringen misslyckades @@ -2981,7 +2981,7 @@ Utdata: Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory. - Misslyckades med att skriva tangentbordskonfiguration till den existerande mappen /etc/default. + Misslyckades med att skriva tangentbordskonfiguration till den existerande katalogen /etc/default. @@ -3044,22 +3044,22 @@ Utdata: Clearing flags on partition <strong>%1</strong>. - + Rensar flaggor på partition <strong>%1</strong>. Clearing flags on new partition. - + Rensar flaggor på ny partition. Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>. - + Sätter flaggor <strong>%2</strong> på partition <strong>%1</strong>. Setting flags <strong>%1</strong> on new partition. - + Sätter flaggor <strong>%1</strong> på ny partition @@ -3482,12 +3482,12 @@ Utdata: <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1.</h1> - + <h1>Välkommen till Calamares installationsprogrammet för %1.</h1> <h1>Welcome to %1 setup.</h1> - + <h1>Välkommen till %1 installation.</h1> diff --git a/lang/calamares_th.ts b/lang/calamares_th.ts index e0e3d7b6d..b4230ffb1 100644 --- a/lang/calamares_th.ts +++ b/lang/calamares_th.ts @@ -212,7 +212,7 @@ Loading ... - + กำลังโหลด ... @@ -496,12 +496,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. - + <strong>กำหนดพาร์ทิชันด้วยตนเอง</strong><br/>คุณสามารถสร้างหรือเปลี่ยนขนาดของพาร์ทิชันได้ด้วยตนเอง Boot loader location: - + ที่อยู่บูตโหลดเดอร์: @@ -514,7 +514,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Current: - + ปัจจุบัน: @@ -567,7 +567,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + อุปกรณ์จัดเก็บนี้มีระบบปฏิบัติการ %1 อยู่ คุณต้องการทำอย่างไร?<br/> คุณจะสามารถทบทวนและยืนยันตัวเลือกของคุณก่อนที่จะกระทำการเปลี่ยนแปลงไปยังอุปกรณ์จัดเก็บของคุณ @@ -600,7 +600,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. - + <strong>ติดตั้งควบคู่กับระบบปฏิบัติการเดิม</strong><br/>ตัวติดตั้งจะลดเนื้อที่พาร์ทิชันเพื่อให้มีเนื้อที่สำหรับ %1 @@ -608,12 +608,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. - + <strong>แทนที่พาร์ทิชัน</strong><br/>แทนที่พาร์ทิชันด้วย %1 This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + อุปกรณ์จัดเก็บนี้มีระบบปฏิบัติการอยู่แล้ว คุณต้องการทำอย่างไร?<br/> คุณจะสามารถทบทวนและยืนยันตัวเลือกของคุณก่อนที่จะกระทำการเปลี่ยนแปลงไปยังอุปกรณ์จัดเก็บของคุณ @@ -1160,7 +1160,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <Restart checkbox tooltip> - + <Restart checkbox tooltip> @@ -1195,7 +1195,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2. - + <h1>การติดตั้งไม่สำเร็จ</h1><br/>%1 ไม่ได้ถูกติดตั้งลงบนคอมพิวเตอร์ของคุณ<br/>ข้อความข้อผิดพลาดคือ: %2 @@ -1213,7 +1213,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Installation Complete - + การติดตั้งเสร็จสิ้น @@ -1223,7 +1223,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The installation of %1 is complete. - + การติดตั้ง %1 เสร็จสิ้น @@ -1284,12 +1284,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. is connected to the Internet - เชื่อมต่อกับอินเตอร์เน็ต + เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต The system is not connected to the Internet. - + ระบบไม่ได้เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต @@ -1558,7 +1558,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The system language will be set to %1. - + ภาษาของระบบจะถูกตั้งค่าเป็น %1 @@ -1659,7 +1659,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Description - + คำอธิบาย @@ -1713,12 +1713,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Kernel - + เคอร์เนล Services - + บริการ @@ -1780,17 +1780,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Password is too short - + รหัสผ่านสั้นเกินไป Password is too long - + รหัสผ่านยาวเกินไป Password is too weak - + รหัสผ่านอ่อนเกินไป @@ -1805,7 +1805,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The password is the same as the old one - + รหัสผ่านเหมือนกับรหัสผ่านเก่า @@ -1820,7 +1820,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The password is too similar to the old one - + รหัสผ่านคล้ายกับรหัสผ่านเก่าจนเกินไป @@ -1885,7 +1885,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The password is too short - + รหัสผ่านสั้นเกินไป @@ -1935,7 +1935,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. No password supplied - + ไม่ได้กำหนดรหัสผ่าน @@ -2015,12 +2015,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Unknown error - + ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก Password is empty - + รหัสผ่านว่าง @@ -2118,12 +2118,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Your Full Name - + ชื่อเต็มของคุณ login - + เข้าสู่ระบบ @@ -2133,19 +2133,19 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Computer Name - + ชื่อคอมพิวเตอร์ Password - + รหัสผ่าน Repeat Password - + กรอกรหัสผ่านซ้ำ @@ -2351,7 +2351,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system. - + ติดตั้ง %1 <strong>ควบคู่</strong>กับระบบปฏิบัติการเดิม @@ -2396,7 +2396,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Current: - + ปัจจุบัน: @@ -2630,7 +2630,7 @@ Output: No description provided. - + ไม่ได้ระบุคำอธิบาย @@ -2638,7 +2638,7 @@ Output: File not found - + ไม่พบไฟล์ @@ -2899,7 +2899,7 @@ Output: This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. - ขณะที่กำลังติดตั้ง ตัวติดตั้งฟ้องว่า คอมพิวเตอร์มีความต้องการไม่เพียงพอที่จะติดตั้ง %1<br/>ไม่สามารถทำการติดตั้งต่อไปได้ และฟีเจอร์บางอย่างจะถูกปิดไว้ + คอมพิวเตอร์มีความต้องการไม่เพียงพอที่จะติดตั้ง %1<br/>สามารถทำการติดตั้งต่อไปได้ แต่ฟีเจอร์บางอย่างจะถูกปิดไว้ @@ -2912,7 +2912,7 @@ Output: Scanning storage devices... - + กำลังสแกนอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล... @@ -3433,7 +3433,7 @@ Output: Open help and support website - + เปิดเว็บไซต์ช่วยเหลือและสนับสนุน @@ -3453,12 +3453,12 @@ Output: &Known issues - + &K ปัญหาที่รู้จัก &Support - + &S ช่วยเหลือ @@ -3468,12 +3468,12 @@ Output: <h1>Welcome to the %1 installer.</h1> - + <h1>ยินดีต้อนรับสู่ตัวติดตั้ง %1</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1> - + <h1>ยินดีต้อนรับสู่ตัวติดตั้ง Calamares สำหรับ %1</h1> @@ -3541,7 +3541,7 @@ Output: About - + เกี่ยวกับ diff --git a/lang/calamares_zh_CN.ts b/lang/calamares_zh_CN.ts index 4ab13221f..e778ad5b2 100644 --- a/lang/calamares_zh_CN.ts +++ b/lang/calamares_zh_CN.ts @@ -11,7 +11,7 @@ This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own. - 这个系统是从 <strong>EFI</strong> 引导环境启动的。<br><br>目前市面上大多数的民用设备都使用 EFI,并同时对硬盘使用 GPT 分区表分区。<br>您如果要从 EFI 环境引导这个系统的话,本安装程序必须安装一个引导器(如 <strong>GRUB</strong> 或 <strong>systemd-boot</strong>)到 <strong>EFI 分区</strong>。这个步骤将会由本安装程序自动执行,除非您选择自己创建分区——此时您必须选择让本安装程序自动创建EFI分区或您自己手动创建EFI分区。 + 这个系统是从 <strong>EFI</strong> 引导环境启动的。<br><br>目前市面上大多数的民用设备都使用 EFI,并同时对硬盘使用 GPT 分区表分区。<br>您如果要从 EFI 环境引导这个系统的话,本安装程序必须安装一个引导程序(如 <strong>GRUB</strong> 或 <strong>systemd-boot</strong>)到 <strong>EFI 分区</strong>。这个步骤将会由本安装程序自动执行,除非您选择自己创建分区——此时您必须选择让本安装程序自动创建EFI分区或您自己手动创建EFI分区。 @@ -301,12 +301,12 @@ Calamares Initialization Failed - Calamares安装失败 + Calamares初始化失败 %1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution. - %1无法安装。 Calamares无法加载所有已配置的模块。这是分配使用Calamares的方式的问题。 + %1无法安装。 Calamares无法加载所有已配置的模块。这个问题是发行版配置Calamares不当导致的。 @@ -522,7 +522,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Reuse %1 as home partition for %2. - 将 %1 重用为 %2 的家分区。 + 重复使用 %1 作为 %2 的 home 分区。 @@ -780,7 +780,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>. - + 在<strong>%4</strong>(%3)上创建一个<strong>%2MiB</strong>的%1分区。 @@ -895,22 +895,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create new volume group named %1. - 创建新存储组 %1. + 新建分卷组 %1. Create new volume group named <strong>%1</strong>. - + 新建名为 <strong>%1</strong>的分卷组。 Creating new volume group named %1. - + 新建名为 %1的分卷组。 The installer failed to create a volume group named '%1'. - + 安装器未能创建名为'%1'的分卷组 @@ -919,17 +919,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Deactivate volume group named %1. - + 停用分卷组 %1。 Deactivate volume group named <strong>%1</strong>. - + 停用分卷组<strong>%1</strong>。 The installer failed to deactivate a volume group named %1. - + 安装器未能创建名为'%1'的分卷组 @@ -1174,27 +1174,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system. - + <h1>安装成功!</h1><br/>%1 已安装在您的电脑上了。<br/>您现在可以重新启动到新系统。 <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>当选中此项时,系统会在您关闭安装器或点击 <span style=" font-style:italic;">完成</span> 按钮时立即重启</p></body></html> <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. - <h1>一切都结束了。</h1><br/>%1 已安装在您的电脑上了。<br/>您现在可能会想要重新启动到您的新系统中,或是继续使用 %2 Live 环境。 + <h1>安装成功!</h1><br/>%1 已安装在您的电脑上了。<br/>您现在可以重新启动到新系统,或是继续使用 %2 Live 环境。 <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>当选中此项时,系统会在您关闭安装器或点击 <span style=" font-style:italic;">完成</span> 按钮时立即重启</p></body></html> <h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2. - + <h1>安装失败</h1><br/>%1 未在你的电脑上安装。<br/>错误信息:%2。 @@ -1235,12 +1235,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4. - + 格式化在 %4 的分区 %1 (文件系统:%2,大小:%3 MB)。 Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>. - + 以文件系统 <strong>%2</strong> 格式化 <strong>%3MB</strong> 的分区 <strong>%1</strong>。 @@ -1258,22 +1258,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost. has at least %1 GiB available drive space - + 有至少 %1 GB 可用磁盘空间 There is not enough drive space. At least %1 GiB is required. - + 没有足够的磁盘空间。至少需要 %1 GB。 has at least %1 GiB working memory - + 至少 %1 GB 可用内存 The system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required. - + 系统没有足够的内存。至少需要 %1 GB。 @@ -1298,12 +1298,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. is running the installer as an administrator (root) - + 正以管理员(root)权限运行安装器 The setup program is not running with administrator rights. - + 安装器未以管理员权限运行 @@ -1313,12 +1313,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. has a screen large enough to show the whole installer - + 有一个足够大的屏幕来显示整个安装器 The screen is too small to display the setup program. - + 屏幕太小无法显示安装程序。 @@ -1331,7 +1331,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Collecting information about your machine. - + 正在收集此计算机的信息。 @@ -1342,22 +1342,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost. OEM Batch Identifier - + OEM批量标识 Could not create directories <code>%1</code>. - + 无法创建目录<code>%1</code>。 Could not open file <code>%1</code>. - + 无法打开文件<code>%1</code>。 Could not write to file <code>%1</code>. - + 无法写入文件<code>%1</code>。 @@ -1365,7 +1365,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Creating initramfs with mkinitcpio. - + 正在用mkinitcpio创建initramfs。 @@ -1373,7 +1373,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Creating initramfs. - + 正在创建initramfs。 @@ -1456,7 +1456,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>License Agreement</h1> - + <h1>许可证</h1> @@ -1466,27 +1466,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Please review the End User License Agreements (EULAs). - + 请查阅最终用户许可协议 (EULAs)。 This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms. - + 此安装过程会安装受许可条款约束的专有软件。 If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue. - + 如果您不同意这些条款,安装过程将无法继续。 This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. - + 此安装过程会安装受许可条款约束的专有软件,用于提供额外功能和提升用户体验。 If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. - + 如果您不同意这些条款,专有软件不会被安装,相应的开源软件替代品将被安装。 @@ -1617,22 +1617,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Encrypted rootfs setup error - + 加密根文件系时配置错误 Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + 根分区%1为LUKS但没有设置密钥。 Could not create LUKS key file for root partition %1. - + 无法创建根分区%1的LUKS密钥文件。 Could not configure LUKS key file on partition %1. - + 无法配置根分区%1的LUKS密钥文件。 @@ -1650,7 +1650,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. No root mount point is set for MachineId. - + MachineId未配置根挂载点/ @@ -1678,7 +1678,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration) - + 网络安装。(禁用:错误的设置) @@ -1758,12 +1758,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>请输入批量标识。它会被保存到目标系统上。</p></body></html> <html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html> - + <html><head/><body><h1>OEM 配置信息</h1><p>Calamares会使用OEM配置信息来配置目标系统。</p></body></html> @@ -1776,7 +1776,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Set the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>. - + 设置OEM批量标识为 <code>%1</code>. @@ -2057,7 +2057,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Please pick a product from the list. The selected product will be installed. - + 请在列表中选一个产品。被选中的产品将会被安装。 @@ -2154,12 +2154,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. - + 若选中此项,密码强度检测会开启,你将不被允许使用弱密码。 Require strong passwords. - + 要求使用强密码。 @@ -2302,27 +2302,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost. New Volume Group - + 新分卷组 Resize Volume Group - + 调整分卷组大小 Deactivate Volume Group - + 停用分卷组 Remove Volume Group - + 移除分卷组 I&nstall boot loader on: - + 安装引导程序至: @@ -2440,12 +2440,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. has at least one disk device available. - + 有至少一个可用的磁盘设备。 There are no partitions to install on. - + 无可用于安装的分区。 @@ -2472,7 +2472,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + 请选择一个 KDE Plasma 桌面外观。你也可以忽略此步骤并在系统安装完成后配置外观。点击外观后可以实时预览效果。 @@ -2616,12 +2616,12 @@ Output: (no mount point) - + (无挂载点) Requirements checking for module <i>%1</i> is complete. - + 模块<i>%1</i>的需求检查已完成。 @@ -2632,12 +2632,12 @@ Output: No product - + 无产品 No description provided. - + 未提供描述信息 @@ -2645,17 +2645,17 @@ Output: File not found - + 找不到文件 Path <pre>%1</pre> must be an absolute path. - + 路径 <pre>%1</pre> 必须是绝对路径。 Could not create new random file <pre>%1</pre>. - + 无法创建新的随机文件 <pre>%1</pre>. @@ -2664,17 +2664,17 @@ Output: Remove Volume Group named %1. - + 移除分卷组 %1。 Remove Volume Group named <strong>%1</strong>. - + 移除分卷组 <strong>%1</strong>。 The installer failed to remove a volume group named '%1'. - + 安装器无法移除分卷组 '%1'。 @@ -2757,29 +2757,29 @@ Output: Resize Filesystem Job - + 调整文件系统大小的任务 Invalid configuration - + 无效配置 The file-system resize job has an invalid configuration and will not run. - + 调整文件系统大小的任务 因为配置文件无效不会被执行。 KPMCore not Available - + KPMCore不可用 Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job. - + Calamares 无法启动 KPMCore来完成调整文件系统大小的任务。 @@ -2788,39 +2788,39 @@ Output: Resize Failed - + 调整大小失败 The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized. - + 文件系统 %1 未能在此系统上找到,因此无法调整大小。 The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized. - + 设备 %1 未能在此系统上找到,因此无法调整大小。 The filesystem %1 cannot be resized. - + 文件系统 %1 无法被调整大小。 The device %1 cannot be resized. - + 设备 %1 无法被调整大小。 The filesystem %1 must be resized, but cannot. - + 文件系统 %1 必须调整大小,但无法做到。 The device %1 must be resized, but cannot - + 设备 %1 必须调整大小,但无法做到。 @@ -2833,12 +2833,12 @@ Output: Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong>. - + 将 <strong>%2MiB</strong> 分区的大小从<strong>%1</strong> 调整至<strong>%3MiB</strong>。 Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB. - + 正将 %2MB 的分区%1调整为 %3MB。 @@ -2851,7 +2851,7 @@ Output: Resize Volume Group - + 调整分卷组大小 @@ -2860,17 +2860,17 @@ Output: Resize volume group named %1 from %2 to %3. - + 将分卷组%1的大小从%2调整为%3。 Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>. - + 将分卷组<strong>%1</strong>的大小从<strong>%2</strong>调整为<strong>%3</strong>。 The installer failed to resize a volume group named '%1'. - + 安装器未能调整分卷组'%1'的大小 @@ -2891,7 +2891,8 @@ Output: This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. <a href="#details">Details...</a> - + 此计算机不满足安装 %1 的某些推荐配置。 +安装可以继续,但是一些特性可能被禁用。 @@ -2901,7 +2902,8 @@ Output: This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled. - + 此计算机不满足安装 %1 的某些推荐配置。 +安装可以继续,但是一些特性可能被禁用。 @@ -2997,7 +2999,7 @@ Output: Set flags on %1MiB %2 partition. - + 设置 %1MB %2 分区的标记. @@ -3012,22 +3014,22 @@ Output: Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition. - + 删除 %1MB <strong>%2</strong> 分区的标记. Flag %1MiB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>. - + 将 %1MB <strong>%2</strong> 分区标记为 <strong>%3</strong>. Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition. - + 正在删除 %1MB <strong>%2</strong> 分区的标记. Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition. - + 正在将 %1MB <strong>%2</strong> 分区标记为 <strong>%3</strong>. @@ -3173,7 +3175,7 @@ Output: This is an overview of what will happen once you start the setup procedure. - + 预览——当你启动安装过程,以下行为将被执行 @@ -3297,12 +3299,12 @@ Output: <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small> - + <small>如果有多人要使用此计算机,您可以在安装后创建多个账户。</small> <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small> - + <small>如果有多人要使用此计算机,您可以在安装后创建多个账户。</small> @@ -3312,17 +3314,17 @@ Output: Your username must start with a lowercase letter or underscore. - + 用户名必须以小写字母或下划线"_"开头 Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + 只允许小写字母、数组、下划线"_" 和 连字符"-" Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + 只允许字母、数组、下划线"_" 和 连字符"-" @@ -3353,7 +3355,7 @@ Output: Key - + Key @@ -3371,22 +3373,22 @@ Output: List of Physical Volumes - + 物理分卷列表: Volume Group Name: - + 分卷组名称: Volume Group Type: - + 分卷组类型: Physical Extent Size: - + 物理区域PE大小: @@ -3396,22 +3398,22 @@ Output: Total Size: - + 大小: Used Size: - + 已用空间: Total Sectors: - + 总扇区数: Quantity of LVs: - + 逻辑分卷数量: @@ -3425,12 +3427,12 @@ Output: Select application and system language - + 选择应用程序和系统语言 Open donations website - + 打开捐赠信息网页 @@ -3450,7 +3452,7 @@ Output: Open release notes website - + 打开发布日志网页 @@ -3485,17 +3487,17 @@ Output: <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1.</h1> - + <h1>欢迎使用 %1 的 Calamares 安装程序。</h1> <h1>Welcome to %1 setup.</h1> - + <h1>欢迎使用 %1 安装程序。</h1> About %1 setup - + 关于 %1 安装程序 @@ -3505,7 +3507,7 @@ Output: <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017-2019 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017-2019 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>致谢 <a href="https://calamares.io/team/">Calamares开发团队和<a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares 翻译团队</a>。<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> 开发赞助来自 <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. @@ -3535,7 +3537,8 @@ Output: <h3>%1</h3> <p>These are example release notes.</p> - + <h3>%1</h3> +<p>这些是发布日志样例</p>