From 16b99940cea1506efc53aebb13b9a071fb2f813a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Calamares CI Date: Mon, 21 Sep 2020 17:06:55 +0200 Subject: [PATCH] i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations --- lang/calamares_az.ts | 49 +++++++++++-------- lang/calamares_az_AZ.ts | 55 ++++++++++++--------- lang/calamares_ca.ts | 16 +++--- lang/calamares_da.ts | 66 ++++++++++++++----------- lang/calamares_hi.ts | 41 ++++++++++------ lang/calamares_pt_BR.ts | 59 +++++++++++++--------- lang/calamares_tg.ts | 50 +++++++++++-------- lang/calamares_zh_CN.ts | 106 +++++++++++++++++++++++----------------- 8 files changed, 260 insertions(+), 182 deletions(-) diff --git a/lang/calamares_az.ts b/lang/calamares_az.ts index 85a3f82e7..3c315c924 100644 --- a/lang/calamares_az.ts +++ b/lang/calamares_az.ts @@ -1955,7 +1955,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Select your preferred Region, or use the default one based on your current location. - + Üstünlük verdiyiniz bölgəni və ya cari mövqeyinizə əsaslanan standart bir bölgəni seçin. @@ -1967,17 +1967,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Select your preferred Zone within your Region. - + Bölgənizlə birlikdə üstünlük verdiyiniz zonanı seçin. Zones - + Zonalar You can fine-tune Language and Locale settings below. - + Dil və Yer ayarlarını aşağıda dəqiq tənzimləyə bilərsiniz. @@ -3799,7 +3799,16 @@ Output: development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/> + <strong>%2<br/> + %3 üçün</strong><br/><br/> + Müəliff hüquqları 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt; + Müəliff hüquqları 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;8<br/> + <a href='https://calamares.io/team/'>Calamares komandasına</a> və + <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares tərcümə komandasına</a> təşəkkürlər.<br/><br/> + <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> tərtibatı <br/> + <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software + tərəfindən dəstəklənir. @@ -3849,7 +3858,7 @@ Output: Click your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware. - + Yazı dili və variantını seçmək üçün üstünlük verdiyiniz klaviatura modelini seçin və ya avadanlıq tərəfindən aşkar edilən klaviaturaya əsaslanan standart birini seçin. @@ -3864,7 +3873,7 @@ Output: Keyboard Variant - + Klaviatura variantı @@ -3948,7 +3957,7 @@ Output: Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - + İnzibatçı tapşırıqlarını yerinə yetirmək və sistemə giriş üçün istifadəçi adını və istifadəçi hesabı məlumatlarını daxil edin @@ -3968,12 +3977,12 @@ Output: Login Name - + Giriş Adı If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + Əgər bu komputeri bir neçə şəxs istifadə ediləcəksə o zaman quraşdırmadan sonra birdən çox hesab yarada bilərsiniz. @@ -3988,7 +3997,7 @@ Output: This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + Əgər gizlədilməzsə komputer şəbəkədə bu adla görünəcək. @@ -4008,27 +4017,27 @@ Output: Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + Düzgün yazılmasını yoxlamaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin. Güclü şifrə üçün rəqəm, hərf və durğu işarələrinin qarışıöğından istifadə edin. Şifrə ən azı səkkiz simvoldan uzun olmalı və müntəzəm olaraq dəyişdirilməlidir. Validate passwords quality - + Şifrənin keyfiyyətini yoxlamaq When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.. - + Bu xana işarələnərsə şifrələrin etibatlılıq səviyyəsi yoxlanılacaq və siz zəif şifrədən istifadə edə bilməyəcəksiniz.. Log in automatically without asking for the password - + Şifrə soruşmadan sistemə daxil olmaq Reuse user password as root password - + İstifadəçi şifrəsini kök şifrəsi kimi istifadə etmək @@ -4038,22 +4047,22 @@ Output: Choose a root password to keep your account safe. - + Hesabınızı qorumaq üçün kök şifrəsini seçin. Root Password - + Kök Şifrəsi Repeat Root Password - + Kök Şifrəsini təkrar yazın Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - + Düzgün yazılmasını yoxlamaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin. diff --git a/lang/calamares_az_AZ.ts b/lang/calamares_az_AZ.ts index 815ebc84b..1c0234ed5 100644 --- a/lang/calamares_az_AZ.ts +++ b/lang/calamares_az_AZ.ts @@ -6,7 +6,7 @@ The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode. - Bu sistemin <strong>açılış mühiti</strong>.<br><br>Köhnə x86 sistemlər yalnız <strong>BIOS</strong> dəstəkləyir.<br>Müasir sistemlər isə adətən <strong>EFI</strong> istifadə edir, lakin açılış mühiti əgər uyğun rejimdə başladılmışsa, həmçinin BİOS istiafadə edə bilər. + Sistemin <strong>açılış mühiti</strong>.<br><br>Köhnə x86 sistemlər yalnız <strong>BIOS</strong> dəstəkləyir.<br>Müasir sistemlər isə adətən <strong>EFI</strong> istifadə edir, lakin açılış mühiti əgər uyğun rejimdə başladılmışsa, həmçinin BİOS istiafadə edə bilər. @@ -65,12 +65,12 @@ GlobalStorage - Ümumi yaddaş + ÜmumiYaddaş JobQueue - Tapşırıq sırası + TapşırıqSırası @@ -1955,7 +1955,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Select your preferred Region, or use the default one based on your current location. - + Üstünlük verdiyiniz bölgəni və ya cari mövqeyinizə əsaslanan standart bir bölgəni seçin. @@ -1967,17 +1967,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Select your preferred Zone within your Region. - + Bölgənizlə birlikdə üstünlük verdiyiniz zonanı seçin. Zones - + Zonalar You can fine-tune Language and Locale settings below. - + Dil və Yer ayarlarını aşağıda dəqiq tənzimləyə bilərsiniz. @@ -3799,7 +3799,16 @@ Output: development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/> + <strong>%2<br/> + %3 üçün</strong><br/><br/> + Müəliff hüquqları 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt; + Müəliff hüquqları 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;8<br/> + <a href='https://calamares.io/team/'>Calamares komandasına</a> və + <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares tərcümə komandasına</a> təşəkkürlər.<br/><br/> + <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> tərtibatı <br/> + <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software + tərəfindən dəstəklənir. @@ -3849,7 +3858,7 @@ Output: Click your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware. - + Yazı dili və variantını seçmək üçün üstünlük verdiyiniz klaviatura modelini seçin və ya avadanlıq tərəfindən aşkar edilən klaviaturaya əsaslanan standart birini seçin. @@ -3864,7 +3873,7 @@ Output: Keyboard Variant - + Klaviatura variantı @@ -3948,7 +3957,7 @@ Output: Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - + İnzibatçı tapşırıqlarını yerinə yetirmək və sistemə giriş üçün istifadəçi adını və istifadəçi hesabı məlumatlarını daxil edin @@ -3968,12 +3977,12 @@ Output: Login Name - + Giriş Adı If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + Əgər bu komputeri bir neçə şəxs istifadə ediləcəksə o zaman quraşdırmadan sonra birdən çox hesab yarada bilərsiniz. @@ -3988,7 +3997,7 @@ Output: This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + Əgər gizlədilməzsə komputer şəbəkədə bu adla görünəcək. @@ -4008,27 +4017,27 @@ Output: Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + Düzgün yazılmasını yoxlamaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin. Güclü şifrə üçün rəqəm, hərf və durğu işarələrinin qarışıöğından istifadə edin. Şifrə ən azı səkkiz simvoldan uzun olmalı və müntəzəm olaraq dəyişdirilməlidir. Validate passwords quality - + Şifrənin keyfiyyətini yoxlamaq When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.. - + Bu xana işarələnərsə şifrələrin etibatlılıq səviyyəsi yoxlanılacaq və siz zəif şifrədən istifadə edə bilməyəcəksiniz.. Log in automatically without asking for the password - + Şifrə soruşmadan sistemə daxil olmaq Reuse user password as root password - + İstifadəçi şifrəsini kök şifrəsi kimi istifadə etmək @@ -4038,22 +4047,22 @@ Output: Choose a root password to keep your account safe. - + Hesabınızı qorumaq üçün kök şifrəsini seçin. Root Password - + Kök Şifrəsi Repeat Root Password - + Kök Şifrəsini təkrar yazın Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - + Düzgün yazılmasını yoxlamaq üçün eyni şifrəni iki dəfə daxil edin. diff --git a/lang/calamares_ca.ts b/lang/calamares_ca.ts index 333d8e4f8..051279b28 100644 --- a/lang/calamares_ca.ts +++ b/lang/calamares_ca.ts @@ -2320,7 +2320,7 @@ per desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per fer ampliar-lo o reduir-lo, o bé What name do you want to use to log in? - Quin nom voleu usar per iniciar la sessió d'usuari? + Quin nom voleu usar per iniciar la sessió? @@ -2345,13 +2345,13 @@ per desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per fer ampliar-lo o reduir-lo, o bé Choose a password to keep your account safe. - Trieu una contrasenya per tal de mantenir el compte d'usuari segur. + Trieu una contrasenya per tal de mantenir el compte segur. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> - <small>Escriviu la mateixa contrasenya dues vegades, de manera que se'n puguin comprovar els errors de mecanografia. Una bona contrasenya contindrà una barreja de lletres, números i signes de puntuació, hauria de tenir un mínim de 8 caràcters i s'hauria de modificar a intervals regulars de temps.</small> + <small>Escriviu la mateixa contrasenya dos cops per poder-ne comprovar els errors de mecanografia. Una bona contrasenya contindrà una barreja de lletres, números i signes de puntuació, hauria de tenir un mínim de 8 caràcters i s'hauria de modificar a intervals regulars.</small> @@ -2394,7 +2394,7 @@ per desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per fer ampliar-lo o reduir-lo, o bé <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> - <small>Escriviu la mateixa contrasenya dues vegades, per tal de poder-ne comprovar els errors de mecanografia.</small> + <small>Escriviu la mateixa contrasenya dos cops per poder-ne comprovar els errors de mecanografia.</small> @@ -3973,7 +3973,7 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in What name do you want to use to log in? - Quin nom voleu usar per iniciar la sessió d'usuari? + Quin nom voleu usar per iniciar la sessió? @@ -4003,7 +4003,7 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in Choose a password to keep your account safe. - Trieu una contrasenya per tal de mantenir el compte d'usuari segur. + Trieu una contrasenya per tal de mantenir el compte segur. @@ -4018,7 +4018,7 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - Escriviu la mateixa contrasenya dues vegades, de manera que se'n puguin comprovar els errors de mecanografia. Una bona contrasenya ha de contenir una barreja de lletres, números i signes de puntuació, hauria de tenir un mínim de 8 caràcters i s'hauria de modificar a intervals regulars de temps. + Escriviu la mateixa contrasenya dos cops per poder-ne comprovar els errors de mecanografia. Una bona contrasenya ha de contenir una barreja de lletres, números i signes de puntuació, hauria de tenir un mínim de 8 caràcters i s'hauria de modificar a intervals regulars. @@ -4028,7 +4028,7 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.. - Quan aquesta casella està marcada, es comprova la fortalesa de la contrasenya i no en podreu fer una de dèbil. + Quan aquesta casella està marcada, es comprova la fortalesa de la contrasenya i no en podreu usar una de dèbil. diff --git a/lang/calamares_da.ts b/lang/calamares_da.ts index 8920f7c85..d689dcefb 100644 --- a/lang/calamares_da.ts +++ b/lang/calamares_da.ts @@ -722,12 +722,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. The system language will be set to %1. - Systemsproget vil blive sat til %1. + Systemets sprog indstilles til %1. The numbers and dates locale will be set to %1. - Lokalitet for tal og datoer vil blive sat til %1. + Lokalitet for tal og datoer indstilles til %1. @@ -1548,12 +1548,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Set keyboard model to %1.<br/> - Sæt tastaturmodel til %1.<br/> + Indstil tastaturmodel til %1.<br/> Set keyboard layout to %1/%2. - Sæt tastaturlayout til %1/%2. + Indstil tastaturlayout til %1/%2. @@ -1711,7 +1711,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Region: - Region: + Område: @@ -1955,7 +1955,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Select your preferred Region, or use the default one based on your current location. - + Vælg dit foretrukne område eller bruge den som er standard for din nuværende placering. @@ -1967,17 +1967,17 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Select your preferred Zone within your Region. - + Vælg din foretrukne zone i dit område. Zones - + Zoner You can fine-tune Language and Locale settings below. - + Du kan finjustere sprog- og lokalitetsindstillinger nedenfor. @@ -3215,7 +3215,7 @@ setting Set keyboard model to %1, layout to %2-%3 - Sæt tastaturmodel til %1, layout til %2-%3 + Indstil tastaturmodel til %1, layout til %2-%3 @@ -3371,7 +3371,7 @@ setting Set timezone to %1/%2 - Sæt tidszone til %1/%2 + Indstil tidszone til %1/%2 @@ -3680,7 +3680,7 @@ setting Select application and system language - Vælg program- og systemsprog + Vælg sprog for programmet og systemet @@ -3800,7 +3800,17 @@ setting development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/> + <strong>%2<br/> + for %3</strong><br/><br/> + Ophavsret 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/> + Ophavsret 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/> + Tak til <a href='https://calamares.io/team/'>Calamares-teamet</a> + og <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares-oversætterteamet</a>.<br/><br/> + Udviklingen af <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> + er sponsoreret af <br/> + <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - + Liberating Software. @@ -3850,7 +3860,7 @@ setting Click your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware. - + Klik på din foretrukne tastaturmodel for at vælge layout og variant, eller brug den som er standard i det registrerede hardware @@ -3865,7 +3875,7 @@ setting Keyboard Variant - + Tastaturvariant @@ -3949,7 +3959,7 @@ setting Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - + Vælg dit brugernavn og loginoplysninger som bruges til at logge ind med og udføre administrative opgaver. @@ -3969,12 +3979,12 @@ setting Login Name - + Loginnavn If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + Hvis mere end én person bruger computeren, kan du oprette flere konti efter installationen. @@ -3989,7 +3999,7 @@ setting This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + Navnet bruges, hvis du gør computeren synlig for andre på et netværk. @@ -4009,27 +4019,27 @@ setting Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + Skriv den samme adgangskode to gange, så det kan blive tjekket for skrivefejl. En god adgangskode indeholder en blanding af bogstaver, tal og specialtegn, og bør være mindst 8 tegn langt og bør skiftes jævnligt. Validate passwords quality - + Validér kvaliteten af adgangskoderne When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.. - + Når boksen er tilvalgt, så foretages der tjek af adgangskodens styrke og du vil ikke være i stand til at bruge en svag adgangskode.. Log in automatically without asking for the password - + Log ind automatisk uden at spørge efter adgangskoden Reuse user password as root password - + Genbrug brugeradgangskode som root-adgangskode @@ -4039,22 +4049,22 @@ setting Choose a root password to keep your account safe. - + Vælg en root-adgangskode til at holde din konto sikker Root Password - + Root-adgangskode Repeat Root Password - + Gentag root-adgangskode Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - + Skriv den samme adgangskode to gange, så det kan blive tjekket for skrivefejl. diff --git a/lang/calamares_hi.ts b/lang/calamares_hi.ts index 7e12a5c75..2546a5122 100644 --- a/lang/calamares_hi.ts +++ b/lang/calamares_hi.ts @@ -1977,7 +1977,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. You can fine-tune Language and Locale settings below. - + भाषा व स्थानिकी हेतु निम्नलिखित सेटिंग्स उपयोग करें। @@ -3798,7 +3798,18 @@ Output: development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/> + <strong>%2<br/> + के लिए %3</strong><br/><br/> + प्रतिलिप्याधिकार 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/> + प्रतिलिप्याधिकार 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/> + <a href='https://calamares.io/team/'>Calamares टीम</a> + व <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares + अनुवादक टीम</a>को धन्यवाद।<br/><br/> + <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> + का विकास <br/> + <a href='http://www.blue-systems.com/'>ब्लू सिस्टम्स</a> - + लिब्रेटिंग सॉफ्टवेयर द्वारा प्रायोजित है। @@ -3848,7 +3859,7 @@ Output: Click your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware. - + इच्छित अभिन्यास व प्रकार हेतु कुंजीपटल मॉडल पर क्लिक चुनें या फिर हार्डवेयर आधारित डिफ़ॉल्ट मॉडल उपयोग करें। @@ -3947,7 +3958,7 @@ Output: Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - + लॉगिन एवं प्रशासक कार्यों हेतु उपयोक्ता नाम इत्यादि चुनें। @@ -3972,7 +3983,7 @@ Output: If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + यदि एक से अधिक व्यक्ति इस कंप्यूटर का उपयोग करेंगे, तो आप इंस्टॉल के उपरांत एकाधिक अकाउंट बना सकते हैं। @@ -3987,7 +3998,7 @@ Output: This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + यदि आपका कंप्यूटर किसी नेटवर्क पर दृश्यमान होता है, तो यह नाम उपयोग किया जाएगा। @@ -4007,27 +4018,27 @@ Output: Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + एक ही कूटशब्द दो बार दर्ज़ करें, ताकि उसे टाइप त्रुटि हेतु जाँचा जा सके। एक अच्छे कूटशब्द में अक्षर, अंक व विराम चिन्हों का मेल होता है, उसमें कम-से-कम आठ अक्षर होने चाहिए, और उसे नियमित अंतराल पर बदलते रहना चाहिए। Validate passwords quality - + कूटशब्द गुणवत्ता प्रमाणीकरण When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.. - + यह बॉक्स टिक करने के परिणाम स्वरुप कूटशब्द-क्षमता की जाँच होगी व आप कमज़ोर कूटशब्द उपयोग नहीं कर पाएंगे.. Log in automatically without asking for the password - + कूटशब्द बिना पूछे ही स्वतः लॉग इन करें Reuse user password as root password - + रुट कूटशब्द हेतु भी उपयोक्ता कूटशब्द उपयोग करें @@ -4037,22 +4048,22 @@ Output: Choose a root password to keep your account safe. - + अकाउंट सुरक्षा हेतु रुट कूटशब्द चुनें। Root Password - + रुट कूटशब्द Repeat Root Password - + रुट कूटशब्द पुनः दर्ज करें Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - + समान कूटशब्द दो बार दर्ज करें, ताकि टाइपिंग त्रुटि हेतु जाँच की जा सकें। diff --git a/lang/calamares_pt_BR.ts b/lang/calamares_pt_BR.ts index 39a2549d2..401e380f8 100644 --- a/lang/calamares_pt_BR.ts +++ b/lang/calamares_pt_BR.ts @@ -694,7 +694,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined. - O comando é executado no ambiente do hospedeiro e precisa saber o caminho root, mas nenhum rootMountPoint foi definido. + O comando é executado no ambiente do hospedeiro e precisa saber o caminho raiz, mas nenhum rootMountPoint foi definido. @@ -1955,7 +1955,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. Select your preferred Region, or use the default one based on your current location. - + Selecione sua Região preferida, ou use a padrão baseada no seu local atual. @@ -1967,17 +1967,17 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. Select your preferred Zone within your Region. - + Selecione a sua Zona preferida dentro da sua Região. Zones - + Zonas You can fine-tune Language and Locale settings below. - + Você pode ajustar as configurações de Idioma e Localidade abaixo. @@ -2351,7 +2351,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> - <small>Digite a mesma senha duas vezes, de modo que possam ser verificados erros de digitação. Uma boa senha contém uma mistura de letras, números e sinais de pontuação, deve ter pelo menos oito caracteres e deve ser alterada em intervalos regulares.</small> + <small>Digite a mesma senha duas vezes, de modo que possam ser verificados erros de digitação. Uma boa senha contém uma mistura de letras, números e sinais de pontuação, deve ter pelo menos oito caracteres, e deve ser alterada em intervalos regulares.</small> @@ -2368,7 +2368,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. - Quando esta caixa estiver marcada, será feita a verificação do tamanho da senha e você não poderá usar uma senha fraca. + Quando esta caixa estiver marcada, será feita a verificação da força da senha e você não poderá usar uma senha fraca. @@ -2394,7 +2394,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> - <small>Digite a mesma senha duas vezes para que possa ser verificada contra erros de digitação.</small> + <small>Digite a mesma senha duas vezes, de modo que possam ser verificados erros de digitação.</small> @@ -3798,7 +3798,18 @@ Saída: development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/> + <strong>%2<br/> + para %3</strong><br/><br/> + Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/> + Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/> + Obrigado ao <a href='https://calamares.io/team/'>time Calamares</a> + e ao <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>time de + tradutores do Calamares</a>.<br/><br/> + O desenvolvimento do <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> + é patrocinado pela <br/> + <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - + Liberating Software. @@ -3848,7 +3859,7 @@ Saída: Click your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware. - + Clique no seu modelo de teclado preferido para selecionar o layout e a variante, ou use o padrão baseado no hardware detectado. @@ -3863,7 +3874,7 @@ Saída: Keyboard Variant - + Variante do Teclado @@ -3947,7 +3958,7 @@ Saída: Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - + Escolha seu nome de usuário e credenciais para fazer login e executar tarefas de administrador @@ -3967,12 +3978,12 @@ Saída: Login Name - + Nome do Login If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + Se mais de uma pessoa for usar este computador, você poderá criar múltiplas contas após a instalação. @@ -3987,7 +3998,7 @@ Saída: This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + Este nome será usado se você fizer o computador ficar visível para outros numa rede. @@ -4007,27 +4018,27 @@ Saída: Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + Digite a mesma senha duas vezes, de modo que possam ser verificados erros de digitação. Uma boa senha contém uma mistura de letras, números e sinais de pontuação, deve ter pelo menos oito caracteres, e deve ser alterada em intervalos regulares. Validate passwords quality - + Validar qualidade das senhas When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.. - + Quando esta caixa estiver marcada, será feita a verificação da força da senha e você não poderá usar uma senha fraca. Log in automatically without asking for the password - + Entrar automaticamente sem perguntar pela senha Reuse user password as root password - + Reutilizar a senha de usuário como senha de root @@ -4037,22 +4048,22 @@ Saída: Choose a root password to keep your account safe. - + Escolha uma senha de root para manter sua conta segura. Root Password - + Senha de Root Repeat Root Password - + Repita a Senha de Root Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - + Digite a mesma senha duas vezes, de modo que possam ser verificados erros de digitação. diff --git a/lang/calamares_tg.ts b/lang/calamares_tg.ts index 251eb26e0..c493e99eb 100644 --- a/lang/calamares_tg.ts +++ b/lang/calamares_tg.ts @@ -1956,7 +1956,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Select your preferred Region, or use the default one based on your current location. - + Минтақаи пазируфтаи худро интихоб намоед ё минтақаи стандартиро дар асоси ҷойгиршавии ҷории худ истифода баред. @@ -1968,17 +1968,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Select your preferred Zone within your Region. - + Шаҳри пазируфтаи худро дар ҳудуди минтақаи худ интихоб намоед. Zones - + Шаҳрҳо You can fine-tune Language and Locale settings below. - + Шумо метавонед танзимоти забон ва маҳаллисозиро дар зер дуруст кунед. @@ -3799,7 +3799,17 @@ Output: development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/> + <strong>%2<br/> + барои %3</strong><br/><br/> + Ҳуқуқи муаллиф 2014-2017 Тео Марҷавак &lt;teo@kde.org&gt;<br/> + Ҳуқуқи муаллиф 2017-2020 Адриан де Грут &lt;groot@kde.org&gt;<br/> + Ташаккури зиёд ба <a href='https://calamares.io/team/'>дастаи Calamares</a> + ва <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>гурӯҳи тарҷумонони Calamares</a> (тарҷумаи тоҷикӣ аз ҷониби Виктор Ибрагимов &lt;victor.ibragimov@gmail.com&gt;).<br/><br/> + Барномарезии насбкунандаи <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> + аз тарафи <br/> + <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - + Liberating Software дастгирӣ карда мешавад. @@ -3849,7 +3859,7 @@ Output: Click your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware. - + Намунаи клавиатураи пазируфтаи худро барои танзими тарҳбандӣ ва варианти он интихоб кунед ё клавиатураи муқаррареро дар асоси сахтафзори муайяншуда истифода баред. @@ -3864,7 +3874,7 @@ Output: Keyboard Variant - + Вариантҳои клавиатура @@ -3948,7 +3958,7 @@ Output: Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - + Барои ворид шудан ба низом ва иҷро кардани вазифаҳои маъмурӣ, номи корбар ва маълумоти корбариро муайян кунед. @@ -3968,12 +3978,12 @@ Output: Login Name - + Номи корбар If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + Агар зиёда аз як корбар ин компютерро истифода барад, шумо метавонед баъд аз насбкунӣ якчанд ҳисобро эҷод намоед. @@ -3988,7 +3998,7 @@ Output: This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + Ин ном истифода мешавад, агар шумо компютери худро барои дигарон дар шабака намоён кунед. @@ -4008,27 +4018,27 @@ Output: Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + Ниҳонвожаи ягонаро ду маротиба ворид намоед, то ки он барои хатоҳои имлоӣ тафтиш карда шавад. Ниҳонвожаи хуб бояд дар омезиш калимаҳо, рақамҳо ва аломатҳои китобатиро дар бар гирад, ақаллан аз ҳашт аломат иборат шавад ва мунтазам иваз карда шавад. Validate passwords quality - + Санҷиши сифати ниҳонвожаҳо When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.. - + Агар шумо ин имконро интихоб кунед, қувваи ниҳонвожа тафтиш карда мешавад ва шумо ниҳонвожаи заифро истифода карда наметавонед. Log in automatically without asking for the password - + Ба таври худкор бе дархости ниҳонвожа ворид карда шавад Reuse user password as root password - + Ниҳонвожаи корбар ҳам барои ниҳонвожаи root истифода карда шавад @@ -4038,22 +4048,22 @@ Output: Choose a root password to keep your account safe. - + Барои эмин нигоҳ доштани ҳисоби худ ниҳонвожаи root-ро интихоб намоед. Root Password - + Ниҳонвожаи root Repeat Root Password - + Ниҳонвожаи root-ро тасдиқ намоед Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - + Ниҳонвожаи ягонаро ду маротиба ворид намоед, то ки он барои хатоҳои имлоӣ тафтиш карда шавад. diff --git a/lang/calamares_zh_CN.ts b/lang/calamares_zh_CN.ts index 4a0b3a108..2f743efcd 100644 --- a/lang/calamares_zh_CN.ts +++ b/lang/calamares_zh_CN.ts @@ -716,7 +716,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Set timezone to %1/%2. - + 将时区设置为 %1/%2 。 @@ -778,22 +778,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1> - + <h1>欢迎使用 %1 的 Calamares 安装程序</h1> <h1>Welcome to %1 setup</h1> - + <h1>欢迎使用 %1 设置</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1> - + <h1>欢迎使用 %1 的 Calamares 安装程序</h1> <h1>Welcome to the %1 installer</h1> - + <h1>欢迎使用 %1 安装程序</h1> @@ -803,7 +803,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. '%1' is not allowed as username. - + '%1' 不允许作为用户名。 @@ -828,7 +828,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. '%1' is not allowed as hostname. - + '%1' 不允许作为主机名。 @@ -1802,14 +1802,16 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Timezone: %1 - + 时区: %1 Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. - + 请在地图上选择您的首选位置,安装程序可以为您提供可参考的区域 +设置和时区设置。 您可以在下面微调推荐的设置。 拖动以搜索地图,然后 +用 +/- 按钮进行放大/缩小,或使用鼠标滚动进行缩放。 @@ -1955,29 +1957,29 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Select your preferred Region, or use the default one based on your current location. - + 请选择一个地区或者使用基于您当前位置的默认值。 Timezone: %1 - + 时区: %1 Select your preferred Zone within your Region. - + 在您的区域中选择您的首选区域。 Zones - + 区域 You can fine-tune Language and Locale settings below. - + 您可以在下面微调“语言”和“区域设置”。 @@ -2882,7 +2884,8 @@ Output: <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> Setup can continue, but some features might be disabled.</p> - + <p>此计算机不满足安装 %1 的某些推荐配置。<br/> + 安装可以继续,但是一些特性可能被禁用。</p> @@ -2993,13 +2996,15 @@ Output: <p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/> Installation cannot continue.</p> - + <p>此计算机不满足安装 %1 的最低配置。<br/> + 安装无法继续。</p> <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> Setup can continue, but some features might be disabled.</p> - + <p>此计算机不满足安装 %1 的某些推荐配置。<br/> + 安装可以继续,但是一些特性可能被禁用。</p> @@ -3467,28 +3472,28 @@ Output: KDE user feedback - + KDE 用户反馈 Configuring KDE user feedback. - + 配置 KDE 用户反馈。 Error in KDE user feedback configuration. - + KDE 用户反馈配置中存在错误。 Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1. - + 无法正确 KDE 用户反馈,脚本错误代码 %1。 Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1. - + 无法正确 KDE 用户反馈,Calamares 错误代码 %1。 @@ -3550,17 +3555,17 @@ Output: By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes. - + 选中此项时,安装器将发送关于安装过程和硬件的信息。该信息仅会在安装结束后发送<b>一次</b> 。 By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1. - + 通过选择此选项,您将定期将有关您 <b>计算机</b>的安装,硬件和应用程序的信息发送到 %1。 By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1. - + 通过选择此选项,您将定期将有关<b>用户</b> 安装,硬件,应用程序和应用程序使用方式的信息发送到 %1。 @@ -3797,7 +3802,18 @@ Output: development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/> + <strong>%2<br/> + for %3</strong><br/><br/> + Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/> + Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/> + 致谢 <a href='https://calamares.io/team/'> Calamares 开发团队</a> + 和<a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares + 翻译团队</a>.<br/><br/> + <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> + 开发赞助来自<br/> + <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - + Liberating Software. @@ -3811,13 +3827,15 @@ Output: <h1>Languages</h1> </br> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>. - + <h1>语言</h1> </br> + 系统语言区域设置会影响部份命令行用户界面的语言及字符集。 当前设置是 <strong>%1</strong>. <h1>Locales</h1> </br> The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>. - + <h1>区域</h1> </br> + 系统区域设置会影响数字和日期格式。 当前设置是 <strong>%1</strong>。 @@ -3845,7 +3863,7 @@ Output: Click your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware. - + 单击您的首选键盘型号以选择布局和变体,或根据检测到的硬件使用默认键盘。 @@ -3860,7 +3878,7 @@ Output: Keyboard Variant - + 键盘变体 @@ -3873,7 +3891,7 @@ Output: Change - + 更改 @@ -3945,7 +3963,7 @@ Output: Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - + 选择您的用户名和凭据登录并执行管理任务 @@ -3965,12 +3983,12 @@ Output: Login Name - + 登录名 If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + 如果有多人要使用此计算机,您可以在安装后创建多个账户。 @@ -3985,7 +4003,7 @@ Output: This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + 将计算机设置为对其他网络上计算机可见时将使用此名称。 @@ -4005,27 +4023,27 @@ Output: Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + 输入相同密码两次,以检查输入错误。好的密码包含字母,数字,标点的组合,应当至少为 8 个字符长,并且应按一定周期更换。 Validate passwords quality - + 验证密码质量 When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.. - + 若选中此项,密码强度检测会开启,你将不被允许使用弱密码.. Log in automatically without asking for the password - + 不询问密码自动登录 Reuse user password as root password - + 重用用户密码作为 root 密码 @@ -4035,22 +4053,22 @@ Output: Choose a root password to keep your account safe. - + 选择一个 root 密码来保证您的账户安全。 Root Password - + Root 密码 Repeat Root Password - + 重复 Root 密码 Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - + 输入相同密码两次,以检查输入错误。