i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2018-12-11 19:31:21 +01:00 committed by Adriaan de Groot
parent 6798d613d8
commit 1321ba1525
7 changed files with 3007 additions and 159 deletions

View File

@ -2774,7 +2774,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/>
<source>Total Sectors:</source> <source>Total Sectors:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Общо сектори:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/>

View File

@ -720,22 +720,22 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
<source>Create new volume group named %1.</source> <source>Create new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Crear un nuevo grupo de volúmenes llamado %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
<source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Crear un nuevo grupo de volúmenes llamado &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/>
<source>Creating new volume group named %1.</source> <source>Creating new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Creando un nuevo grupo de volúmenes llamado %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/>
<source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>El instalador falló en crear un grupo de volúmenes llamado &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -744,17 +744,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>Deactivate volume group named %1.</source> <source>Deactivate volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Desactivar grupo de volúmenes llamado %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
<source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Desactivar grupo de volúmenes llamado &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
<source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source> <source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>El instalador falló en desactivar el grupo de volúmenes llamado %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -823,7 +823,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/>
<source>%1 - (%2)</source> <source>%1 - (%2)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1-(%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1726,27 +1726,27 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/>
<source>New Volume Group</source> <source>New Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nuevo grupo de volúmenes </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/>
<source>Resize Volume Group</source> <source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cambiar el tamaño del grupo de volúmenes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/>
<source>Deactivate Volume Group</source> <source>Deactivate Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Desactivar grupo de volúmenes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/>
<source>Remove Volume Group</source> <source>Remove Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover grupo de volúmenes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/>
<source>I&amp;nstall boot loader on:</source> <source>I&amp;nstall boot loader on:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Instalar gestor de arranque en:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/>
@ -2034,12 +2034,12 @@ Salida:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>Remove Volume Group named %1.</source> <source>Remove Volume Group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover grupo de volúmenes llamado %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
<source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover grupo de volúmenes llamado &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
@ -2280,12 +2280,12 @@ Salida:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="55"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="55"/>
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source> <source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cambiar el tamaño del grupo de volúmenes llamado %1 de %2 a %3.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="46"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
<source>Resize volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; from &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</source> <source>Resize volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; from &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cambiar el tamaño del grupo de volúmenes llamado &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; de &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; a &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/>
@ -2747,7 +2747,7 @@ Salida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/>
<source>Physical Extent Size:</source> <source>Physical Extent Size:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tamaño de sector físico:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/>
@ -2780,7 +2780,7 @@ Salida:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/>
<source>Quantity of LVs:</source> <source>Quantity of LVs:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cantidad de LVs:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View File

@ -9,12 +9,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/>
<source>This system was started with an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; on an &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source> <source>This system was started with an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; on an &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source>
<translation>Sistem ini telah dimulai dengan lingkungan boot &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Untuk mengkonfigurasi startup dari lingkungan EFI, pemasang ini seharusnya memaparkan sebuah aplikasi boot loader, seperti &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; atau &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; pada sebuah &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. Ini adalah otomatis, kecuali kalau kamu memilih pemartisian manual, dalam beberapa kasus kamu harus memilihnya atau menciptakannya pada milikmu.</translation> <translation>Sistem ini telah dimulai dengan lingkungan boot &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Untuk mengkonfigurasi startup dari lingkungan EFI, installer ini seharusnya memaparkan sebuah aplikasi boot loader, seperti &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; atau &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; pada sebuah &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. Ini adalah otomatis, kecuali kalau kamu memilih pemartisian manual, dalam beberapa kasus kamu harus memilihnya atau menciptakannya pada milikmu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="91"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="91"/>
<source>This system was started with a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, either at the beginning of a partition or on the &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source> <source>This system was started with a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, either at the beginning of a partition or on the &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source>
<translation>Sistem ini dimulai dengan sebuah lingkungan boot &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Untuk mengkonfigurasi startup dari sebuah lingkungan BIOS, pemasang ini seharusnya memasang sebuah boot loader, seperti &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, baik di awal partisi atau pada &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; di dekat awalan tabel partisi (yang disukai). Ini adalah otomatis, kecuali kalau kamu memilih pemartisian manual, dalam beberapa kasus kamu harus menyetelnya pada milikmu.</translation> <translation>Sistem ini dimulai dengan sebuah lingkungan boot &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Untuk mengkonfigurasi startup dari sebuah lingkungan BIOS, installer ini seharusnya memasang sebuah boot loader, seperti &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, baik di awal partisi atau pada &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; di dekat awalan tabel partisi (yang disukai). Ini adalah otomatis, kecuali kalau kamu memilih pemartisian manual, dalam beberapa kasus kamu harus menyetelnya pada milikmu.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -37,7 +37,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
<source>Do not install a boot loader</source> <source>Do not install a boot loader</source>
<translation>Jangan pasang boot loader</translation> <translation>Jangan instal boot loader</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="125"/> <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="125"/>
@ -107,7 +107,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="79"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="79"/>
<source>Install</source> <source>Install</source>
<translation>Pasang</translation> <translation>Instal</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -187,7 +187,7 @@
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="77"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="289"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="289"/>
<source>Cancel installation without changing the system.</source> <source>Cancel installation without changing the system.</source>
<translation>Batal pemasangan tanpa mengubah sistem yang ada.</translation> <translation>Batalkan instalasi tanpa mengubah sistem yang ada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="179"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="179"/>
@ -197,7 +197,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/>
<source>%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.</source> <source>%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.</source>
<translation>%1 tidak dapat terpasang. Calamares tidak dapat memuat seluruh modul konfigurasi. Terdapat masalah dengan Calamares karena sedang digunakan oleh distribusi.</translation> <translation>%1 tidak dapat terinstal. Calamares tidak dapat memuat seluruh modul konfigurasi. Terdapat masalah dengan Calamares karena sedang digunakan oleh distribusi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="185"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="185"/>
@ -207,19 +207,19 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/>
<source>&amp;Install</source> <source>&amp;Install</source>
<translation>&amp;Pasang</translation> <translation>&amp;Instal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="325"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="325"/>
<source>Cancel installation?</source> <source>Cancel installation?</source>
<translation>Batalkan pemasangan?</translation> <translation>Batalkan instalasi?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="326"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="326"/>
<source>Do you really want to cancel the current install process? <source>Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.</source> The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<translation>Apakah Anda benar-benar ingin membatalkan proses pemasangan ini? <translation>Apakah Anda benar-benar ingin membatalkan proses instalasi ini?
Pemasangan akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.</translation> Instalasi akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="331"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="331"/>
@ -244,12 +244,12 @@ Pemasangan akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="238"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="238"/>
<source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;You will not be able to undo these changes.&lt;/strong&gt;</source> <source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;You will not be able to undo these changes.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>Pemasang %1 akan membuat perubahan ke disk Anda untuk memasang %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Anda tidak dapat membatalkan perubahan tersebut.&lt;/strong&gt;</translation> <translation>Installer %1 akan membuat perubahan ke disk Anda untuk memasang %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Anda tidak dapat membatalkan perubahan tersebut.&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="243"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="243"/>
<source>&amp;Install now</source> <source>&amp;Install now</source>
<translation>&amp;Pasang sekarang</translation> <translation>&amp;Instal sekarang</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="244"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="244"/>
@ -264,7 +264,7 @@ Pemasangan akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="284"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="284"/>
<source>The installation is complete. Close the installer.</source> <source>The installation is complete. Close the installer.</source>
<translation>Pemasangan sudah lengkap. Tutup pemasang.</translation> <translation>Instalasi sudah lengkap. Tutup installer.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="160"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="160"/>
@ -274,7 +274,7 @@ Pemasangan akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="161"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="161"/>
<source>Installation Failed</source> <source>Installation Failed</source>
<translation>Pemasangan Gagal</translation> <translation>Instalasi Gagal</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -305,7 +305,7 @@ Pemasangan akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="44"/> <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="44"/>
<source>%1 Installer</source> <source>%1 Installer</source>
<translation>Pemasang %1</translation> <translation>Installer %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="111"/> <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="111"/>
@ -319,13 +319,13 @@ Pemasangan akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.</translation>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="96"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="96"/>
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Details...&lt;/a&gt;</source> <source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Details...&lt;/a&gt;</source>
<translation>Komputer ini tidak memenuhi syarat minimum untuk memasang %1. <translation>Komputer ini tidak memenuhi syarat minimum untuk memasang %1.
Pemasang tidak dapat dilanjutkan. &lt;a href=&quot;</translation> Installer tidak dapat dilanjutkan. &lt;a href=&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="113"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="113"/>
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source> <source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
<translation>Komputer ini tidak memenuhi beberapa syarat yang dianjurkan untuk memasang %1. <translation>Komputer ini tidak memenuhi beberapa syarat yang dianjurkan untuk memasang %1.
Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translation> Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="151"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="151"/>
@ -437,7 +437,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1292"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1292"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1316"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1316"/>
<source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Pasang berdampingan dengan&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Pemasang akan mengiris sebuah partisi untuk memberi ruang bagi %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Instal berdampingan dengan&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Installer akan mengiris sebuah partisi untuk memberi ruang bagi %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1245"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1245"/>
@ -624,7 +624,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="79"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="79"/>
<source>The installer failed to create partition on disk &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to create partition on disk &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Pemasang gagal untuk membuat partisi di disk &apos;%1&apos;.</translation> <translation>Installer gagal untuk membuat partisi di disk &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -675,7 +675,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="82"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="82"/>
<source>The installer failed to create a partition table on %1.</source> <source>The installer failed to create a partition table on %1.</source>
<translation>Pemasang gagal membuat tabel partisi pada %1.</translation> <translation>Installer gagal membuat tabel partisi pada %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -721,22 +721,22 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
<source>Create new volume group named %1.</source> <source>Create new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ciptakan grup volume baru bernama %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
<source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ciptakan grup volume baru bernama &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/>
<source>Creating new volume group named %1.</source> <source>Creating new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Menciptakan grup volume baru bernama %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/>
<source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Installer gagal menciptakan sebuah grup volume bernama &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -745,17 +745,17 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>Deactivate volume group named %1.</source> <source>Deactivate volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nonaktifkan grup volume bernama %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
<source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nonaktifkan grup volume bernama &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
<source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source> <source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Installer gagal menonaktifkan sebuah grup volume bernama %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -778,7 +778,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="68"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="68"/>
<source>The installer failed to delete partition %1.</source> <source>The installer failed to delete partition %1.</source>
<translation>Pemasang gagal untuk menghapus partisi %1.</translation> <translation>Installer gagal untuk menghapus partisi %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -786,7 +786,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="150"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="150"/>
<source>The type of &lt;strong&gt;partition table&lt;/strong&gt; on the selected storage device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.&lt;br&gt;This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.&lt;br&gt;If unsure, on modern systems GPT is preferred.</source> <source>The type of &lt;strong&gt;partition table&lt;/strong&gt; on the selected storage device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.&lt;br&gt;This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.&lt;br&gt;If unsure, on modern systems GPT is preferred.</source>
<translation>Tipe dari &lt;strong&gt;tabel partisi&lt;/strong&gt; pada perangkat penyimpanan terpilih.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Satu-satunya cara untuk mengubah tabel partisi adalah dengan menyetip dan menciptakan ulang tabel partisi dari awal, yang melenyapkan semua data pada perangkat penyimpanan.&lt;br&gt;Pemasang ini akan menjaga tabel partisi saat ini kecuali kamu secara gamblang memilih sebaliknya.&lt;br&gt;Jika tidak yakin, pada sistem GPT modern lebih disukai.</translation> <translation>Tipe dari &lt;strong&gt;tabel partisi&lt;/strong&gt; pada perangkat penyimpanan terpilih.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Satu-satunya cara untuk mengubah tabel partisi adalah dengan menyetip dan menciptakan ulang tabel partisi dari awal, yang melenyapkan semua data pada perangkat penyimpanan.&lt;br&gt;Installer ini akan menjaga tabel partisi saat ini kecuali kamu secara gamblang memilih sebaliknya.&lt;br&gt;Jika tidak yakin, pada sistem GPT modern lebih disukai.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="107"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="107"/>
@ -801,7 +801,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="121"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="121"/>
<source>This installer &lt;strong&gt;cannot detect a partition table&lt;/strong&gt; on the selected storage device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.&lt;br&gt;This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.</source> <source>This installer &lt;strong&gt;cannot detect a partition table&lt;/strong&gt; on the selected storage device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.&lt;br&gt;This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.</source>
<translation>Pemasang &lt;strong&gt;tidak bisa mendeteksi tabel partisi apapun&lt;/strong&gt; pada media penyimpanan terpilih.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Mungkin media ini tidak memiliki tabel partisi, atau tabel partisi yang ada telah korup atau tipenya tidak dikenal.&lt;br&gt;Pemasang dapat membuatkan partisi baru untuk Anda, baik secara otomatis atau melalui laman pemartisian manual.</translation> <translation>Installer &lt;strong&gt;tidak bisa mendeteksi tabel partisi apapun&lt;/strong&gt; pada media penyimpanan terpilih.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Mungkin media ini tidak memiliki tabel partisi, atau tabel partisi yang ada telah korup atau tipenya tidak dikenal.&lt;br&gt;Installer dapat membuatkan partisi baru untuk Anda, baik secara otomatis atau melalui laman pemartisian manual.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="131"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="131"/>
@ -824,7 +824,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/>
<source>%1 - (%2)</source> <source>%1 - (%2)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 - (%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -949,7 +949,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="156"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="156"/>
<source>Install %1 on &lt;strong&gt;new&lt;/strong&gt; %2 system partition.</source> <source>Install %1 on &lt;strong&gt;new&lt;/strong&gt; %2 system partition.</source>
<translation>Pasang %1 pada partisi sistem %2 &lt;strong&gt;baru&lt;/strong&gt;</translation> <translation>Instal %1 pada partisi sistem %2 &lt;strong&gt;baru&lt;/strong&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="160"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="160"/>
@ -959,7 +959,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="168"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="168"/>
<source>Install %2 on %3 system partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Install %2 on %3 system partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Pasang %2 pada sistem partisi %3 &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation> <translation>Instal %2 pada sistem partisi %3 &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="173"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="173"/>
@ -969,7 +969,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="185"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="185"/>
<source>Install boot loader on &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Install boot loader on &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Pasang boot loader di &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation> <translation>Instal boot loader di &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/>
@ -987,7 +987,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this box is checked, your system will restart immediately when you click on &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Done&lt;/span&gt; or close the installer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>Ketika kotak ini dicentang, sistem kamu akan segera dimulai kembali saat mengklik Selesai atau menutup pemasang.</translation> <translation>Ketika kotak ini dicentang, sistem kamu akan segera dimulai kembali saat mengklik Selesai atau menutup installer.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
@ -997,12 +997,12 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="51"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="51"/>
<source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt;You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source> <source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt;You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source>
<translation>&lt;h1&gt;Selesai.&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;%1 sudah terpasang di komputer Anda.&lt;br/&gt;Anda dapat memulai ulang ke sistem baru atau lanjut menggunakan lingkungan Live %2.</translation> <translation>&lt;h1&gt;Selesai.&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;%1 sudah terinstal di komputer Anda.&lt;br/&gt;Anda dapat memulai ulang ke sistem baru atau lanjut menggunakan lingkungan Live %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="109"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="109"/>
<source>&lt;h1&gt;Installation Failed&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has not been installed on your computer.&lt;br/&gt;The error message was: %2.</source> <source>&lt;h1&gt;Installation Failed&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has not been installed on your computer.&lt;br/&gt;The error message was: %2.</source>
<translation>&lt;h1&gt;Pemasangan Gagal&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 tidak bisa dipasang pada komputermu.&lt;br/&gt;Pesan galatnya adalah: %2.</translation> <translation>&lt;h1&gt;Instalasi Gagal&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 tidak bisa diinstal pada komputermu.&lt;br/&gt;Pesan galatnya adalah: %2.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1015,12 +1015,12 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="124"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="124"/>
<source>Installation Complete</source> <source>Installation Complete</source>
<translation>Pemasangan Lengkap</translation> <translation>Instalasi Lengkap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="125"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="125"/>
<source>The installation of %1 is complete.</source> <source>The installation of %1 is complete.</source>
<translation>Pemasangan %1 telah lengkap.</translation> <translation>Instalasi %1 telah lengkap.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1043,7 +1043,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="77"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="77"/>
<source>The installer failed to format partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source> <source>The installer failed to format partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Pemasang gagal memformat partisi %1 pada disk &apos;%2&apos;.&apos;%2&apos;.</translation> <translation>Installer gagal memformat partisi %1 pada disk &apos;%2&apos;.&apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1051,12 +1051,12 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="53"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="53"/>
<source>Konsole not installed</source> <source>Konsole not installed</source>
<translation>Konsole tidak terpasang</translation> <translation>Konsole tidak terinstal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="54"/>
<source>Please install KDE Konsole and try again!</source> <source>Please install KDE Konsole and try again!</source>
<translation>Silahkan pasang KDE Konsole dan ulangi lagi!</translation> <translation>Silahkan instal KDE Konsole dan ulangi lagi!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="116"/>
@ -1146,7 +1146,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="130"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="130"/>
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source> <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
<translation>Mohon periksa End User License Agreements(EULA) di atas.&lt;br/&gt;Bila Anda tidak setuju, perangkat lunak proprietary tidak akan dipasang, dan alternatif open source akan dipasang sebagai gantinya </translation> <translation>Mohon periksa End User License Agreements(EULA) di atas.&lt;br/&gt;Bila Anda tidak setuju, perangkat lunak proprietary tidak akan diinstal, dan alternatif open source akan diinstal sebagai gantinya </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="160"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="160"/>
@ -1262,12 +1262,12 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="86"/> <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="86"/>
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source> <source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
<translation>Pemasangan Jaringan. (Dinonfungsikan: Tak mampu menarik daftar paket, periksa sambungan jaringanmu)</translation> <translation>Instalasi Jaringan. (Dinonfungsikan: Tak mampu menarik daftar paket, periksa sambungan jaringanmu)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="96"/> <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="96"/>
<source>Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)</source> <source>Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)</source>
<translation>Pemasangan jaringan. (Menonaktifkan: Penerimaan kelompok data yang tidak sah)</translation> <translation>Instalasi jaringan. (Menonaktifkan: Penerimaan kelompok data yang tidak sah)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1566,7 +1566,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="200"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="200"/>
<source>&lt;small&gt;If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.&lt;/small&gt;</source> <source>&lt;small&gt;If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.&lt;/small&gt;</source>
<translation>&lt;small&gt;Jika lebih dari satu orang akan menggunakan komputer ini, Anda dapat mengatur beberapa akun setelah pemasangan.&lt;/small&gt;</translation> <translation>&lt;small&gt;Jika lebih dari satu orang akan menggunakan komputer ini, Anda dapat mengatur beberapa akun setelah instalasi.&lt;/small&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="335"/> <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="335"/>
@ -1727,27 +1727,27 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/>
<source>New Volume Group</source> <source>New Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Grup Volume Baru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/>
<source>Resize Volume Group</source> <source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ubah-ukuran Grup Volume</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/>
<source>Deactivate Volume Group</source> <source>Deactivate Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nonaktifkan Grup Volume</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/>
<source>Remove Volume Group</source> <source>Remove Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Hapus Grup Volume</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/>
<source>I&amp;nstall boot loader on:</source> <source>I&amp;nstall boot loader on:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>I&amp;nstal boot loader di:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/>
@ -1780,12 +1780,12 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="159"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="159"/>
<source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system.</source> <source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system.</source>
<translation>Pasang %1 &lt;strong&gt;berdampingan&lt;/strong&gt; dengan sistem operasi lain.</translation> <translation>Instal %1 &lt;strong&gt;berdampingan&lt;/strong&gt; dengan sistem operasi lain.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="163"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="163"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk and install %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk and install %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Hapus&lt;/strong&gt; diska dan pasang %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Hapus&lt;/strong&gt; diska dan instal %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="167"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="167"/>
@ -1800,12 +1800,12 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="185"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="185"/>
<source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system on disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source> <source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system on disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source>
<translation>Pasang %1 &lt;strong&gt;berdampingan&lt;/strong&gt; dengan sistem operasi lain di disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</translation> <translation>Instal %1 &lt;strong&gt;berdampingan&lt;/strong&gt; dengan sistem operasi lain di disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="191"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="191"/>
<source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) and install %1.</source> <source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) and install %1.</source>
<translation>&lt;strong&gt;Hapus&lt;/strong&gt; diska &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) dan pasang %1.</translation> <translation>&lt;strong&gt;Hapus&lt;/strong&gt; diska &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) dan instal %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="197"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="197"/>
@ -1892,7 +1892,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</transla
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/>
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source> <source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
<translation>Silakan pilih sebuah look-and-feel untuk KDE Plasma Desktop. Anda juga dapat melewati langkah ini dan konfigurasi look-and-feel sekali ketika sistem terpasang. Mengeklik pilihan look-and-feel akan memberi Anda pratinjau langsung dari look-and-feel.</translation> <translation>Silakan pilih sebuah look-and-feel untuk KDE Plasma Desktop. Anda juga dapat melewati langkah ini dan konfigurasi look-and-feel setelah sistem terinstal. Mengeklik pilihan look-and-feel akan memberi Anda pratinjau langsung pada look-and-feel tersebut.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2035,17 +2035,17 @@ Keluaran:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>Remove Volume Group named %1.</source> <source>Remove Volume Group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Hapus Grup Volume bernama %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
<source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Hapus Grup Volume bernama &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
<source>The installer failed to remove a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to remove a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Installer gagal menghapus sebuah grup volume bernama &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2058,7 +2058,7 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="134"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="134"/>
<source>Select where to install %1.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;this will delete all files on the selected partition.</source> <source>Select where to install %1.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;this will delete all files on the selected partition.</source>
<translation>Pilih tempat pemasangan %1.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Peringatan: &lt;/font&gt;hal ini akan menghapus semua berkas di partisi terpilih.</translation> <translation>Pilih tempat instalasi %1.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Peringatan: &lt;/font&gt;hal ini akan menghapus semua berkas di partisi terpilih.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="160"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="160"/>
@ -2068,17 +2068,17 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="168"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="168"/>
<source>%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.</source> <source>%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.</source>
<translation>%1 tidak dapat dipasang di ruang kosong. Mohon pilih partisi yang tersedia.</translation> <translation>%1 tidak dapat diinstal di ruang kosong. Mohon pilih partisi yang tersedia.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="178"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="178"/>
<source>%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.</source> <source>%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.</source>
<translation>%1 tidak bisa dipasang pada Partisi Extended. Mohon pilih Partisi Primary atau Logical yang tersedia.</translation> <translation>%1 tidak bisa diinstal pada Partisi Extended. Mohon pilih Partisi Primary atau Logical yang tersedia.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="188"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="188"/>
<source>%1 cannot be installed on this partition.</source> <source>%1 cannot be installed on this partition.</source>
<translation>%1 tidak dapat dipasang di partisi ini.</translation> <translation>%1 tidak dapat diinstal di partisi ini.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="194"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="194"/>
@ -2110,7 +2110,7 @@ Keluaran:
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="278"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="302"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="302"/>
<source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source> <source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source>
<translation>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 akan dipasang pada %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Peringatan: &lt;/font&gt;seluruh data %2 akan hilang.</translation> <translation>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 akan diinstal pada %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Peringatan: &lt;/font&gt;seluruh data %2 akan hilang.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="270"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="270"/>
@ -2173,12 +2173,12 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="155"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="155"/>
<source>The installer is not running with administrator rights.</source> <source>The installer is not running with administrator rights.</source>
<translation>Pemasang tidak dijalankan dengan kewenangan administrator.</translation> <translation>Installer tidak dijalankan dengan kewenangan administrator.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="163"/> <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="163"/>
<source>The screen is too small to display the installer.</source> <source>The screen is too small to display the installer.</source>
<translation>Layar terlalu kecil untuk menampilkan pemasang.</translation> <translation>Layar terlalu kecil untuk menampilkan installer.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2186,29 +2186,29 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="130"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="130"/>
<source>Resize Filesystem Job</source> <source>Resize Filesystem Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tugas Ubah-ukuran Filesystem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="238"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="238"/>
<source>Invalid configuration</source> <source>Invalid configuration</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Konfigurasi taksah</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/>
<source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source> <source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tugas pengubahan ukuran filesystem mempunyai sebuah konfigurasi yang taksah dan tidak akan berjalan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="253"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="263"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="263"/>
<source>KPMCore not Available</source> <source>KPMCore not Available</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>KPMCore tidak Tersedia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="254"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="264"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="264"/>
<source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source> <source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Calamares gak bisa menjalankan KPMCore untuk tugas pengubahan ukuran filesystem.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="272"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="272"/>
@ -2217,39 +2217,39 @@ Keluaran:
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="303"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="303"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="320"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="320"/>
<source>Resize Failed</source> <source>Resize Failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pengubahan Ukuran, Gagal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="273"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="273"/>
<source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source> <source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Filesystem %1 enggak ditemukan dalam sistem ini, dan gak bisa diubahukurannya.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="274"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="274"/>
<source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source> <source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Perangkat %1 enggak ditemukan dalam sistem ini, dan gak bisa diubahukurannya.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="282"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="295"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="295"/>
<source>The filesystem %1 cannot be resized.</source> <source>The filesystem %1 cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Filesystem %1 gak bisa diubahukurannya.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="283"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="283"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="296"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="296"/>
<source>The device %1 cannot be resized.</source> <source>The device %1 cannot be resized.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Perangkat %1 gak bisa diubahukurannya.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="304"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="304"/>
<source>The filesystem %1 must be resized, but cannot.</source> <source>The filesystem %1 must be resized, but cannot.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Filesystem %1 mestinya bisa diubahukurannya, namun gak bisa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="305"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="305"/>
<source>The device %1 must be resized, but cannot</source> <source>The device %1 must be resized, but cannot</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Perangkat %1 mestinya bisa diubahukurannya, namun gak bisa.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2272,7 +2272,7 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="85"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="85"/>
<source>The installer failed to resize partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source> <source>The installer failed to resize partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source>
<translation>Pemasang gagal untuk merubah ukuran partisi %1 pada disk &apos;%2&apos;.</translation> <translation>Installer gagal untuk merubah ukuran partisi %1 pada disk &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2281,17 +2281,17 @@ Keluaran:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="55"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="55"/>
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source> <source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ubah ukuran grup volume bernama %1 dari %2 ke %3.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="46"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
<source>Resize volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; from &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</source> <source>Resize volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; from &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ubah ukuran grup volume bernama &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; dari &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; ke %3&lt;strong&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/>
<source>The installer failed to resize a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to resize a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Installer gagal mengubah ukuran sebuah grup volume bernama &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2447,7 +2447,7 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="144"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="144"/>
<source>The installer failed to set flags on partition %1.</source> <source>The installer failed to set flags on partition %1.</source>
<translation>Pemasang gagal menetapkan bendera pada partisi %1.</translation> <translation>Installer gagal menetapkan bendera pada partisi %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2553,7 +2553,7 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="49"/> <location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="49"/>
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source> <source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
<translation>Berikut adalah tinjauan mengenai yang akan terjadi setelah Anda memulai prosedur pemasangan.</translation> <translation>Berikut adalah tinjauan mengenai yang akan terjadi setelah Anda memulai prosedur instalasi.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2579,7 +2579,7 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="88"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="88"/>
<source>Internal error in install-tracking.</source> <source>Internal error in install-tracking.</source>
<translation>Galat intern di pelacakan-pemasangan.</translation> <translation>Galat intern di pelacakan-instalasi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="89"/>
@ -2631,7 +2631,7 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;By selecting this, you will send &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;no information at all&lt;/span&gt; about your installation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;By selecting this, you will send &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;no information at all&lt;/span&gt; about your installation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dengan memilih ini, Anda akan mengirim &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;tidak ada informasi di &lt;/span&gt; tentang pemasangan Anda. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dengan memilih ini, Anda akan mengirim &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;tidak ada informasi di &lt;/span&gt; tentang instalasi Anda. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="123"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="123"/>
@ -2655,22 +2655,22 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/>
<source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source> <source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source>
<translation>Pasang bantuan pelacakan %1 untuk melihat berapa banyak pengguna memiliki, piranti keras apa yang mereka pasang %1 dan (dengan dua pilihan terakhir), dapatkan informasi berkelanjutan tentang aplikasi yang disukai. Untuk melihat apa yang akan dikirim, silakan klik ikon bantuan ke beberapa area selanjtunya.</translation> <translation>Instal bantuan pelacakan %1 untuk melihat berapa banyak pengguna memiliki, piranti keras apa yang mereka instal %1 dan (dengan dua pilihan terakhir), dapatkan informasi berkelanjutan tentang aplikasi yang disukai. Untuk melihat apa yang akan dikirim, silakan klik ikon bantuan ke beberapa area selanjtunya.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/>
<source>By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will &lt;b&gt;only be sent once&lt;/b&gt; after the installation finishes.</source> <source>By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will &lt;b&gt;only be sent once&lt;/b&gt; after the installation finishes.</source>
<translation>Dengan memilih ini Anda akan mengirim informasi tentang pemasangan dan piranti keras Anda. Informasi ini hanya akan &lt;b&gt;dikirim sekali&lt;/b&gt; setelah pemasangan selesai. </translation> <translation>Dengan memilih ini Anda akan mengirim informasi tentang instalasi dan piranti keras Anda. Informasi ini hanya akan &lt;b&gt;dikirim sekali&lt;/b&gt; setelah instalasi selesai. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="46"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="46"/>
<source>By selecting this you will &lt;b&gt;periodically&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware and applications, to %1.</source> <source>By selecting this you will &lt;b&gt;periodically&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware and applications, to %1.</source>
<translation>Dengan memilih ini anda akan &lt;b&gt; secara berkala&lt;/b&gt; mengirim informasi tentang pemasangan, piranti keras dan aplikasi Anda, ke %1.</translation> <translation>Dengan memilih ini anda akan &lt;b&gt; secara berkala&lt;/b&gt; mengirim informasi tentang instalasi, piranti keras dan aplikasi Anda, ke %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="47"/> <location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="47"/>
<source>By selecting this you will &lt;b&gt;regularly&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.</source> <source>By selecting this you will &lt;b&gt;regularly&lt;/b&gt; send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.</source>
<translation>Dengan memilih ini anda akan&lt;b&gt;secara teratur&lt;/b&gt; mengirim informasi tentang pemasangan, piranti keras, aplikasi dan pola pemakaian Anda, ke %1.</translation> <translation>Dengan memilih ini anda akan&lt;b&gt;secara teratur&lt;/b&gt; mengirim informasi tentang instalasi, piranti keras, aplikasi dan pola pemakaian Anda, ke %1.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2728,27 +2728,27 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
<source>VolumeGroupDialog</source> <source>VolumeGroupDialog</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>DialogGrupVolume</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>
<source>List of Physical Volumes</source> <source>List of Physical Volumes</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Daftar dari Volume Fisik</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="30"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="30"/>
<source>Volume Group Name:</source> <source>Volume Group Name:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nama Grup Volume:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="43"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="43"/>
<source>Volume Group Type:</source> <source>Volume Group Type:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tipe Grup Volume:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/>
<source>Physical Extent Size:</source> <source>Physical Extent Size:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ukuran Luas Fisik:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/>
@ -2758,7 +2758,7 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/>
<source>Total Size:</source> <source>Total Size:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Total Ukuran:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="92"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="92"/>
@ -2766,22 +2766,22 @@ Keluaran:
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="132"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="132"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="152"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="152"/>
<source>---</source> <source>---</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>---</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/>
<source>Used Size:</source> <source>Used Size:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ukuran Terpakai:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/>
<source>Total Sectors:</source> <source>Total Sectors:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Total Sektor:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/>
<source>Quantity of LVs:</source> <source>Quantity of LVs:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kuantitas LV:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2819,17 +2819,17 @@ Keluaran:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the %1 installer.&lt;/h1&gt;</source> <source>&lt;h1&gt;Welcome to the %1 installer.&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Selamat datang di pemasang %1.&lt;/h1&gt;</translation> <translation>&lt;h1&gt;Selamat datang di installer %1.&lt;/h1&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
<source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares installer for %1.&lt;/h1&gt;</source> <source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares installer for %1.&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Selamat datang di Calamares pemasang untuk %1.&lt;/h1&gt;</translation> <translation>&lt;h1&gt;Selamat datang di Calamares installer untuk %1.&lt;/h1&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="73"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="73"/>
<source>About %1 installer</source> <source>About %1 installer</source>
<translation>Tentang pemasang %1</translation> <translation>Tentang installer %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/> <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>

View File

@ -192,7 +192,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="179"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="179"/>
<source>Calamares Initialization Failed</source> <source>Calamares Initialization Failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Calamares uppsetning mistókst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/>
@ -207,7 +207,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/>
<source>&amp;Install</source> <source>&amp;Install</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&amp;Setja upp</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="325"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="325"/>
@ -503,7 +503,7 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="127"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="127"/>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="138"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="138"/>
<source>Could not run command.</source> <source>Could not run command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Gat ekki keyrt skipun.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="128"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="128"/>
@ -559,7 +559,7 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
<source>LVM LV name</source> <source>LVM LV name</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>LVM LV nafn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>
@ -822,7 +822,7 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/>
<source>%1 - (%2)</source> <source>%1 - (%2)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 - (%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1281,17 +1281,17 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="63"/> <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="63"/>
<source>Password is too short</source> <source>Password is too short</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Lykilorðið þitt er of stutt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="85"/> <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="85"/>
<source>Password is too long</source> <source>Password is too long</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Lykilorðið þitt er of langt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="151"/> <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="151"/>
<source>Password is too weak</source> <source>Password is too weak</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Lykilorðið þitt er of veikt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="158"/> <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="158"/>
@ -1386,7 +1386,7 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="196"/> <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="196"/>
<source>The password is too short</source> <source>The password is too short</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Lykilorðið er of stutt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="198"/> <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="198"/>
@ -1906,7 +1906,7 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="85"/> <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="85"/>
<source>Saving files for later ...</source> <source>Saving files for later ...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Vista skrár fyrir seinna ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="123"/> <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="123"/>
@ -2540,7 +2540,7 @@ Output:
<location filename="../src/qml/calamares/slideshow/SlideCounter.qml" line="36"/> <location filename="../src/qml/calamares/slideshow/SlideCounter.qml" line="36"/>
<source>%L1 / %L2</source> <source>%L1 / %L2</source>
<extracomment>slide counter, %1 of %2 (numeric)</extracomment> <extracomment>slide counter, %1 of %2 (numeric)</extracomment>
<translation type="unfinished"/> <translation>%L1 / %L2</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2640,7 +2640,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="195"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="195"/>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="257"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="257"/>
<source>...</source> <source>...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/>
@ -2753,7 +2753,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/>
<source>Total Size:</source> <source>Total Size:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Heildar stærð:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="92"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="92"/>
@ -2761,12 +2761,12 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="132"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="132"/>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="152"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="152"/>
<source>---</source> <source>---</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>---</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/>
<source>Used Size:</source> <source>Used Size:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Notuð stærð:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/>

View File

@ -1751,7 +1751,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/>
<source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source> <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
<translation>1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="241"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="241"/>

2847
lang/calamares_mk.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -718,22 +718,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
<source>Create new volume group named %1.</source> <source>Create new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Создать новую группу томов на диске %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
<source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Create new volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Создать новую группу томов на диске %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/>
<source>Creating new volume group named %1.</source> <source>Creating new volume group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cоздание новой группы томов на диске %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/>
<source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to create a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Программа установки не смогла создать группу томов на диске &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -829,7 +829,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="131"/> <location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="131"/>
<source>Write LUKS configuration for Dracut to %1</source> <source>Write LUKS configuration for Dracut to %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Записать LUKS настройки для Dracut в %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="133"/> <location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="133"/>
@ -1470,7 +1470,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="239"/> <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="239"/>
<source>Bad integer value of setting - %1</source> <source>Bad integer value of setting - %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Недопустимое целое значение свойства - %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="243"/> <location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="243"/>
@ -1729,7 +1729,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/>
<source>Resize Volume Group</source> <source>Resize Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Изменить размер группы томов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/>
@ -1739,12 +1739,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/>
<source>Remove Volume Group</source> <source>Remove Volume Group</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Удалить группу томов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/>
<source>I&amp;nstall boot loader on:</source> <source>I&amp;nstall boot loader on:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Уст&amp;ановить загрузчик в:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/>
@ -1884,7 +1884,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/page_plasmalnf.ui" line="20"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/page_plasmalnf.ui" line="20"/>
<source>Placeholder</source> <source>Placeholder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Заменитель</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/> <location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/>
@ -1905,12 +1905,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="85"/> <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="85"/>
<source>Saving files for later ...</source> <source>Saving files for later ...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Сохраняю файлы на потом...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="123"/> <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="123"/>
<source>No files configured to save for later.</source> <source>No files configured to save for later.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Нет файлов, которые требуется сохранить на потом.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="177"/> <location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="177"/>
@ -1924,7 +1924,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/>
<source> <source>
There was no output from the command.</source> There was no output from the command.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>
Вывода из команды не последовало.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/> <location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/>
@ -2031,17 +2032,17 @@ Output:
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>Remove Volume Group named %1.</source> <source>Remove Volume Group named %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Удалить группу томов на диске %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
<source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source> <source>Remove Volume Group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Удалить группу томов на диске %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
<source>The installer failed to remove a volume group named &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to remove a volume group named &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Установщик не смог удалить группу томов на диске &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2182,12 +2183,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="130"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="130"/>
<source>Resize Filesystem Job</source> <source>Resize Filesystem Job</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Изменить размер файловой системы</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="238"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="238"/>
<source>Invalid configuration</source> <source>Invalid configuration</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Недействительная конфигурация</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/>
@ -2213,7 +2214,7 @@ Output:
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="303"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="303"/>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="320"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="320"/>
<source>Resize Failed</source> <source>Resize Failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Не удалось изменить размер</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="273"/> <location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="273"/>
@ -2622,7 +2623,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="24"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="24"/>
<source>Placeholder</source> <source>Placeholder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Заменитель</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/> <location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/>