diff --git a/CHANGES b/CHANGES index 77a02537b..290d12a41 100644 --- a/CHANGES +++ b/CHANGES @@ -7,6 +7,18 @@ contributors are listed. Note that Calamares does not have a historical changelog -- this log starts with version 3.2.0. The release notes on the website will have to do for older versions. +# 3.2.36 (unreleased) # + +This release contains contributions from (alphabetically by first name): + - Anubhav Choudhary + +## Core ## + - No core changes yet + +## Modules ## + - No module changes yet + + # 3.2.35 (2020-11-30) # This release contains contributions from (alphabetically by first name): diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 3a0ff2d11..976823805 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -41,10 +41,11 @@ # TODO:3.3: Require CMake 3.12 cmake_minimum_required( VERSION 3.3 FATAL_ERROR ) project( CALAMARES - VERSION 3.2.35 - LANGUAGES C CXX ) + VERSION 3.2.36 + LANGUAGES C CXX +) -set( CALAMARES_VERSION_RC 0 ) # Set to 0 during release cycle, 1 during development +set( CALAMARES_VERSION_RC 1 ) # Set to 0 during release cycle, 1 during development ### OPTIONS # diff --git a/CalamaresConfig.cmake.in b/CalamaresConfig.cmake.in index f51b5991d..fdb3c2038 100644 --- a/CalamaresConfig.cmake.in +++ b/CalamaresConfig.cmake.in @@ -52,7 +52,7 @@ accumulate_deps(kf5_required Calamares::calamaresui KF5::) if(kf5_required) find_package(ECM ${ECM_VERSION} NO_MODULE) if( ECM_FOUND ) - list(PREPEND CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH}) + list(INSERT CMAKE_MODULE_PATH 0 ${ECM_MODULE_PATH}) find_package(KF5 REQUIRED COMPONENTS ${kf5_required}) endif() endif() diff --git a/lang/calamares_ar.ts b/lang/calamares_ar.ts index 43fbf9125..eef4dfbb2 100644 --- a/lang/calamares_ar.ts +++ b/lang/calamares_ar.ts @@ -1034,17 +1034,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. أنشئ المستخدم <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - ينشئ المستخدم %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1184,17 +1180,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1768,30 +1764,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2774,12 +2770,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. نموذج - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2787,7 +2783,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_as.ts b/lang/calamares_as.ts index 198bedded..c5c0cb769 100644 --- a/lang/calamares_as.ts +++ b/lang/calamares_as.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> ব্যৱহাৰকৰ্তা বনাওক। - - - Creating user %1. - %1 ব্যৱহাৰকৰ্তা বনোৱা হৈ আছে। - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Dracutৰ বাবে LUKS কনফিগাৰেচন %1ত লিখক - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracutৰ বাবে LUKS কনফিগাৰেচন লিখা বন্ধ কৰক: "/" বিভাজনত এনক্ৰিপছন নাই - + Failed to open %1 %1 খোলাত বিফল হ'ল @@ -1761,30 +1757,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LUKS কি ফাইল কনফিগাৰ কৰক। - - + + No partitions are defined. কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া নাই। - - - + + + Encrypted rootfs setup error এনক্ৰিপছন থকা rootfs চেত্ আপত ত্ৰুটি - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. ৰুট বিভাজন %1 LUKS, কিন্তু পাসফ্রেজ ছেট কৰা হোৱা নাই। - + Could not create LUKS key file for root partition %1. %1 ৰুট বিভাজনৰ বাবে LUKS কি বনাৱ পৰা নগ'ল। - + Could not configure LUKS key file on partition %1. %1 বিভাজনত LUKS কি ফাইল কনফিগাৰ কৰিব পৰা নগ'ল। @@ -2733,12 +2729,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. ৰূপ - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. অনুগ্ৰহ কৰি কেডিই প্লজ্মা ডেক্সটপৰ বাবে এটা look-and-feel বাচনি কৰে। আপুনি এতিয়াৰ বাবে এইটো পদক্ষেপ এৰি থব পাৰে আৰু চিছটেম স্থাপন কৰাৰ পিছতো look-and-feel কন্ফিগাৰ কৰিব পাৰে। look-and-feel বাচনি এটাত ক্লিক্ কৰিলে ই আপোনাক live preview দেখুৱাব। - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. অনুগ্ৰহ কৰি কেডিই প্লজ্মা ডেক্সটপৰ বাবে এটা look-and-feel বাচনি কৰে। আপুনি এতিয়াৰ বাবে এইটো পদক্ষেপ এৰি থব পাৰে আৰু চিছটেম ইনস্তল কৰাৰ পিছতো look-and-feel কন্ফিগাৰ কৰিব পাৰে। look-and-feel বাচনি এটাত ক্লিক্ কৰিলে ই আপোনাক live preview দেখুৱাব। @@ -2746,7 +2742,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_ast.ts b/lang/calamares_ast.ts index d6b0df700..b2798512f 100644 --- a/lang/calamares_ast.ts +++ b/lang/calamares_ast.ts @@ -1026,17 +1026,13 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos. Create user <strong>%1</strong>. Va crease l'usuariu <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Creando l'usuariu %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1176,17 +1172,17 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Escritura de la configuración LUKS pa Dracut en %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Omisión de la escritura de la configuración LUKS pa Dracut: La partición «/» nun ta cifrada - + Failed to open %1 Fallu al abrir %1 @@ -1760,30 +1756,30 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2730,12 +2726,12 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos. Formulariu - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Escueyi un aspeutu pal escritoriu de KDE Plasma, por favor. Tamién pues saltar esti pasu y configurar l'aspeutu nel momentu que s'instale'l sistema. Calcando nun aspeutu, esti va date una previsualización en direuto de cómo se ve. @@ -2743,7 +2739,7 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Aspeutu diff --git a/lang/calamares_az.ts b/lang/calamares_az.ts index 869ea882f..dcf312836 100644 --- a/lang/calamares_az.ts +++ b/lang/calamares_az.ts @@ -1027,20 +1027,16 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> istifadəçi hesabı yaratmaq. - - - Creating user %1. - %1 istifadəçi hesabı yaradılır. - Preserving home directory Ev qovluğunun saxlanılması + Creating user %1 - %1 istifadəçisinin yaradılması. {1?} + %1 istifadəçisinin yaradılması. @@ -1177,17 +1173,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 %1 -də Dracut üçün LUKS tənzimləməlirini yazmaq - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut üçün LUKS tənzimləmələrini yazmağı ötürmək: "/" bölməsi şifrələnmədi - + Failed to open %1 %1 açılmadı @@ -1761,30 +1757,30 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.LUKS düymə faylını ayarlamaq. - - + + No partitions are defined. Heç bir bölmə müəyyən edilməyib. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Kök fayl sisteminin şifrələnməsi xətası - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. %1 Kök bölməsi LUKS-dur lakin, şifrə təyin olunmayıb. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. %1 kök bölməsi üçün LUKS düymə faylı yaradılmadı. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. %1 bölməsində LUKS düymə faylı tənzimlənə bilmədi. @@ -2734,12 +2730,12 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril Format - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Lütfən, KDE Plasma İş Masası üçün Xarici Görünüşü seçin. Siz həmçinin bu mərhələni ötürə və sistem qurulduqdan sonra Plasma xarici görünüşünü ayarlaya bilərsiniz. Xarici Görünüşə klikləməniz onun canlı görüntüsünü sizə göstərəcəkdir. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Lütfən, KDE Plasma İş Masası üçün Xarici Görünüşü seçin. Siz həmçinin bu mərhələni ötürə və sistem qurulduqdan sonra Plasma xarici görünüşünü ayarlaya bilərsiniz. Xarici Görünüşə klikləməniz onun canlı görüntüsünü sizə göstərəcəkdir. @@ -2747,7 +2743,7 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Xarici Görünüş diff --git a/lang/calamares_az_AZ.ts b/lang/calamares_az_AZ.ts index eaf038d9f..2e2a3a496 100644 --- a/lang/calamares_az_AZ.ts +++ b/lang/calamares_az_AZ.ts @@ -1027,20 +1027,16 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> istifadəçi hesabı yaratmaq. - - - Creating user %1. - %1 istifadəçi hesabı yaradılır. - Preserving home directory Ev qovluğunun saxlanılması + Creating user %1 - %1 istifadəçisinin yaradılması. {1?} + %1 istifadəçisinin yaradılması. @@ -1177,17 +1173,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 %1 -də Dracut üçün LUKS tənzimləməlirini yazmaq - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut üçün LUKS tənzimləmələrini yazmağı ötürmək: "/" bölməsi şifrələnmədi - + Failed to open %1 %1 açılmadı @@ -1761,30 +1757,30 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.LUKS düymə faylını ayarlamaq. - - + + No partitions are defined. Heç bir bölmə müəyyən edilməyib. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Kök fayl sisteminin şifrələnməsi xətası - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. %1 Kök bölməsi LUKS-dur lakin, şifrə təyin olunmayıb. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. %1 kök bölməsi üçün LUKS düymə faylı yaradılmadı. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. %1 bölməsində LUKS düymə faylı tənzimlənə bilmədi. @@ -2734,12 +2730,12 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril Format - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Lütfən, KDE Plasma İş Masası üçün Xarici Görünüşü seçin. Siz həmçinin bu mərhələni ötürə və sistem qurulduqdan sonra Plasma xarici görünüşünü ayarlaya bilərsiniz. Xarici Görünüşə klikləməniz onun canlı görüntüsünü sizə göstərəcəkdir. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Lütfən, KDE Plasma İş Masası üçün Xarici Görünüşü seçin. Siz həmçinin bu mərhələni ötürə və sistem qurulduqdan sonra Plasma xarici görünüşünü ayarlaya bilərsiniz. Xarici Görünüşə klikləməniz onun canlı görüntüsünü sizə göstərəcəkdir. @@ -2747,7 +2743,7 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Xarici Görünüş diff --git a/lang/calamares_be.ts b/lang/calamares_be.ts index f40646e34..01341ac08 100644 --- a/lang/calamares_be.ts +++ b/lang/calamares_be.ts @@ -1029,17 +1029,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. Стварыць карыстальніка <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Стварэнне карыстальніка %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1179,17 +1175,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Запісаць канфігурацыю LUKS для Dracut у %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Прамінуць запіс канфігурацыі LUKS для Dracut: "/" раздзел не зашыфраваны - + Failed to open %1 Не атрымалася адкрыць %1 @@ -1763,30 +1759,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Наладка файла ключа LUKS. - - + + No partitions are defined. Раздзелаў не вызначана. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Не атрымалася зашыфраваць rootfs - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Каранёвы раздзел %1 зашыфраваны як LUKS, але парольная фраза не была вызначаная. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Не атрымалася стварыць файл ключа LUKS для каранёвага раздзела %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Не атрымалася наладзіць файл ключа LUKS на каранёвым раздзеле %1. @@ -2753,12 +2749,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Форма - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Калі ласка, абярыце "look-and-feel" для працоўнага асяроддзя KDE Plasma. Вы можаце мінуць гэты крок і наладзіць выгляд і паводзіны пасля завяршэння ўсталёўкі сістэмы. Калі пстрыкнуць па "look-and-feel", то можна паглядзець як выглядае гэты стыль. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Калі ласка, абярыце "look-and-feel" для працоўнага асяроддзя KDE Plasma. Вы можаце мінуць гэты крок і наладзіць выгляд і паводзіны пасля завяршэння ўсталёўкі сістэмы. Калі пстрыкнуць па "look-and-feel", то можна паглядзець як выглядае гэты стыль. @@ -2766,7 +2762,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Выгляд diff --git a/lang/calamares_bg.ts b/lang/calamares_bg.ts index df332ba83..7b94947df 100644 --- a/lang/calamares_bg.ts +++ b/lang/calamares_bg.ts @@ -1026,17 +1026,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. Създай потребител <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Създаване на потребител %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1176,17 +1172,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Запиши LUKS конфигурация за Dracut на %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Пропусни записването на LUKS конфигурация за Dracut: "/" дял не е шифриран - + Failed to open %1 Неуспешно отваряне на %1 @@ -1760,30 +1756,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2730,12 +2726,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Форма - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2743,7 +2739,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_bn.ts b/lang/calamares_bn.ts index 8ca9b06d2..68200c584 100644 --- a/lang/calamares_bn.ts +++ b/lang/calamares_bn.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. ব্যবহারকারী %1 তৈরি করুন। - - - Creating user %1. - ব্যবহারকারী %1 তৈরি করা হচ্ছে। - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1759,30 +1755,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2729,12 +2725,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. ফর্ম - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2742,7 +2738,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_ca.ts b/lang/calamares_ca.ts index f0903b545..d522f9abb 100644 --- a/lang/calamares_ca.ts +++ b/lang/calamares_ca.ts @@ -1027,20 +1027,16 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Create user <strong>%1</strong>. Crea l'usuari <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Es crea l'usuari %1. - Preserving home directory Es preserva el directori personal + Creating user %1 - Es crea l'usuari %1. {1?} + Es crea l'usuari %1. @@ -1177,17 +1173,17 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Escriu la configuració de LUKS per a Dracut a %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Omet l'escriptura de la configuració de LUKS per a Dracut: la partició "/" no està encriptada - + Failed to open %1 No s'ha pogut obrir %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Es configura el fitxer de clau LUKS. - - + + No partitions are defined. No s'ha definit cap partició. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Error de configuració de rootfs encriptat. - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. La partició d'arrel %1 és LUKS però no se n'ha establert cap contrasenya. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. No s'ha pogut crear el fitxer de clau de LUKS per a la partició d'arrel %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. No s'ha pogut configurar el fitxer de clau de LUKS a la partició %1. @@ -2733,12 +2729,12 @@ per desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per fer ampliar-lo o reduir-lo, o bé Formulari - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Si us plau, trieu un aspecte i comportament per a l'escriptori Plasma de KDE. També podeu ometre aquest pas i establir-ho un cop configurat el sistema. Quan cliqueu en una selecció d'aspecte i comportament podreu veure'n una previsualització. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Si us plau, trieu un aspecte i comportament per a l'escriptori Plasma de KDE. També podeu saltar aquest pas i configurar-ho un cop instal·lat el sistema. Quan cliqueu en una selecció d'aspecte i comportament podreu veure'n una previsualització. @@ -2746,7 +2742,7 @@ per desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per fer ampliar-lo o reduir-lo, o bé PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Aspecte i comportament diff --git a/lang/calamares_ca@valencia.ts b/lang/calamares_ca@valencia.ts index 5d9e18fe8..37a0afe18 100644 --- a/lang/calamares_ca@valencia.ts +++ b/lang/calamares_ca@valencia.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_cs_CZ.ts b/lang/calamares_cs_CZ.ts index fc0df75a9..cfcad7d22 100644 --- a/lang/calamares_cs_CZ.ts +++ b/lang/calamares_cs_CZ.ts @@ -1031,17 +1031,13 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny. Create user <strong>%1</strong>. Vytvořit uživatele <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Vytváří se účet pro uživatele %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1181,17 +1177,17 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Zapsat nastavení LUKS pro Dracut do %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Přeskočit zápis nastavení LUKS pro Dracut: oddíl „/“ není šifrovaný - + Failed to open %1 Nepodařilo se otevřít %1 @@ -1765,30 +1761,30 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny. Nastavování souboru s klíčem pro LUKS šifrování. - - + + No partitions are defined. Nejsou definovány žádné oddíly. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Chyba nastavení šifrovaného kořenového oddílu - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Kořenový oddíl %1 je LUKS, ale nebyla nastavena žádná heslová fráze. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Nedaří se vytvořit LUKS klíč pro kořenový oddíl %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Nedaří se nastavit LUKS klíč pro oddíl %1. @@ -2755,12 +2751,12 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny. Form - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Zvolte vzhled a chování KDE Plasma desktopu. Tento krok je také možné přeskočit a nastavit až po instalaci systému. Kliknutí na výběr vyvolá zobrazení náhledu daného vzhledu a chování. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Zvolte vzhled a chování KDE Plasma desktopu. Tento krok je také možné přeskočit a nastavit až po instalaci systému. Kliknutí na výběr vyvolá zobrazení náhledu daného vzhledu a chování. @@ -2768,7 +2764,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Vzhled a dojem z diff --git a/lang/calamares_da.ts b/lang/calamares_da.ts index 407f1aeb1..66f2b4552 100644 --- a/lang/calamares_da.ts +++ b/lang/calamares_da.ts @@ -1027,20 +1027,16 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.Create user <strong>%1</strong>. Opret brugeren <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Opretter brugeren %1. - Preserving home directory Bevarer hjemmemappe + Creating user %1 - Opretter brugeren %1. {1?} + Opretter brugeren %1. @@ -1177,17 +1173,17 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Skriv LUKS-konfiguration for Dracut til %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Spring skrivning af LUKS-konfiguration over for Dracut: "/"-partitionen er ikke krypteret - + Failed to open %1 Kunne ikke åbne %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.Konfigurerer LUKS-nøglefil. - - + + No partitions are defined. Der er ikke defineret nogen partitioner. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Fejl ved opsætning af krypteret rootfs - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Rodpartitionen %1 er LUKS men der er ikke indstillet nogen adgangskode. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Kunne ikke oprette LUKS-nøglefil for rodpartitionen %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Kunne ikke konfigurere LUKS-nøglefil på partitionen %1. @@ -2733,12 +2729,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.Formular - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Vælg venligst et udseende og fremtoning til KDE Plasma-skrivebordet. Du kan også springe trinnet over og konfigurere udseendet og fremtoningen når systemet er sat op. Ved klik på et udseende og fremtoning giver det dig en liveforhåndsvisning af det. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Vælg venligst et udseende og fremtoning til KDE Plasma-skrivebordet. Du kan også springe trinnet over og konfigurere udseendet og fremtoningen når systemet er installeret. Ved klik på et udseende og fremtoning giver det dig en liveforhåndsvisning af det. @@ -2746,7 +2742,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Udseende og fremtoning diff --git a/lang/calamares_de.ts b/lang/calamares_de.ts index 29daabc8c..8596b5c6a 100644 --- a/lang/calamares_de.ts +++ b/lang/calamares_de.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Create user <strong>%1</strong>. Erstelle Benutzer <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Erstelle Benutzer %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Schreibe LUKS-Konfiguration für Dracut nach %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Überspringe das Schreiben der LUKS-Konfiguration für Dracut: die Partition "/" ist nicht verschlüsselt - + Failed to open %1 Konnte %1 nicht öffnen @@ -1761,30 +1757,30 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Konfiguriere LUKS-Schlüsseldatei. - - + + No partitions are defined. Keine Partitionen definiert. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Fehler bei der Einrichtung der verschlüsselten Root-Partition - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Root-Partition %1 ist mit LUKS verschlüsselt, aber es wurde kein Passwort gesetzt. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Konnte die LUKS-Schlüsseldatei für die Root-Partition %1 nicht erstellen. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Die LUKS-Schlüsseldatei konnte nicht auf Partition %1 eingerichtet werden. @@ -2733,12 +2729,12 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Formular - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Bitte wählen Sie ein Erscheinungsbild für die Be­nut­zer­ober­flä­che von KDE Plasma. Sie können diesen Schritt auch überspringen und das Erscheinungsbild nach der Installation festlegen. Per Klick auf einen Eintrag können Sie sich eine Vorschau dieses Erscheinungsbildes anzeigen lassen. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Bitte wählen Sie das Erscheinungsbild für den KDE Plasma Desktop. Sie können diesen Schritt auch überspringen und das Erscheinungsbild festlegen, sobald das System installiert ist. Per Klick auf einen Eintrag können Sie sich eine Vorschau dieses Erscheinungsbildes anzeigen lassen. @@ -2746,7 +2742,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Erscheinungsbild diff --git a/lang/calamares_el.ts b/lang/calamares_el.ts index 7c106aa24..7d87b64d3 100644 --- a/lang/calamares_el.ts +++ b/lang/calamares_el.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. Δημιουργία χρήστη <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Δημιουργείται ο χρήστης %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1759,30 +1755,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2729,12 +2725,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Τύπος - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2742,7 +2738,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_en.ts b/lang/calamares_en.ts index 04bdb1eed..2ff1968eb 100644 --- a/lang/calamares_en.ts +++ b/lang/calamares_en.ts @@ -1027,20 +1027,16 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Creating user %1. - Preserving home directory Preserving home directory + Creating user %1 - Creating user %1. {1?} + Creating user %1. @@ -1177,17 +1173,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 Failed to open %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Configuring LUKS key file. - - + + No partitions are defined. No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2733,12 +2729,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2746,7 +2742,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_en_GB.ts b/lang/calamares_en_GB.ts index abc96b4a4..8c427b730 100644 --- a/lang/calamares_en_GB.ts +++ b/lang/calamares_en_GB.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Creating user %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 Failed to open %1 @@ -1759,30 +1755,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2729,12 +2725,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2742,7 +2738,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_eo.ts b/lang/calamares_eo.ts index 67beb031d..15fea5a6e 100644 --- a/lang/calamares_eo.ts +++ b/lang/calamares_eo.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1759,30 +1755,30 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2729,12 +2725,12 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos. Formularo - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2742,7 +2738,7 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_es.ts b/lang/calamares_es.ts index 1d2b069ad..932bb827a 100644 --- a/lang/calamares_es.ts +++ b/lang/calamares_es.ts @@ -1026,17 +1026,13 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios. Create user <strong>%1</strong>. Crear usuario <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Creando usuario %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1176,17 +1172,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Escribir la configuración de LUKS para Dracut en %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Omitir la escritura de la configuración de LUKS para Dracut: La partición "/" no está cifrada - + Failed to open %1 No se pudo abrir %1 @@ -1760,30 +1756,30 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios. - - + + No partitions are defined. No hay particiones definidas. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2730,12 +2726,12 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios. Formulario - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Elija una apariencia para KDE Plasma Desktop. También puede omitir este paso y configurar el aspecto una vez que el sistema está instalado. Al hacer clic en una selección de apariencia, obtendrá una vista previa en vivo de esa apariencia. @@ -2743,7 +2739,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Apariencia diff --git a/lang/calamares_es_MX.ts b/lang/calamares_es_MX.ts index 422aef429..9f2793cae 100644 --- a/lang/calamares_es_MX.ts +++ b/lang/calamares_es_MX.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios. Create user <strong>%1</strong>. Crear usuario <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Creando cuenta de susuario %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Escribe configuración LUKS para Dracut a %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Omitir escritura de configuración LUKS por Dracut: "/" partición no está encriptada. - + Failed to open %1 Falla al abrir %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2731,12 +2727,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios. Formulario - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Favor seleccione un Escritorio Plasma KDE Look-and-Feel. También puede omitir este paso y configurar el Look-and-Feel una vez el sistema está instalado. Haciendo clic en la selección Look-and-Feel le dará una previsualización en vivo de ese Look-and-Feel. @@ -2744,7 +2740,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_es_PR.ts b/lang/calamares_es_PR.ts index 664ed2682..a2c2902d0 100644 --- a/lang/calamares_es_PR.ts +++ b/lang/calamares_es_PR.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Formulario - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_et.ts b/lang/calamares_et.ts index 2e4d1dcb2..6ae0d5f89 100644 --- a/lang/calamares_et.ts +++ b/lang/calamares_et.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad. Create user <strong>%1</strong>. Loo kasutaja <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Loon kasutajat %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Kirjuta Dracut'ile LUKS konfiguratsioon kohta %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Lõpeta Dracut'ile LUKS konfigruatsiooni kirjutamine: "/" partitsioon pole krüptitud - + Failed to open %1 %1 avamine ebaõnnestus @@ -1759,30 +1755,30 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2729,12 +2725,12 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad. Form - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Palun vali KDE Plasma töölauale välimus-ja-tunnetus. Sa võid selle sammu ka vahele jätta ja seadistada välimust-ja-tunnetust siis, kui süsteem on paigaldatud. Välimuse-ja-tunnetuse valikule klõpsates näed selle reaalajas eelvaadet. @@ -2742,7 +2738,7 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Välimus-ja-tunnetus diff --git a/lang/calamares_eu.ts b/lang/calamares_eu.ts index 3cb915e97..64bad9cc2 100644 --- a/lang/calamares_eu.ts +++ b/lang/calamares_eu.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira. Create user <strong>%1</strong>. Sortu <strong>%1</strong> erabiltzailea - - - Creating user %1. - %1 erabiltzailea sortzen. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 Huts egin du %1 irekitzean @@ -1759,30 +1755,30 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2729,12 +2725,12 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira. Formulario - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2742,7 +2738,7 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_fa.ts b/lang/calamares_fa.ts index ca6f38264..9044df549 100644 --- a/lang/calamares_fa.ts +++ b/lang/calamares_fa.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. ایجاد کاربر <strong>%</strong>1. - - - Creating user %1. - در حال ایجاد کاربر %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 شکست در گشودن %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. پیکربندی پروندهٔ کلید LUKS. - - + + No partitions are defined. هیچ افرازی تعریف نشده - - - + + + Encrypted rootfs setup error خطای برپاسازی rootfs رمزشده - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2731,12 +2727,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. فرم - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. لطفاً برای KDE Plasma Desktop ظاهر و احساسی را انتخاب کنید. همچنین می توانید پس از نصب سیستم ، از این مرحله صرف نظر کرده و شکل ظاهری را پیکربندی کنید. با کلیک بر روی انتخاب ظاهر و احساس ، پیش نمایش زنده ای از آن احساس و احساس به شما ارائه می شود. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. لطفاً برای KDE Plasma Desktop ظاهر و احساسی را انتخاب کنید. همچنین می توانید پس از نصب سیستم ، از این مرحله صرف نظر کرده و شکل ظاهری را پیکربندی کنید. با کلیک بر روی انتخاب ظاهر و احساس ، پیش نمایش زنده ای از آن احساس و احساس به شما ارائه می شود. @@ -2744,7 +2740,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel ظاهر و احساس diff --git a/lang/calamares_fi_FI.ts b/lang/calamares_fi_FI.ts index 898ae5914..0c0b7412a 100644 --- a/lang/calamares_fi_FI.ts +++ b/lang/calamares_fi_FI.ts @@ -1028,20 +1028,16 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.Create user <strong>%1</strong>. Luo käyttäjä <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Luodaan käyttäjä %1. - Preserving home directory Kotikansion säilyttäminen + Creating user %1 - Luodaan käyttäjää %1. {1?} + Luodaan käyttäjää %1. @@ -1178,17 +1174,17 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Kirjoita LUKS-kokoonpano Dracutille %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Ohita LUKS-määrityksen kirjoittaminen Dracutille: "/" -osio ei ole salattu - + Failed to open %1 Ei voi avata %1 @@ -1762,30 +1758,30 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.LUKS-avaintiedoston määrittäminen. - - + + No partitions are defined. Osioita ei ole määritelty. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Salattu rootfs asennusvirhe - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Juuriosio %1 on LUKS, mutta salasanaa ei ole asetettu. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. LUKS-avaintiedostoa ei voitu luoda juuriosioon %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. LUKS-avaintiedostoa ei voi määrittää osiossa %1. @@ -2734,12 +2730,12 @@ hiiren vieritystä skaalaamiseen. Lomake - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Valitse ulkoasu KDE-plasma -työpöydälle. Voit myös ohittaa tämän vaiheen ja määrittää ulkoasun, kun järjestelmä on asetettu. Klikkaamalla ulkoasun valintaa saat suoran esikatselun tästä ulkoasusta. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Valitse KDE-plasma -työpöydän ulkoasu. Voit myös ohittaa tämän vaiheen ja määrittää ulkoasun, kun järjestelmä on asennettu. Klikkaamalla ulkoasun valintaa saat suoran esikatselun tästä ulkoasusta. @@ -2747,7 +2743,7 @@ hiiren vieritystä skaalaamiseen. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Ulkoasu diff --git a/lang/calamares_fr.ts b/lang/calamares_fr.ts index 07b9cb13b..6b876dd53 100644 --- a/lang/calamares_fr.ts +++ b/lang/calamares_fr.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. Create user <strong>%1</strong>. Créer l'utilisateur <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Création de l'utilisateur %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Inscrire la configuration LUKS pour Dracut sur %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Ne pas enreigstrer la configuration LUKS pour Dracut : la partition "/" n'est pas chiffrée - + Failed to open %1 Impossible d'ouvrir %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. Configuration de la clé de fichier LUKS. - - + + No partitions are defined. Aucune partition n'est définie. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Erreur du chiffrement du setup rootfs - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. La partition racine %1 est LUKS mais aucune passphrase n'a été configurée. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Impossible de créer le fichier de clé LUKS pour la partition racine %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. La clé LUKS n'a pas pu être configurée sur la partition %1. @@ -2731,12 +2727,12 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. Formulaire - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Merci de choisir l'apparence du bureau KDE Plasma. Vous pouvez aussi passer cette étape et configurer l'apparence une fois le système configuré. Vous pouvez obtenir un aperçu des différentes apparences en cliquant sur celles-ci. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Merci de choisir l'apparence du bureau KDE Plasma. Vous pouvez aussi passer cette étape et configurer l'apparence une fois le système installé. Vous pouvez obtenir un aperçu des différentes apparences en cliquant sur celles-ci. @@ -2745,7 +2741,7 @@ Vous pouvez obtenir un aperçu des différentes apparences en cliquant sur celle PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Apparence diff --git a/lang/calamares_fr_CH.ts b/lang/calamares_fr_CH.ts index cc6c8d9ea..7085c9796 100644 --- a/lang/calamares_fr_CH.ts +++ b/lang/calamares_fr_CH.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_fur.ts b/lang/calamares_fur.ts index 7d756285e..a647e9298 100644 --- a/lang/calamares_fur.ts +++ b/lang/calamares_fur.ts @@ -1027,20 +1027,16 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< Create user <strong>%1</strong>. Creâ l'utent <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Daûr a creâ l'utent %1. - Preserving home directory Si preserve la cartele home + Creating user %1 - Daûr a creâ l'utent %1. {1?} + Daûr a creâ l'utent %1. @@ -1177,17 +1173,17 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Scrivi la configurazion LUKS par Dracut su %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Salt de scriture de configurazion LUKS par Dracut: la partizion "/" no je cifrade - + Failed to open %1 No si è rivâts a vierzi %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< Daûr a configurâ dal file clâf di LUKS. - - + + No partitions are defined. No je stade definide nissune partizion. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Erôr te configurazion di rootfs cifrât - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. La partizion lidrîs (root) %1 e je LUKS ma no je stade stabilide nissune frase di acès. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Impussibil creâ il file clâf di LUKS pe partizion lidrîs (root) %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. No si è rivâts a configurâ il file clâf di LUKS su la partizion %1. @@ -2733,12 +2729,12 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< Formulari - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Sielç un aspiet-e-compuartament pal scritori KDE Plasma. Si pues ancje saltâ chest passaç e configurâ l'aspiet e il compuartament une volte finide la configurazion dal sisteme. Fasint clic suntune selezion dal aspiet-e-compuartament si varà une anteprime di chel teme. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Sielç un aspiet-e-compuartament pal scritori KDE Plasma. Si pues ancje saltâ chest passaç e configurâ l'aspiet e il compuartament une volte finide la instalazion dal sisteme. Fasint clic suntune selezion dal aspiet-e-compuartament si varà une anteprime di chel teme. @@ -2746,7 +2742,7 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Aspiet-e-compuartament diff --git a/lang/calamares_gl.ts b/lang/calamares_gl.ts index d5c47a741..5b510c46c 100644 --- a/lang/calamares_gl.ts +++ b/lang/calamares_gl.ts @@ -1026,17 +1026,13 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios. Create user <strong>%1</strong>. Crear usario <strong>%1</strong> - - - Creating user %1. - Creación do usuario %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1176,17 +1172,17 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Escribila configuración LUKS para Dracut en %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Omítese escribir a configuración LUKS para Dracut: A partición «/» non está cifrada - + Failed to open %1 Fallou ao abrir %1 @@ -1760,30 +1756,30 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2730,12 +2726,12 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios. Formulario - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Escolla unha aparencia e experiencia para o Escritorio Plasma de KDE. Tamén pode omitir este paso e configurar a aparencia e experiencia unha vez instalado o sistema. Ao premer nunha selección de aparencia e experiencia pode ver unha vista inmediata dela. @@ -2743,7 +2739,7 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Aparencia e experiencia diff --git a/lang/calamares_gu.ts b/lang/calamares_gu.ts index c15aff572..0ae3da8aa 100644 --- a/lang/calamares_gu.ts +++ b/lang/calamares_gu.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_he.ts b/lang/calamares_he.ts index 3510ec3c0..671739498 100644 --- a/lang/calamares_he.ts +++ b/lang/calamares_he.ts @@ -1031,20 +1031,16 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. יצירת משתמש <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - נוצר משתמש %1. - Preserving home directory שימור תיקיית הבית + Creating user %1 - המשתמש %1 נוצר. {1?} + המשתמש %1 נוצר. @@ -1181,17 +1177,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 רשום הגדרות הצפנה LUKS עבור Dracut אל %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted דלג רישום הגדרות הצפנה LUKS עבור Dracut: מחיצת "/" לא תוצפן. - + Failed to open %1 הפתיחה של %1 נכשלה. @@ -1765,30 +1761,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. קובץ מפתח ה־LUKS מוגדר. - - + + No partitions are defined. לא הוגדרו מחיצות. - - - + + + Encrypted rootfs setup error שגיאת התקנת מחיצת שורש מוצפנת - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. מחיצת השורש %1 היא LUKS אבל לא הוגדרה מילת צופן. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. לא ניתן ליצור קובץ מפתח LUKS למחיצת השורש %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. לא ניתן להגדיר קובץ מפתח LUKS למחיצה %1. @@ -2755,12 +2751,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. נא לבחור מראה ותחושה לשולחן העבודה KDE Plasma. ניתן גם לדלג על השלב הזה ולהגדיר את המראה והתחושה לאחר סיום התקנת המערכת. לחיצה על בחירת מראה ותחושה תעניק לך תצוגה מקדימה בזמן אמת של המראה והתחושה שנבחרו. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. נא לבחור מראה ותחושה עבור שולחן העבודה KDE Plasma. ניתן גם לדלג על השלב הזה ולהגדיר מראה ותחושה לאחר הקמת המערכת. בחירה בתצורת מראה ותחושה תעניק לך תצוגה מקדימה חיה של אותה התצורה. @@ -2768,7 +2764,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel מראה ותחושה diff --git a/lang/calamares_hi.ts b/lang/calamares_hi.ts index 5a54db7f9..881954b77 100644 --- a/lang/calamares_hi.ts +++ b/lang/calamares_hi.ts @@ -1027,20 +1027,16 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> उपयोक्ता बनाएँ। - - - Creating user %1. - %1 उपयोक्ता बनाया जा रहा है। - Preserving home directory होम डायरेक्टरी अनुरक्षण + Creating user %1 - उपयोक्ता %1 बनाना जारी। {1?} + उपयोक्ता %1 बनाना जारी। @@ -1177,17 +1173,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Dracut हेतु LUKS विन्यास %1 पर राइट करना - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut हेतु LUKS विन्यास %1 पर राइट करना छोड़ें : "/" विभाजन एन्क्रिप्टेड नहीं है - + Failed to open %1 %1 खोलने में विफल @@ -1761,30 +1757,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LUKS कुंजी फ़ाइल विन्यस्त करना। - - + + No partitions are defined. कोई विभाजन परिभाषित नहीं है। - - - + + + Encrypted rootfs setup error एन्क्रिप्टेड रुट फ़ाइल सिस्टम सेटअप करने में त्रुटि - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. रुट विभाजन %1, LUKS है परंतु कोई कूटशब्द सेट नहीं है। - + Could not create LUKS key file for root partition %1. रुट विभाजन %1 हेतु LUKS कुंजी फ़ाइल बनाई नहीं जा सकी। - + Could not configure LUKS key file on partition %1. विभाजन %1 हेतु LUKS कुंजी फ़ाइल विन्यस्त नहीं हो सकी। @@ -2067,9 +2063,9 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The password contains fewer than %n lowercase letters - - - + + कूटशब्द में %n से कम लोअरकेस अक्षर हैं + कूटशब्द में %n से कम लोअरकेस अक्षर हैं @@ -2733,12 +2729,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. रूप - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. कृपया केडीई प्लाज़्मा डेस्कटॉप के लिए एक look-and-feel चुनें। आप अभी इस चरण को छोड़ सकते हैं व सिस्टम सेटअप होने के उपरांत इसे सेट कर सकते हैं। look-and-feel विकल्पों पर क्लिक कर आप चयनित look-and-feel का तुरंत ही पूर्वावलोकन कर सकते हैं। - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. कृपया KDE प्लाज़्मा डेस्कटॉप के लिए एक look-and-feel चुनें। आप अभी इस चरण को छोड़ सकते हैं व सिस्टम इंस्टॉल हो जाने के बाद इसे सेट कर सकते हैं। look-and-feel विकल्पों पर क्लिक कर आप चयनित look-and-feel का तुरंत ही पूर्वावलोकन कर सकते हैं। @@ -2746,7 +2742,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_hr.ts b/lang/calamares_hr.ts index 950236054..229b2199e 100644 --- a/lang/calamares_hr.ts +++ b/lang/calamares_hr.ts @@ -1029,20 +1029,16 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.Create user <strong>%1</strong>. Stvori korisnika <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Stvaram korisnika %1. - Preserving home directory Očuvanje home direktorija + Creating user %1 - Stvaranje korisnika %1. {1?} + Stvaranje korisnika %1. @@ -1179,17 +1175,17 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Zapisujem LUKS konfiguraciju za Dracut na %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Preskačem pisanje LUKS konfiguracije za Dracut: "/" particija nije kriptirana - + Failed to open %1 Neuspješno otvaranje %1 @@ -1763,30 +1759,30 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.Konfiguriranje LUKS ključne datoteke. - - + + No partitions are defined. Nema definiranih particija. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Pogreška postavljanja šifriranog rootfs-a - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Root particija %1 je LUKS, ali nije postavljena zaporka. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Nije moguće kreirati LUKS ključnu datoteku za root particiju %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Nije moguće konfigurirati datoteku LUKS ključevima na particiji %1. @@ -2744,12 +2740,12 @@ te korištenjem tipki +/- ili skrolanjem miša za zumiranje. Oblik - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Odaberite izgled KDE Plasme. Možete također preskočiti ovaj korak i konfigurirati izgled jednom kada sustav bude instaliran. Odabirom izgleda dobit ćete pregled uživo tog izgleda. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Odaberite izgled KDE Plasme. Možete također preskočiti ovaj korak i konfigurirati izgled jednom kada sustav bude instaliran. Odabirom izgleda dobit ćete pregled uživo tog izgleda. @@ -2757,7 +2753,7 @@ te korištenjem tipki +/- ili skrolanjem miša za zumiranje. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Izgled diff --git a/lang/calamares_hu.ts b/lang/calamares_hu.ts index e5e6cc58f..f40c969c0 100644 --- a/lang/calamares_hu.ts +++ b/lang/calamares_hu.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a>Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> nevű felhasználó létrehozása. - - - Creating user %1. - %1 nevű felhasználó létrehozása - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a> DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Dracut LUKS konfiguráció mentése ide %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut LUKS konfiguráció mentésének kihagyása: "/" partíció nincs titkosítva. - + Failed to open %1 Hiba történt %1 megnyitásakor @@ -1761,30 +1757,30 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a>LUKS kulcs fájl konfigurálása. - - + + No partitions are defined. Nincsenek partíciók definiálva. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Titkosított rootfs telepítési hiba - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. A %1 root partíció LUKS de beállítva nincs kulcs. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Nem sikerült létrehozni a LUKS kulcs fájlt a %1 root partícióhoz - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2731,12 +2727,12 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a>Adatlap - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Kérem válasszon kinézetet a KDE Plasma felülethez, Kihagyhatja ezt a lépést és konfigurálhatja a kinézetet a rendszer telepítése után. A listában a kinézetet kiválasztva egy élő előnézetet fog látni az adott témáról. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Válasszon egy kinézetet a KDE Plasma asztali környezethez. Ki is hagyhatja ezt a lépést, és beállíthatja a kinézetet, ha a telepítés elkészült. A kinézetválasztóra kattintva élő előnézetet kaphat a kinézetről. @@ -2744,7 +2740,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a> PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Kinézet diff --git a/lang/calamares_id.ts b/lang/calamares_id.ts index 98ff2ddd3..e5c009c53 100644 --- a/lang/calamares_id.ts +++ b/lang/calamares_id.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.Create user <strong>%1</strong>. Buat pengguna <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Membuat pengguna %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Tulis konfigurasi LUKS untuk Dracut ke %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Lewati penulisan konfigurasi LUKS untuk Dracut: partisi "/" tidak dienkripsi - + Failed to open %1 Gagal membuka %1 @@ -1759,30 +1755,30 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan. - - + + No partitions are defined. Tidak ada partisi yang didefinisikan. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2720,12 +2716,12 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.Formulir - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Silakan pilih sebuah look-and-feel untuk KDE Plasma Desktop. Anda juga dapat melewati langkah ini dan konfigurasi look-and-feel setelah sistem terinstal. Mengeklik pilihan look-and-feel akan memberi Anda pratinjau langsung pada look-and-feel tersebut. @@ -2733,7 +2729,7 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Lihat-dan-Rasakan diff --git a/lang/calamares_ie.ts b/lang/calamares_ie.ts index 320085306..464dc395f 100644 --- a/lang/calamares_ie.ts +++ b/lang/calamares_ie.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 Ne successat aperter %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. Null partition es definit. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Redimensionar un gruppe de tomes - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Aspecte e conduida diff --git a/lang/calamares_is.ts b/lang/calamares_is.ts index a3a7dca25..267dc3a7f 100644 --- a/lang/calamares_is.ts +++ b/lang/calamares_is.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast. Create user <strong>%1</strong>. Búa til notanda <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Bý til notanda %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Skrifa LUKS stillingar fyrir Dracut til %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 Tókst ekki að opna %1 @@ -1759,30 +1755,30 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2729,12 +2725,12 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast. Eyðublað - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2742,7 +2738,7 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Útlit og hegðun diff --git a/lang/calamares_it_IT.ts b/lang/calamares_it_IT.ts index db4d46903..065bf0c41 100644 --- a/lang/calamares_it_IT.ts +++ b/lang/calamares_it_IT.ts @@ -1026,17 +1026,13 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse Create user <strong>%1</strong>. Creare l'utente <strong>%1</strong> - - - Creating user %1. - Creazione utente %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1176,17 +1172,17 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Scrittura della configurazione LUKS per Dracut su %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Salto scrittura della configurazione LUKS per Dracut: la partizione "/" non è criptata - + Failed to open %1 Impossibile aprire %1 @@ -1760,30 +1756,30 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse Configurazione in corso del file chiave LUKS. - - + + No partitions are defined. Non è stata specificata alcuna partizione. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Errore nella configurazione del rootfs crittato - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. La partizione root %1 è LUKS ma non sono state configurate passphrase. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Impossibile creare il file chiave LUKS per la partizione root %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Impossibile configurare il file chiave LUKS per la partizione %1. @@ -2730,12 +2726,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse Modulo - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Scegliere il tema per l'ambiente desktop KDE Plasma. Si può anche saltare questa scelta e configurare il tema dopo aver installato il sistema. Cliccando su selezione del tema, ne sarà mostrata un'anteprima. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Scegliere il tema per il desktop KDE Plasma. Si può anche saltare questa scelta e configurare il tema dopo aver installato il sistema. Cliccando su selezione del tema, ne sarà mostrata un'anteprima dal vivo. @@ -2743,7 +2739,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_ja.ts b/lang/calamares_ja.ts index 746ae30d2..7d0211d5c 100644 --- a/lang/calamares_ja.ts +++ b/lang/calamares_ja.ts @@ -1025,20 +1025,16 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. ユーザー <strong>%1</strong> を作成。 - - - Creating user %1. - ユーザー %1 を作成しています。 - Preserving home directory ホームディレクトリを保持する + Creating user %1 - ユーザー %1 を作成しています。{1?} + ユーザー %1 を作成しています。 @@ -1175,17 +1171,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Dracut のためのLUKS設定を %1 に書き込む - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut のためのLUKS設定の書き込みをスキップ: "/" パーティションは暗号化されません。 - + Failed to open %1 %1 を開くのに失敗しました @@ -1760,30 +1756,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LUKSキーファイルを設定しています。 - - + + No partitions are defined. パーティションが定義されていません。 - - - + + + Encrypted rootfs setup error 暗号化したrootfsセットアップエラー - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. ルートパーティション %1 はLUKSですが、パスワードが設定されていません。 - + Could not create LUKS key file for root partition %1. ルートパーティション %1 のLUKSキーファイルを作成できませんでした。 - + Could not configure LUKS key file on partition %1. パーティション %1 でLUKSキーファイルを設定できませんでした。 @@ -2724,12 +2720,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. フォーム - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. KDE Plasma デスクトップの外観を選んでください。この作業はスキップでき、インストール後に外観を設定することができます。外観を選択し、クリックすることにより外観のプレビューが表示されます。 - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. KDE Plasma デスクトップの外観を選んでください。この作業はスキップでき、インストール後に外観を設定することができます。外観を選択し、クリックすることにより外観のプレビューが表示されます。 @@ -2737,7 +2733,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_kk.ts b/lang/calamares_kk.ts index 259029924..168dc518d 100644 --- a/lang/calamares_kk.ts +++ b/lang/calamares_kk.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_kn.ts b/lang/calamares_kn.ts index 43fb4d7a6..404d086cf 100644 --- a/lang/calamares_kn.ts +++ b/lang/calamares_kn.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_ko.ts b/lang/calamares_ko.ts index e062e74ea..d1d2ad061 100644 --- a/lang/calamares_ko.ts +++ b/lang/calamares_ko.ts @@ -334,7 +334,7 @@ The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> - %1 인스톨러가 %2를 설치하기 위해 사용자의 디스크의 내용을 변경하려고 합니다. <br/> <strong>이 변경 작업은 되돌릴 수 없습니다.</strong> + %1 설치 관리자가 %2를 설치하기 위해 사용자의 디스크의 내용을 변경하려고 합니다. <br/> <strong>이 변경 작업은 되돌릴 수 없습니다.</strong> @@ -800,12 +800,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1> - <h1>깔라마레스 인스톨러 %1에 오신 것을 환영합니다</h1> + <h1>깔라마레스 설치 관리자 %1에 오신 것을 환영합니다</h1> <h1>Welcome to the %1 installer</h1> - <h1>%1 인스톨러에 오신 것을 환영합니다</h1> + <h1>%1 설치 관리자에 오신 것을 환영합니다</h1> @@ -1025,30 +1025,26 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong>사용자를 만듭니다 . - - - Creating user %1. - %1 사용자를 만드는 중입니다. - Preserving home directory - + 홈 디렉터리 보존 + Creating user %1 - + %1. 사용자 생성 중 Configuring user %1 - + %1 사용자 환경설정 중 Setting file permissions - + 파일 권한 설정 @@ -1175,17 +1171,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Dracut에 대한 LUKS 설정을 %1에 쓰기 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut에 대한 LUKS 설정 쓰기 건너뛰기 : "/" 파티션이 암호화되지 않음 - + Failed to open %1 %1을 열지 못했습니다 @@ -1462,7 +1458,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. is running the installer as an administrator (root) - 설치 프로그램을 관리자(루트)로 실행 중입니다 + 설치 관리자를 관리자(루트)로 실행 중입니다 @@ -1487,7 +1483,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The screen is too small to display the installer. - 설치 관리자를 표시하기에 화면이 너무 작습니다. + 설치 관리자를 표시하기에는 화면이 너무 작습니다. @@ -1511,7 +1507,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Could not create directories <code>%1</code>. - <code>%1</code> 디렉토리를 생성할 수 없습니다. + <code>%1</code> 디렉터리를 생성할 수 없습니다. @@ -1759,30 +1755,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LUKS 키 파일 구성 중. - - + + No partitions are defined. 파티션이 정의되지 않았습니다. - - - + + + Encrypted rootfs setup error 암호화된 rootfs 설정 오류 - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. 루트 파티션 %1이(가) LUKS이지만 암호가 설정되지 않았습니다. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. 루트 파티션 %1에 대한 LUKS 키 파일을 생성할 수 없습니다. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. 파티션 %1에 LUKS 키 파일을 설정할 수 없습니다. @@ -1817,7 +1813,9 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. - + 설치 관리자가 로케일 및 시간대 설정을 제안할 수 있도록 지도에서 원하는 위치를 선택하십시오. + 아래에 제시된 설정을 미세 조정할 수 있습니다. 마우스를 끌어서 이동하고 확대/축소하려면 +/- 버튼을 사용하거나 + 확대/축소하려면 마우스를 스크롤하여 지도를 검색하십시오. @@ -1963,7 +1961,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Select your preferred Region, or use the default one based on your current location. - + 원하는 지역을 선택하거나 현재 위치를 기준으로 기본 지역을 사용하십시오. @@ -2063,8 +2061,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The password contains fewer than %n lowercase letters - - + + 암호에 %n자 미만의 소문자가 있습니다 @@ -2100,62 +2098,62 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The password contains fewer than %n digits - - + + 암호에 %n자 미만의 숫자가 포함되어 있습니다 The password contains fewer than %n uppercase letters - - + + 암호에 %n자 미만의 대문자가 포함되어 있습니 The password contains fewer than %n non-alphanumeric characters - - + + 암호에 %n자 미만의 영숫자가 아닌 문자가 포함되어 있습니 The password is shorter than %n characters - - + + 암호가 %n자보다 짧습니다 The password is a rotated version of the previous one - + 암호는 이전 암호의 순환 버전입니다 The password contains fewer than %n character classes - - + + 암호에 %n개 미만의 문자 클래스가 포함되어 있습니다 The password contains more than %n same characters consecutively - - + + 암호에 연속적으로 %n자 이상의 동일한 문자가 있습니다 The password contains more than %n characters of the same class consecutively - - + + 암호에 연속적으로 동일한 클래스의 %n자 이상이 포함되어 있습니다 The password contains monotonic sequence longer than %n characters - - + + 암호에 %n자보다 긴 단조로운 시퀀스가 포함되어 있습니다 @@ -2655,12 +2653,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>%3</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + %1을(를) 시작하려면 EFI 시스템 파티션이 필요합니다.<br/><br/>EFI 시스템 파티션을 구성하려면 돌아가서 <strong>%3</strong> 플래그가 활성화된 FAT32 파일 시스템을 선택하거나 만들고 <strong>%2</strong> 지점을 마운트합니다.<br/><br/>EFI 시스템 파티션을 설정하지 않고 계속할 수 있지만 시스템을 시작하지 못할 수 있습니다. An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>%3</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start. - + %1을(를) 시작하려면 EFI 시스템 파티션이 필요합니다.<br/><br/>파티션이 <strong>%2</strong> 마운트 지점으로 구성되었지만 <strong>%3</strong> 플래그가 설정되지 않았습니다.<br/>플래그를 설정하려면 뒤로 돌아가서 파티션을 편집하십시오.<br/><br/>플래그를 설정하지 않고 계속할 수 있지만 시스템을 시작하지 못할 수 있습니다. @@ -2720,12 +2718,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 형식 - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. KDE Plasma Desktop의 모양과 느낌을 선택하세요. 시스템을 설정한 후 이 단계를 건너뛰고 모양과 느낌을 구성할 수도 있습니다. 모양과 느낌 선택을 클릭하면 해당 모양을 미리 볼 수 있습니다. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. KDE Plasma Desktop의 모양과 느낌을 선택하세요. 또한 시스템이 설치되면 이 단계를 건너뛰고 모양과 느낌을 구성할 수도 있습니다. 모양과 느낌 선택을 클릭하면 해당 모양을 미리 볼 수 있습니다. @@ -2733,7 +2731,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel @@ -2909,7 +2907,8 @@ Output: <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> Setup can continue, but some features might be disabled.</p> - + <p>이 컴퓨터는 %1 설정을 위한 권장 요구 사항 중 일부를 충족하지 않습니다.<br/> + 설치를 계속할 수 있지만 일부 기능이 비활성화되었을 수 있습니다.</p> @@ -3020,13 +3019,15 @@ Output: <p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/> Installation cannot continue.</p> - + <p>이 컴퓨터는 %1 설치를 위한 최소 요구 사항을 충족하지 않습니다.<br/> + 설치를 계속할 수 없습니다.</p> <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> Setup can continue, but some features might be disabled.</p> - + <p>이 컴퓨터는 %1 설정을 위한 권장 요구 사항 중 일부를 충족하지 않습니다.<br/> + 설치를 계속할 수 있지만 일부 기능이 비활성화되었을 수 있습니다.</p> @@ -3118,7 +3119,7 @@ Output: The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. - 섪치 프로그램이 디스크 '%2'에서 파티션 %1의 크기를 조정하지 못했습니다. + 설치 관리자가 '%2' 디스크에 있는 %1 파티션의 크기를 조정하지 못했습니다. @@ -3145,7 +3146,7 @@ Output: The installer failed to resize a volume group named '%1'. - 설치 프로그램이 '%1'로 이름 지정된 볼륨 그룹의 크기를 조정하지 못했습니다. + 설치 관리자가 '%1' 볼륨 그룹의 크기를 조정하지 못했습니다. @@ -3342,7 +3343,7 @@ Output: The installer failed to set flags on partition %1. - 설치 프로그램이 파티션 %1에서 플래그를 설정하지 못했습니다.. + 설치 관리자가 %1 파티션의 플래그를 설정하지 못했습니다. @@ -3431,18 +3432,18 @@ Output: Preparing groups. - + 그룹 준비 중. Could not create groups in target system - + 대상 시스템에서 그룹을 만들 수 없습니다 These groups are missing in the target system: %1 - + 다음 그룹이 대상 시스템에 없습니다: %1 @@ -3450,7 +3451,7 @@ Output: Configure <pre>sudo</pre> users. - + <pre>sudo</pre> 사용자를 구성하십시오. @@ -3545,12 +3546,12 @@ Output: Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1. - + KDE 사용자 피드백을 올바르게 구성할 수 없습니다, 스크립트 오류 %1. Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1. - + KDE 사용자 피드백을 올바르게 구성할 수 없습니다. Calamares 오류 %1. @@ -3597,7 +3598,7 @@ Output: <html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>설치에 대한 <span style=" font-weight:600;">정보를 전혀 보내지 않으려면</span> 여기를 클릭하십시오.</p></body></html> @@ -3607,22 +3608,22 @@ Output: Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area. - + 트래킹을 통해 %1이(가) 얼마나 자주 설치되는지, 어떤 하드웨어에 설치되어 있고 어떤 응용 프로그램이 사용되는지 확인할 수 있습니다. 전송할 내용을 보려면 각 영역 옆에 있는 도움말 아이콘을 클릭하십시오. By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes. - + 이 옵션을 선택하면 설치 및 하드웨어에 대한 정보가 전송됩니다. 이 정보는 설치가 완료된 후 <b>한 번만</b> 전송됩니다. By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1. - + 이 옵션을 선택하면 <b>컴퓨터</b> 설치, 하드웨어 및 응용 프로그램에 대한 정보를 %1(으)로 주기적으로 보냅니다. By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1. - + 이를 선택하면 <b>사용자</b> 설치, 하드웨어, 응용 프로그램 및 응용 프로그램 사용 패턴에 대한 정보를 정기적으로 %1(으)로 보냅니다. @@ -3861,7 +3862,18 @@ Output: development is sponsored by <br/> <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/> + <strong>%2<br/> + for %3</strong><br/><br/> + Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/> + Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/> + <a href='https://calamares.io/team/'>Calamares 팀</a>과 + <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares 번역 팀</a> + 에게 감사드립니다.<br/><br/> + <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a> + 개발 후원: <br/> + <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> - + Liberating Software. @@ -3875,13 +3887,15 @@ Output: <h1>Languages</h1> </br> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>. - + <h1>언어</h1> </br> + 시스템 로케일 설정은 일부 명령줄 사용자 인터페이스 요소에 대한 언어 및 문자 집합에 영향을 줍니다. 현재 설정은 <strong>%1</strong>입니다. <h1>Locales</h1> </br> The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>. - + <h1>로케일</h1> </br> + 시스템 로케일 설정은 숫자 및 날짜 형식에 영향을 줍니다. 현재 설정은 <strong>%1</strong>입니다. @@ -3909,7 +3923,7 @@ Output: Click your preferred keyboard model to select layout and variant, or use the default one based on the detected hardware. - + 원하는 키보드 모델을 클릭하여 레이아웃과 변형을 선택하거나 탐지된 하드웨어를 기준으로 기본 모델을 사용하십시오. @@ -3975,7 +3989,27 @@ Output: </ul> <p>The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.</p> - + <h3>%1</h3> + <p>이 예제 QML 파일은 Flickable 컨텐츠가 있는 RichText의 옵션을 표시합니다.</p> + + <p>RichText가 포함된 QML은 HTML 태그를 사용할 수 있으며 Flickable 콘텐츠는 터치 스크린에 유용합니다.</p> + + <p><b>굵은 텍스트입니다</b></p> + <p><i>기울임꼴 텍스트입니다</i></p> + <p><u>밑줄이 그어진 텍스트입니다</u></p> + <p><center>이 텍스트는 가운데 정렬됩니다.</center></p> + <p><s>취소선입니다</s></p> + + <p>코드 예제: + <code>ls -l /home</code></p> + + <p><b>목록:</b></p> + <ul> + <li>Intel CPU 시스템</li> + <li>AMD CPU 시스템</li> + </ul> + + <p>수직 스크롤바는 조정 가능하며 현재 너비는 10으로 설정되어 있습니다.</p> @@ -4013,7 +4047,7 @@ Output: If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + 다수의 사용자가 이 컴퓨터를 사용하는 경우, 설치를 마친 후에 여러 계정을 만들 수 있습니다. @@ -4028,7 +4062,7 @@ Output: This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + 이 이름은 네트워크의 다른 사용자가 이 컴퓨터를 볼 수 있게 하는 경우에 사용됩니다. @@ -4048,12 +4082,12 @@ Output: Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + 입력 오류를 확인할 수 있도록 동일한 암호를 두 번 입력합니다. 올바른 암호에는 문자, 숫자 및 구두점이 혼합되어 있으며 길이는 8자 이상이어야 하며 정기적으로 변경해야 합니다. Validate passwords quality - 패스워드 품질 검증 + 암호 품질 검증 @@ -4063,12 +4097,12 @@ Output: Log in automatically without asking for the password - 패스워드를 묻지 않고 자동으로 로그인합니다 + 암호를 묻지 않고 자동으로 로그인합니다 Reuse user password as root password - 사용자 패스워드를 루트 패스워드로 재사용합니다 + 사용자 암호를 루트 암호로 재사용합니다 @@ -4078,22 +4112,22 @@ Output: Choose a root password to keep your account safe. - 당신의 계정을 안전하게 보호하기 위해서 루트 패스워드를 선택하세요. + 당신의 계정을 안전하게 보호하기 위해서 루트 암호를 선택하세요. Root Password - 루트 패스워드 + 루트 암호 Repeat Root Password - 루트 패스워드 확인 + 루트 암호 확인 Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - 입력 오류를 확인하기 위해서 동일한 패스워드를 두번 입력해주세요. + 입력 오류를 확인하기 위해서 동일한 암호를 두번 입력해주세요. @@ -4102,7 +4136,8 @@ Output: <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> - + <h3>%1 <quote>%2</quote> 설치 관리자에 오신 것을 환영합니다</h3> + <p>이 프로그램은 당신에게 몇 가지 질문을 하고 %1을(를) 컴퓨터에 설치할 것입니다.</p> diff --git a/lang/calamares_lo.ts b/lang/calamares_lo.ts index 5affc5761..b9ab3ef98 100644 --- a/lang/calamares_lo.ts +++ b/lang/calamares_lo.ts @@ -1022,17 +1022,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1172,17 +1168,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1756,30 +1752,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2717,12 +2713,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2730,7 +2726,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_lt.ts b/lang/calamares_lt.ts index 4ed98af0c..af818ae9a 100644 --- a/lang/calamares_lt.ts +++ b/lang/calamares_lt.ts @@ -1031,20 +1031,16 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti. Create user <strong>%1</strong>. Sukurti naudotoją <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Kuriamas naudotojas %1. - Preserving home directory Išsaugomas namų katalogas + Creating user %1 - Kuriamas naudotojas %1. {1?} + Kuriamas naudotojas %1. @@ -1181,17 +1177,17 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Dracut skirtąją LUKS konfigūraciją įrašyti į %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Praleisti LUKS konfigūracijos, kuri yra skirta Dracut, įrašymą: "/" skaidinys nėra užšifruotas - + Failed to open %1 Nepavyko atverti %1 @@ -1765,30 +1761,30 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti. Konfigūruojamas LUKS raktų failas. - - + + No partitions are defined. Nėra jokių apibrėžtų skaidinių. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Šifruoto rootfs sąrankos klaida - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Šaknies skaidinys %1 yra LUKS, tačiau nebuvo nustatyta jokia slaptafrazė. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Nepavyko šakniniam skaidiniui %1 sukurti LUKS rakto failo. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Nepavyko konfigūruoti LUKS rakto failo skaidinyje %1. @@ -2755,12 +2751,12 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti. Forma - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Pasirinkite KDE Plasma darbalaukio išvaizdą ir turinį. Taip pat galite praleisti šį žingsnį ir konfigūruoti išvaizdą ir turinį, kai sistema bus nustatyta. Spustelėjus ant tam tikro išvaizdos ir turinio pasirinkimo, jums bus parodyta tiesioginė peržiūrą. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Pasirinkite KDE Plasma darbalaukio išvaizdą ir turinį. Taip pat galite praleisti šį žingsnį ir konfigūruoti išvaizdą ir turinį, kai sistema bus įdiegta. Spustelėjus ant tam tikro išvaizdos ir turinio pasirinkimo, jums bus parodyta tiesioginė peržiūrą. @@ -2768,7 +2764,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Išvaizda ir turinys diff --git a/lang/calamares_lv.ts b/lang/calamares_lv.ts index a086d6786..68b3310af 100644 --- a/lang/calamares_lv.ts +++ b/lang/calamares_lv.ts @@ -1026,17 +1026,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1176,17 +1172,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1760,30 +1756,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2739,12 +2735,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2752,7 +2748,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_mk.ts b/lang/calamares_mk.ts index 38f631499..44e810d59 100644 --- a/lang/calamares_mk.ts +++ b/lang/calamares_mk.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_ml.ts b/lang/calamares_ml.ts index 016cf8253..89068f4e8 100644 --- a/lang/calamares_ml.ts +++ b/lang/calamares_ml.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> എന്ന ഉപയോക്താവിനെ സൃഷ്ടിക്കുക. - - - Creating user %1. - ഉപയോക്താവ് %1-നെ ഉണ്ടാക്കുന്നു. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 ഡ്രാക്കട്ടിനായി LUKS കോൺഫിഗറേഷൻ %1 ലേക്ക് എഴുതുക - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted ഡ്രാക്കട്ടിനായി LUKS കോൺഫിഗറേഷൻ എഴുതുന്നത് ഒഴിവാക്കുക: "/" പാർട്ടീഷൻ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല - + Failed to open %1 %1 തുറക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു @@ -1761,30 +1757,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LUKS കീ ഫയൽ ക്രമീകരിക്കുന്നു. - - + + No partitions are defined. പാര്‍ട്ടീഷ്യനുകള്‍ നിര്‍വ്വചിച്ചിട്ടില്ല - - - + + + Encrypted rootfs setup error എന്‍ക്രിപ്റ്റുചെയ്ത റൂട്ട് എഫ്എസ് സജ്ജീകരണത്തില്‍ പ്രശ്നമുണ്ടു് - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. റൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ %1 LUKS ആണ് പക്ഷേ രഹസ്യവാക്കൊന്നും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. റൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ %1ന് വേണ്ടി LUKS കീ ഫയൽ നിർമ്മിക്കാനായില്ല. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2731,12 +2727,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. ഫോം - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. കെ‌ഡി‌ഇ പ്ലാസ്മ ഡെസ്‌ക്‌ടോപ്പിനായി ഒരു കെട്ടും മട്ടും തിരഞ്ഞെടുക്കുക.നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഘട്ടം ഇപ്പോൾ ഒഴിവാക്കി സിസ്റ്റം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തതിനു ശേഷവും കെട്ടും മട്ടും ക്രമീരകരിക്കാൻ കഴിയും.ഒരു കെട്ടും മട്ടും തിരഞ്ഞെടുക്കലിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുന്നത് ആ കെട്ടും മട്ടിന്റെയും തത്സമയ പ്രിവ്യൂ നൽകും. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. കെ‌ഡി‌ഇ പ്ലാസ്മ ഡെസ്‌ക്‌ടോപ്പിനായി ഒരു കെട്ടും മട്ടും തിരഞ്ഞെടുക്കുക.നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഘട്ടം ഇപ്പോൾ ഒഴിവാക്കി സിസ്റ്റം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തതിനു ശേഷവും കെട്ടും മട്ടും ക്രമീരകരിക്കാൻ കഴിയും @@ -2744,7 +2740,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel കെട്ടും മട്ടും diff --git a/lang/calamares_mr.ts b/lang/calamares_mr.ts index fa4a533e5..5b7196f5a 100644 --- a/lang/calamares_mr.ts +++ b/lang/calamares_mr.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. स्वरुप - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_nb.ts b/lang/calamares_nb.ts index 35afe0597..a416a08c5 100644 --- a/lang/calamares_nb.ts +++ b/lang/calamares_nb.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Oppretter bruker %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1759,30 +1755,30 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2729,12 +2725,12 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.Form - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2742,7 +2738,7 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_ne_NP.ts b/lang/calamares_ne_NP.ts index 42d1cd996..13990c086 100644 --- a/lang/calamares_ne_NP.ts +++ b/lang/calamares_ne_NP.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_nl.ts b/lang/calamares_nl.ts index 5e98a8c6e..90db0183d 100644 --- a/lang/calamares_nl.ts +++ b/lang/calamares_nl.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan. Create user <strong>%1</strong>. Maak gebruiker <strong>%1</strong> - - - Creating user %1. - Gebruiker %1 aanmaken. - Preserving home directory + Creating user %1 Gebruiker %1 wordt aangemaakt. @@ -1177,17 +1173,17 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Schrijf LUKS configuratie voor Dracut op %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Schrijven van LUKS configuratie voor Dracut overgeslaan: "/" partitie is niet versleuteld - + Failed to open %1 Openen van %1 mislukt @@ -1761,30 +1757,30 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan. LUKS-sleutelbestand configureren. - - + + No partitions are defined. Geen partities gedefineerd. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Versleutelde rootfs installatiefout - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Rootpartitie %1 is LUKS maar er is een wachtwoord ingesteld. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Kon het LUKS-sleutelbestand niet aanmaken voor rootpartitie %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Kon het LUKS-sleutelbestand niet aanmaken op partitie %1. @@ -2731,12 +2727,12 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan. Formulier - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Kies een Look-and Feel voor de KDE Plasma Desktop. Je kan deze stap ook overslaan en de Look-and-Feel instellen op het geïnstalleerde systeem. Bij het selecteren van een Look-and-Feel zal een live voorbeeld tonen van die Look-and-Feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Kies een Look-and Feel voor de KDE Plasma Desktop. Je kan deze stap ook overslaan en de Look-and-Feel instellen op het geïnstalleerde systeem. Bij het selecteren van een Look-and-Feel zal een live voorbeeld tonen van die Look-and-Feel. @@ -2744,7 +2740,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_pl.ts b/lang/calamares_pl.ts index ee2b94541..a89ba0771 100644 --- a/lang/calamares_pl.ts +++ b/lang/calamares_pl.ts @@ -1029,17 +1029,13 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.Create user <strong>%1</strong>. Utwórz użytkownika <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Tworzenie użytkownika %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1179,17 +1175,17 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Zapisz konfigurację LUKS dla Dracut do %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Pominięto zapisywanie konfiguracji LUKS dla Dracut: partycja "/" nie jest szyfrowana - + Failed to open %1 Nie udało się otworzyć %1 @@ -1763,30 +1759,30 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.Konfigurowanie pliku klucza LUKS. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2751,12 +2747,12 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.Formularz - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Wybierz wygląd i styl pulpitu Plazmy KDE. Możesz również pominąć ten krok i skonfigurować wygląd po zainstalowaniu systemu. Kliknięcie przycisku wyboru wyglądu i stylu daje podgląd na żywo tego wyglądu i stylu. @@ -2764,7 +2760,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Wygląd-i-Zachowanie diff --git a/lang/calamares_pt_BR.ts b/lang/calamares_pt_BR.ts index fbd2317db..49f8ba64e 100644 --- a/lang/calamares_pt_BR.ts +++ b/lang/calamares_pt_BR.ts @@ -1027,20 +1027,16 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.Create user <strong>%1</strong>. Criar usuário <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Criando usuário %1. - Preserving home directory Preservando o diretório home + Creating user %1 - Criando usuário %1. {1?} + Criando usuário %1. @@ -1177,17 +1173,17 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Escrever configuração LUKS para o Dracut em %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Pular escrita de configuração LUKS para o Dracut: a partição "/" não está criptografada - + Failed to open %1 Ocorreu uma falha ao abrir %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.Configurando o arquivo de chave do LUKS. - - + + No partitions are defined. Nenhuma partição está definida. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Erro de configuração de rootfs encriptado - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. A partição raiz %1 é LUKS, mas nenhuma senha foi definida. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Não foi possível criar o arquivo de chave LUKS para a partição raiz %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Não foi possível configurar a chave LUKS na partição %1. @@ -2733,12 +2729,12 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.Formulário - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Por favor escolha um tema para a área de trabalho KDE Plasma. Você também pode pular esta etapa e escolher um tema quando o sistema estiver configurado. Clicar em uma seleção de tema irá mostrar-lhe uma previsão dele em tempo real. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Por favor escolha um estilo visual para o Desktop KDE Plasma. Você também pode pular esse passo e configurar o estilo visual quando o sistema estiver instalado. Ao clicar na seleção de estilo visual será possível visualizar um preview daquele estilo visual. @@ -2746,7 +2742,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Tema diff --git a/lang/calamares_pt_PT.ts b/lang/calamares_pt_PT.ts index a0cfbcbc7..b2603de7c 100644 --- a/lang/calamares_pt_PT.ts +++ b/lang/calamares_pt_PT.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.Create user <strong>%1</strong>. Criar utilizador <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - A criar utilizador %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Escrever configuração LUKS para Dracut em %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Saltar escrita de configuração LUKS para Dracut: partição "/" não está encriptada - + Failed to open %1 Falha ao abrir %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.A configurar o ficheiro chave do LUKS. - - + + No partitions are defined. Nenhuma partição é definida. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Erro de configuração do rootfs criptografado - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2731,12 +2727,12 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.Forma - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Escolha um aspecto para o ambiente de trabalho KDE Plasma. Também pode ignorar este passo e configurar o aspecto uma vez que o sistema esteja configurado. Ao clicar numa seleção de aspecto terá uma pré-visualização ao vivo desse aspecto. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Por favor escolha a aparência para o Ambiente de Trabalho KDE Plasma. Pode também saltar este passo e configurar a aparência uma vez instalado o sistema. Ao clicar numa seleção de aparência irá ter uma pré-visualização ao vivo dessa aparência. @@ -2744,7 +2740,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Aparência diff --git a/lang/calamares_ro.ts b/lang/calamares_ro.ts index b112988e5..41eac83e0 100644 --- a/lang/calamares_ro.ts +++ b/lang/calamares_ro.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.Create user <strong>%1</strong>. Creează utilizatorul <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Se creează utilizator %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Scrie configurația LUKS pentru Dracut pe %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Omite scrierea configurației LUKS pentru Dracut: partiția „/” nu este criptată - + Failed to open %1 Nu s-a reușit deschiderea %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2743,12 +2739,12 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.Formular - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Alege un aspect pentru KDE Plasma Desktop. Deasemenea poti sari acest pas si configura aspetul odata ce sistemul este instalat. Apasand pe selectia aspectului iti va oferi o previzualizare live al acelui aspect. @@ -2756,7 +2752,7 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Interfață diff --git a/lang/calamares_ru.ts b/lang/calamares_ru.ts index 94317fc79..b288da02e 100644 --- a/lang/calamares_ru.ts +++ b/lang/calamares_ru.ts @@ -1030,17 +1030,13 @@ n%1 Create user <strong>%1</strong>. Создать учетную запись <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Создается учетная запись %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1180,17 +1176,17 @@ n%1 DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Записать LUKS настройки для Dracut в %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Пропустить сохранение LUKS настроек для Dracut: "/" раздел не зашифрован - + Failed to open %1 Не удалось открыть %1 @@ -1764,30 +1760,30 @@ n%1 Конфигурация файла ключа LUKS. - - + + No partitions are defined. Разделы не были заданы. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Ошибка шифрования корневой файловой системы - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Корневой раздел %1 это LUKS, но ключ шифрования не был задан. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Не удалось создать файл ключа LUKS для корневого раздела %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Не удалось настроить файл ключа LUKS на разделе %1. @@ -2752,12 +2748,12 @@ n%1 Форма - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Пожалуйста, выберите внешний вид рабочего стола KDE Plasma. Вы также можете пропустить этот шаг и настроить внешний вид после настройки системы. Нажав на внешний вид, вы получите живой предварительный просмотр этого стиля. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Выберите внешний вид окружения KDE Plasma. Вы можете пропустить этот шаг, и настроить его после установки системы. Щелкните на выборе внешнего вида, чтобы увидеть, как он будет выглядеть. @@ -2765,7 +2761,7 @@ n%1 PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Внешний вид diff --git a/lang/calamares_sk.ts b/lang/calamares_sk.ts index 291a245e2..a7c9bf125 100644 --- a/lang/calamares_sk.ts +++ b/lang/calamares_sk.ts @@ -1032,20 +1032,16 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Create user <strong>%1</strong>. Vytvoriť používateľa <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Vytvára sa používateľ %1. - Preserving home directory Uchováva sa domovský adresár + Creating user %1 - Vytvára sa používateľ %1. {1?} + Vytvára sa používateľ %1. @@ -1182,17 +1178,17 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Zápis nastavenia LUKS pre nástroj Dracut do %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Vynechanie zápisu nastavenia LUKS pre nástroj Dracut: oddiel „/“ nie je zašifrovaný - + Failed to open %1 Zlyhalo otvorenie %1 @@ -1766,30 +1762,30 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Nastavuje sa kľúčový súbor LUKS. - - + + No partitions are defined. Nie sú určené žiadne oddiely. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Chyba pri inštalácii zašifrovaného koreňového súborového systému - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Koreňový oddiel %1 je typu LUKS, ale nebolo nastavené žiadne heslo. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Nepodarilo sa vytvoriť kľúčový súbor LUKS pre koreňový oddiel %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Nepodarilo sa nastaviť kľúčový súbor LUKS na oddieli %1. @@ -2755,12 +2751,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Forma - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Prosím, zvoľte "look-and-feel" pre pracovné prostredie KDE Plasma. Tento krok môžete preskočiť po nastavení systému. Kliknutím na výber "look-and-feel" sa zobrazí živý náhľad daného vzhľadu a dojmu. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Prosím, zvoľte vzhľad a dojem pre pracovné prostredie KDE Plasma. Tento krok môžete preskočiť a nastaviť vzhľad a dojem po inštalácii systému. Kliknutím na výber Vzhľad a dojem sa zobrazí živý náhľad daného vzhľadu a dojmu. @@ -2768,7 +2764,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Vzhľad a dojem diff --git a/lang/calamares_sl.ts b/lang/calamares_sl.ts index 1b22b2be3..2f7946362 100644 --- a/lang/calamares_sl.ts +++ b/lang/calamares_sl.ts @@ -1029,17 +1029,13 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1179,17 +1175,17 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1763,30 +1759,30 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2751,12 +2747,12 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. Oblika - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2764,7 +2760,7 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_sq.ts b/lang/calamares_sq.ts index dc425e738..4398cf950 100644 --- a/lang/calamares_sq.ts +++ b/lang/calamares_sq.ts @@ -1027,20 +1027,16 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej. Create user <strong>%1</strong>. Krijo përdoruesin <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Po krijohet përdoruesi %1. - Preserving home directory S’po preket drejtoria shtëpi + Creating user %1 - Po krijohet përdoruesi %1. {1?} + Po krijohet përdoruesi %1. @@ -1177,17 +1173,17 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Shkruaj formësim LUKS për Dracut te %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Anashkalo shkrim formësim LUKS për Dracut: pjesa \"/\" s’është e fshehtëzuar - + Failed to open %1 S’arrihet të hapet %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej. Po formësohet kartelë kyçesh LUKS. - - + + No partitions are defined. S’ka pjesë të përkufizuara. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Gabim ujdisjeje rootfs të fshehtëzuar - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Pjesa rrënjë %1 është LUKS, por s’është caktuar frazëkalim. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. S’u krijua dot kartelë kyçi LUKS për ndarjen rrënjë %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. S’u formësua dot kartelë kyçesh LUKS te pjesën %1. @@ -2731,12 +2727,12 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej. Formular - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Ju lutemi, zgjidhni një grup parametrash pamje-dhe-ndjesi për KDE Plasma Desktop. Mundeni edhe ta anashkaloni këtë hap dhe të formësoni pamje-dhe-ndjesi pasi të jetë rregulluar sistemi. Klikimi mbi një përzgjedhje pamje-dhe-ndjesi do t’ju japë një paraparje të atypëratyshme të saj. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Ju lutemi, zgjidhni një grup parametrash pamje-dhe-ndjesi për KDE Plasma Desktop. Mundeni edhe ta anashkaloni këtë hap dhe të formësoni pamje-dhe-ndjesi pasi të jetë instaluar sistemi. Klikimi mbi një përzgjedhje pamje-dhe-ndjesi do t’ju japë një paraparje të atypëratyshme të saj. @@ -2744,7 +2740,7 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Pamje-dhe-Ndjesi diff --git a/lang/calamares_sr.ts b/lang/calamares_sr.ts index 5cf27f0dc..03e85739e 100644 --- a/lang/calamares_sr.ts +++ b/lang/calamares_sr.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Правим корисника %1 - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2740,12 +2736,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Форма - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2753,7 +2749,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_sr@latin.ts b/lang/calamares_sr@latin.ts index 6114ca782..b3879c366 100644 --- a/lang/calamares_sr@latin.ts +++ b/lang/calamares_sr@latin.ts @@ -1027,17 +1027,13 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1177,17 +1173,17 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1761,30 +1757,30 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2740,12 +2736,12 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2753,7 +2749,7 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_sv.ts b/lang/calamares_sv.ts index 84e6cc990..06e65fa51 100644 --- a/lang/calamares_sv.ts +++ b/lang/calamares_sv.ts @@ -1026,20 +1026,16 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Create user <strong>%1</strong>. Skapa användare <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Skapar användare %1 - Preserving home directory Bevara hemkatalogen + Creating user %1 - Skapar användare %1. {1?} + Skapar användare %1. @@ -1176,17 +1172,17 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Skriv LUKS konfiguration för Dracut till %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Skippa att skriva LUKS konfiguration för Dracut "/" partition är inte krypterad - + Failed to open %1 Kunde inte öppna %1 @@ -1760,30 +1756,30 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Konfigurerar LUKS nyckel fil. - - + + No partitions are defined. Inga partitioner är definerade. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Fel vid inställning av krypterat rootfs - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Root partition %1 är LUKS men ingen lösenfras har ställts in. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Kunde inte skapa LUKS nyckelfil för root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Kunde inte konfigurera LUKS nyckelfil på partition %1. @@ -2067,9 +2063,9 @@ Sök på kartan genom att dra The password contains fewer than %n lowercase letters - - - + + Lösenordet innehåller färre än %n små bokstäver + Lösenordet innehåller färre än %n små bokstäver @@ -2733,12 +2729,12 @@ Sök på kartan genom att dra Form - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Var god välj ett utseende och känsla för KDE Plasma skrivbordet. Du kan hoppa över detta steget och ställa in utseende och känsla när systemet är installerat. Klicka på ett val för utseende och känsla för att få en förhandsgranskning av det valet. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Var god välj ett utseende och känsla för KDE Plasma skrivbordet. Du kan hoppa över detta steget och ställa in utseende och känsla när systemet är installerat. Klicka på ett val för utseende och känsla för att få en förhandsgranskning av det valet. @@ -2746,7 +2742,7 @@ Sök på kartan genom att dra PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Utseende och känsla diff --git a/lang/calamares_te.ts b/lang/calamares_te.ts index a27a362fd..0d96c7353 100644 --- a/lang/calamares_te.ts +++ b/lang/calamares_te.ts @@ -1026,17 +1026,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1176,17 +1172,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1760,30 +1756,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2730,12 +2726,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2743,7 +2739,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_tg.ts b/lang/calamares_tg.ts index ec783e4e0..512bdb8eb 100644 --- a/lang/calamares_tg.ts +++ b/lang/calamares_tg.ts @@ -1028,17 +1028,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. Эҷод кардани корбари <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Эҷодкунии корбари %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1178,17 +1174,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Танзимоти LUKS барои Dracut ба %1 сабт карда мешавад - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Сабти танзимоти LUKS барои Dracut иҷро карда намешавад: қисми диски "/" рамзгузорӣ нашудааст - + Failed to open %1 %1 кушода нашуд @@ -1762,30 +1758,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Танзимкунии файли калиди LUKS. - - + + No partitions are defined. Ягон қисми диск муайян карда нашуд. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Хатои танзими рамзгузории "rootfs" - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Қисми диски реша (root)-и %1 дар LUKS асос меёбад, вале гузарвожа танзим нашудааст. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Файли калидии LUKS барои қисми диски реша (root)-и %1 эҷод карда нашуд. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Файли калидии LUKS дар қисми диски %1 танзим карда нашуд. @@ -2734,12 +2730,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Шакл - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Лутфан, намуди зоҳириро барои мизи кории KDE Plasma интихоб намоед. Шумо инчунин метавонед ин қадамро ҳозир ба назар нагиред, аммо намуди зоҳириро пас аз анҷоми танзимкунии низом дар вақти дилхоҳ танзим намоед. Барои пешнамоиш кардани намуди зоҳирии интихобшуда, онро зер кунед. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Лутфан, намуди зоҳириро барои мизи кории KDE Plasma интихоб намоед. Шумо инчунин метавонед ин қадамро ҳозир ба назар нагиред, аммо намуди зоҳириро пас аз анҷоми насбкунии низом дар вақти дилхоҳ танзим намоед. Барои пешнамоиш кардани намуди зоҳирии интихобшуда, онро зер кунед. @@ -2747,7 +2743,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Намуди зоҳирӣ diff --git a/lang/calamares_th.ts b/lang/calamares_th.ts index 9a7a38ccd..0bd3b7fe1 100644 --- a/lang/calamares_th.ts +++ b/lang/calamares_th.ts @@ -1023,17 +1023,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1173,17 +1169,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1757,30 +1753,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2718,12 +2714,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. ฟอร์ม - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2731,7 +2727,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_tr_TR.ts b/lang/calamares_tr_TR.ts index c171f7598..fbe1e39a7 100644 --- a/lang/calamares_tr_TR.ts +++ b/lang/calamares_tr_TR.ts @@ -1030,20 +1030,16 @@ Kurulum devam edebilir fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.Create user <strong>%1</strong>. <strong>%1</strong> kullanıcı oluştur. - - - Creating user %1. - %1 Kullanıcısı oluşturuluyor... - Preserving home directory Ana dizini koru + Creating user %1 - %1 kullanıcısı oluşturuluyor. {1?} + %1 kullanıcısı oluşturuluyor. @@ -1180,17 +1176,17 @@ Kurulum devam edebilir fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 %1 aygıtına Dracut için LUKS yapılandırmasını yaz - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut için LUKS yapılandırma işlemi atlanıyor: "/" diski şifrelenemedi - + Failed to open %1 %1 Açılamadı @@ -1765,30 +1761,30 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil. LUKS anahtar dosyası yapılandırılıyor. - - + + No partitions are defined. Hiçbir disk bölümü tanımlanmadı. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Şifrelenmiş rootfs kurulum hatası - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. %1 kök disk bölümü LUKS olacak fakat bunun için parola belirlenmedi. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. %1 kök disk bölümü için LUKS anahtar dosyası oluşturulamadı. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. %1 disk bölümü LUKS anahtar dosyası yapılandırılamadı. @@ -2738,12 +2734,12 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil. Biçim - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Lütfen KDE Plazma Masaüstü için temalardan Bak ve Hisset bölümünü seçin. Ayrıca bu adımı atlayabilir ve sistem ayarlandıktan sonra bak ve hisset tema yapılandırabilirsiniz. Bir bak ve hisset seçeneğine tıklarsanız size canlı bir önizleme gösterilecektir. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Lütfen KDE Plazma Masaüstü için bir görünüm seçin. Ayrıca, bu adımı atlayabilir ve sistem kurulduktan sonra görünümü yapılandırabilirsiniz. Bir görünüm ve tercihe tıkladığınızda size look-and-feel yani canlı bir önizleme sunulur. @@ -2751,7 +2747,7 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_uk.ts b/lang/calamares_uk.ts index eae86a279..bb87e22f3 100644 --- a/lang/calamares_uk.ts +++ b/lang/calamares_uk.ts @@ -1031,20 +1031,16 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. Створити користувача <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Створення користувача %1. - Preserving home directory Зберігаємо домашній каталог + Creating user %1 - Створюємо запис користувача %1. {1?} + Створюємо запис користувача %1. @@ -1181,17 +1177,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Записати налаштування LUKS для Dracut до %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Пропустити запис налаштування LUKS для Dracut: розділ "/" не зашифрований - + Failed to open %1 Не вдалося відкрити %1 @@ -1765,30 +1761,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Налаштовуємо файл ключа LUKS. - - + + No partitions are defined. Не визначено жодного розділу. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Помилка налаштовування зашифрованих rootfs - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Кореневим розділом %1 є розділ LUKS, але пароль до нього не встановлено. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Не вдалося створити файл ключа LUKS для кореневого розділу %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Не вдалося налаштувати файл ключа LUKS на розділі %1. @@ -2756,12 +2752,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Форма - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Будь ласка, виберіть параметри вигляду і поведінки стільниці Плазми KDE. Ви також можете пропустити цей крок і налаштувати вигляд і поведінку після налаштовування системи. Натискання пункту вибору вигляду і поведінки відкриє вікно із інтерактивним переглядом відповідних параметрів. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Будь ласка, виберіть параметри вигляду і поведінки стільниці Плазми KDE Ви також можете пропустити цей крок і налаштувати вигляд і поведінку після встановлення системи. Натискання пункту вибору вигляду і поведінки відкриє вікно із інтерактивним переглядом відповідних параметрів. @@ -2769,7 +2765,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Вигляд і поведінка diff --git a/lang/calamares_ur.ts b/lang/calamares_ur.ts index 37a5f7b14..f4b419e38 100644 --- a/lang/calamares_ur.ts +++ b/lang/calamares_ur.ts @@ -1024,17 +1024,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1174,17 +1170,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1758,30 +1754,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2728,12 +2724,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2741,7 +2737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_uz.ts b/lang/calamares_uz.ts index a60d4f77c..e5238b63a 100644 --- a/lang/calamares_uz.ts +++ b/lang/calamares_uz.ts @@ -1022,17 +1022,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1172,17 +1168,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Failed to open %1 @@ -1756,30 +1752,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - + + No partitions are defined. - - - + + + Encrypted rootfs setup error - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. @@ -2717,12 +2713,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. @@ -2730,7 +2726,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_vi.ts b/lang/calamares_vi.ts index 6237d03b7..c26fac43d 100644 --- a/lang/calamares_vi.ts +++ b/lang/calamares_vi.ts @@ -1025,17 +1025,13 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.< Create user <strong>%1</strong>. Tạo người dùng <strong>%1</strong>. - - - Creating user %1. - Đang tạo người dùng %1. - Preserving home directory + Creating user %1 @@ -1175,17 +1171,17 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.< DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 Lưu cấu hình LUKS cho Dracut vào %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Không lưu cấu hình LUKS cho Dracut: phân vùng "/" không được mã hoá - + Failed to open %1 Mở %1 thất bại @@ -1759,30 +1755,30 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.< Định cấu hình tệp khóa LUKS. - - + + No partitions are defined. Không có phân vùng nào được xác định. - - - + + + Encrypted rootfs setup error Lỗi thiết lập rootfs mã hóa - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. Phân vùng gốc %1 là LUKS nhưng không có cụm mật khẩu nào được đặt. - + Could not create LUKS key file for root partition %1. Không thể tạo tệp khóa LUKS cho phân vùng gốc %1. - + Could not configure LUKS key file on partition %1. Không thể định cấu hình tệp khóa LUKS trên phân vùng %1. @@ -2722,12 +2718,12 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.< Biểu mẫu - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Vui lòng chọn giao diện cho Máy tính để bàn KDE Plasma. Bạn cũng có thể bỏ qua bước này và định cấu hình giao diện sau khi hệ thống được thiết lập. Nhấp vào lựa chọn giao diện sẽ cung cấp cho bạn bản xem trước trực tiếp của giao diện đó. - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. Vui lòng chọn giao diện cho Máy tính để bàn KDE Plasma. Bạn cũng có thể bỏ qua bước này và định cấu hình giao diện sau khi hệ thống được thiết lập. Nhấp vào lựa chọn giao diện sẽ cung cấp cho bạn bản xem trước trực tiếp của giao diện đó. @@ -2735,7 +2731,7 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.< PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel Look-and-Feel diff --git a/lang/calamares_zh_CN.ts b/lang/calamares_zh_CN.ts index 21d99aa65..cf90e76da 100644 --- a/lang/calamares_zh_CN.ts +++ b/lang/calamares_zh_CN.ts @@ -1028,20 +1028,16 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. 创建用户 <strong>%1</strong>。 - - - Creating user %1. - 正在创建用户 %1。 - Preserving home directory 保留家目录 + Creating user %1 - 正在创建用户 %1. {1?} + 正在创建用户 %1. @@ -1179,17 +1175,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 将 Dracut 的 LUKS 配置写入到 %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted Dracut 的“/”分区未加密,因而跳过写入 LUKS 配置 - + Failed to open %1 无法打开 %1 @@ -1763,30 +1759,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 配置 LUKS key 文件。 - - + + No partitions are defined. 未定义分区。 - - - + + + Encrypted rootfs setup error 加密根文件系时配置错误 - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. 根分区%1为LUKS但没有设置密钥。 - + Could not create LUKS key file for root partition %1. 无法创建根分区%1的LUKS密钥文件。 - + Could not configure LUKS key file on partition %1. 无法配置根分区%1的LUKS密钥文件。 @@ -2726,12 +2722,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 表单 - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. 请选择一个 KDE Plasma 桌面外观。你也可以忽略此步骤并在系统安装完成后配置外观。点击外观后可以实时预览效果。 - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. 请选择一个 KDE Plasma 桌面外观,可以忽略此步骤并在系统安装完成后配置外观。点击一个外观后可以实时预览效果。 @@ -2739,7 +2735,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel 外观主题 diff --git a/lang/calamares_zh_TW.ts b/lang/calamares_zh_TW.ts index 50333a901..6c41e45b2 100644 --- a/lang/calamares_zh_TW.ts +++ b/lang/calamares_zh_TW.ts @@ -1025,20 +1025,16 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. 建立使用者 <strong>%1</strong>。 - - - Creating user %1. - 正在建立使用者 %1。 - Preserving home directory 保留家目錄 + Creating user %1 - 正在建立使用者 %1。 {1?} + 正在建立使用者 %1。 @@ -1175,17 +1171,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. DracutLuksCfgJob - + Write LUKS configuration for Dracut to %1 為 Dracut 寫入 LUKS 設定到 %1 - + Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted 跳過為 Dracut 寫入 LUKS 設定:"/" 分割區未加密 - + Failed to open %1 開啟 %1 失敗 @@ -1759,30 +1755,30 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 正在設定 LUKS 金鑰檔案。 - - + + No partitions are defined. 沒有已定義的分割區。 - - - + + + Encrypted rootfs setup error 已加密的 rootfs 設定錯誤 - + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. 根分割區 %1 為 LUKS 但沒有設定密碼。 - + Could not create LUKS key file for root partition %1. 無法為根分割區 %1 建立 LUKS 金鑰檔。 - + Could not configure LUKS key file on partition %1. 無法於分割區 %1 設定 LUKS 金鑰檔。 @@ -2722,12 +2718,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 形式 - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. 請為 KDE Plasma 桌面選擇外觀與感覺。您也可以跳過此步驟並在系統設定好之後再設定。在外觀與感覺小節點按將會給您特定外觀與感覺的即時預覽。 - + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. 請為 KDE Plasma 桌面選擇外觀與感覺。您也可以跳過此步驟並在系統安裝好之後再設定。在外觀與感覺小節點按將會給您特定外觀與感覺的即時預覽。 @@ -2735,7 +2731,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. PlasmaLnfViewStep - + Look-and-Feel 外觀與感覺 diff --git a/lang/python.pot b/lang/python.pot index 6f5fe771f..d7ee53d53 100644 --- a/lang/python.pot +++ b/lang/python.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,82 +18,77 @@ msgstr "" "Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configure GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Mounting partitions." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installing one package." -msgstr[1] "Installing %(num)d packages." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removing one package." -msgstr[1] "Removing %(num)d packages." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Saving network configuration." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Configuration Error" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "No partitions are defined for
{!s}
to use." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configure systemd services" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Cannot modify service" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Cannot enable systemd service {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Cannot enable systemd target {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Cannot disable systemd target {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Cannot mask systemd unit {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Unmount file systems." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configuring mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "No partitions are defined for
{!s}
to use." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Creating initramfs with mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Failed to run mkinitfs on the target" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "The exit code was {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configuring OpenRC dmcrypt service." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Filling up filesystems." @@ -155,141 +150,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configure systemd services" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Cannot modify service" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Cannot enable systemd service {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Cannot enable systemd target {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Cannot disable systemd target {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Cannot mask systemd unit {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Install bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configuring locales." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Mounting partitions." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configure Plymouth theme" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Configuring encrypted swap." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Writing fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configure OpenRC services" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Target runlevel does not exist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Target service does not exist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creating initramfs with dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Failed to run dracut on the target" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configure GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Cannot write KDM configuration file" @@ -346,14 +206,157 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Display manager configuration was incomplete" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configuring mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "No root mount point is given for
{!s}
to use." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Configuring encrypted swap." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installing data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configure OpenRC services" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Target runlevel does not exist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Target service does not exist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configure Plymouth theme" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Install packages." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installing one package." +msgstr[1] "Installing %(num)d packages." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "Removing %(num)d packages." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Install bootloader." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Setting hardware clock." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Creating initramfs with mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Failed to run mkinitfs on the target" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "The exit code was {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creating initramfs with dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Failed to run dracut on the target" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configuring initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configuring OpenRC dmcrypt service." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Writing fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configuring locales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Saving network configuration." diff --git a/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po index 4e30cfb27..944d8f6aa 100644 --- a/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: aboodilankaboot, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n" @@ -22,90 +22,74 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "تثبيت الحزم" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "جاري تركيب الأقسام" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "جاري حفظ الإعدادات" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "خطأ في الضبط" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "تعديل خدمات systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "لا يمكن تعديل الخدمة" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "الغاء تحميل ملف النظام" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "كود الخروج كان {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "جاري ملئ أنظمة الملفات" @@ -165,131 +149,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "تعديل خدمات systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "لا يمكن تعديل الخدمة" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "عملية بايثون دميه" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "تثبيت محمل الإقلاع" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "جاري تركيب الأقسام" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "الـ runlevel الهدف غير موجود" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "الخدمة الهدف غير موجودة" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط KDM." @@ -344,14 +203,158 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "إعداد مدير العرض لم يكتمل" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." msgstr "" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "الـ runlevel الهدف غير موجود" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "الخدمة الهدف غير موجودة" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "تثبيت الحزم" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "تثبيت محمل الإقلاع" + #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "كود الخروج كان {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "عملية بايثون دميه" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "جاري حفظ الإعدادات" diff --git a/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po index 433a834e8..b6751bef1 100644 --- a/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Deep Jyoti Choudhury , 2020\n" "Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/as/)\n" @@ -21,82 +21,76 @@ msgstr "" "Language: as\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installing one package." -msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removing one package." -msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "কনফিগাৰেচন ত্ৰুটি" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে
{!s}
ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।" +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemd সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "সেৱা সমুহৰ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chrootত systemctl {arg!s}ৰ call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "systemd সেৱা {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} নিষ্ক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "systemd একক {name!s} মাস্ক্ কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"একক {name!s}ৰ বাবে {command!s} আৰু {suffix!s} " +"অজ্ঞাত systemd কমাণ্ড্।" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "ফাইল চিছটেম​বোৰ মাউণ্টৰ পৰা আতৰাওক।" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "ফাইল চিছটেম​বোৰ পূৰণ কৰা হৈ আছে।" @@ -158,136 +152,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "লক্ষ্যৰ চিছটেম গন্তব্য স্থান \"{}\" এটা ডিৰেক্টৰী নহয়" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "সেৱা সমুহৰ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chrootত systemctl {arg!s}ৰ call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "systemd সেৱা {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} নিষ্ক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd একক {name!s} মাস্ক্ কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"একক {name!s}ৰ বাবে {command!s} আৰু {suffix!s} " -"অজ্ঞাত systemd কমাণ্ড্।" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।​" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "এন্ক্ৰিপ্টেড স্ৱেপ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab লিখি আছে।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s} যোগ কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ৰ পৰা সেৱা {name!s} আতৰাব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"ৰান-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s}ৰ বাবে অজ্ঞাত সেৱা কাৰ্য্য " -"{arg!s} ।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chrootত rc-update {arg!s} call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "গন্তব্য ৰাণলেভেল উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"{level!s} ৰাণলেভেলৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "গন্তব্য সেৱা উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "গন্তব্য স্থানত dracut চলোৱাত বিফল হ'ল" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" @@ -342,14 +206,153 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক কন্ফিগাৰেচন অসমাপ্ত" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে
{!s}
ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "এন্ক্ৰিপ্টেড স্ৱেপ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s} যোগ কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ৰ পৰা সেৱা {name!s} আতৰাব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"ৰান-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s}ৰ বাবে অজ্ঞাত সেৱা কাৰ্য্য " +"{arg!s} ।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chrootত rc-update {arg!s} call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "গন্তব্য ৰাণলেভেল উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"{level!s} ৰাণলেভেলৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "গন্তব্য সেৱা উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।​" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installing one package." +msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে।" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "গন্তব্য স্থানত dracut চলোৱাত বিফল হ'ল" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab লিখি আছে।" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।" diff --git a/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po index 6d81f98c4..5be0cc906 100644 --- a/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: enolp , 2020\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalación de paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando un paquete." -msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Desaniciando un paquete." -msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Nun pue modificase'l serviciu" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El códigu de salida foi {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Rellenando los sistemes de ficheros." @@ -159,132 +151,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Nun pue modificase'l serviciu" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Trabayu maniquín en Python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Pasu maniquín {} en Python" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando locales." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Configurando l'intercambéu cifráu." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nun pue amestase'l serviciu {name!s} al nivel d'execución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nun pue desaniciase'l serviciu {name!s} del nivel d'execución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivel d'execución de destín nun esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El serviciu de destín nun esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Fallu al executar dracut nel destín" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de KDM" @@ -339,14 +205,151 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." msgstr "" +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Configurando l'intercambéu cifráu." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando datos." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nun pue amestase'l serviciu {name!s} al nivel d'execución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nun pue desaniciase'l serviciu {name!s} del nivel d'execución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivel d'execución de destín nun esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El serviciu de destín nun esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalación de paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Desaniciando un paquete." +msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque." + #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Configurando'l reló de hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando datos." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El códigu de salida foi {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Fallu al executar dracut nel destín" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Trabayu maniquín en Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Pasu maniquín {} en Python" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando locales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" diff --git a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po index b731107fe..e017105cd 100644 --- a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Xəyyam Qocayev , 2020\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az/)\n" @@ -21,83 +21,78 @@ msgstr "" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Paketləri quraşdırmaq." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB tənzimləmələri" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "(%(count)d / %(total)d) paketləri işlənir" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölmələri qoşulur." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Bir paket quraşdırılır." -msgstr[1] "%(num)d paket quraşdırılır." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Bir paket silinir" -msgstr[1] "%(num)d paket silinir." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Tənzimləmə xətası" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." +"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " +"{name!s} vahidi üçün." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Fayl sistemini ayırmaq." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Çıxış kodu {} idi" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq." @@ -162,140 +157,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " -"{name!s} vahidi üçün." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python işi." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "{} Dummy python addımı" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükləyici qurulur." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Disk bölmələri qoşulur." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Çifrələnmiş mübadilə sahəsi - swap tənzimlənir." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab yazılır." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " -"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " -"cavab verildi." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB tənzimləmələri" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" @@ -352,14 +213,156 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs tənzimlənir." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Çifrələnmiş mübadilə sahəsi - swap tənzimlənir." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Quraşdırılma tarixi." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " +"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " +"cavab verildi." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Paketləri quraşdırmaq." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "(%(count)d / %(total)d) paketləri işlənir" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Bir paket quraşdırılır." +msgstr[1] "%(num)d paket quraşdırılır." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Bir paket silinir" +msgstr[1] "%(num)d paket silinir." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Önyükləyici qurulur." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Aparat saatını ayarlamaq." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Quraşdırılma tarixi." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıxış kodu {} idi" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs tənzimlənir." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab yazılır." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python işi." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "{} Dummy python addımı" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." diff --git a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po index e85c220b4..ae1c18ee1 100644 --- a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Xəyyam Qocayev , 2020\n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az_AZ/)\n" @@ -21,83 +21,78 @@ msgstr "" "Language: az_AZ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Paketləri quraşdırmaq." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB tənzimləmələri" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "(%(count)d / %(total)d) paketləri işlənir" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölmələri qoşulur." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Bir paket quraşdırılır." -msgstr[1] "%(num)d paket quraşdırılır." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Bir paket silinir" -msgstr[1] "%(num)d paket silinir." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Tənzimləmə xətası" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." +"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " +"{name!s} vahidi üçün." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Fayl sistemini ayırmaq." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Çıxış kodu {} idi" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq." @@ -162,140 +157,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " -"{name!s} vahidi üçün." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python işi." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "{} Dummy python addımı" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükləyici qurulur." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Disk bölmələri qoşulur." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Çifrələnmiş mübadilə sahəsi - swap tənzimlənir." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab yazılır." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " -"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " -"cavab verildi." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB tənzimləmələri" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" @@ -352,14 +213,156 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs tənzimlənir." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Çifrələnmiş mübadilə sahəsi - swap tənzimlənir." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Quraşdırılma tarixi." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " +"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " +"cavab verildi." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Paketləri quraşdırmaq." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "(%(count)d / %(total)d) paketləri işlənir" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Bir paket quraşdırılır." +msgstr[1] "%(num)d paket quraşdırılır." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Bir paket silinir" +msgstr[1] "%(num)d paket silinir." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Önyükləyici qurulur." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Aparat saatını ayarlamaq." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Quraşdırılma tarixi." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıxış kodu {} idi" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs tənzimlənir." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab yazılır." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python işi." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "{} Dummy python addımı" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." diff --git a/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po index 62191a05f..46050a161 100644 --- a/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Zmicer Turok , 2020\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n" @@ -21,86 +21,76 @@ msgstr "" "Language: be\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Усталяваць пакункі." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Наладзіць GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Мантаванне раздзелаў." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Усталёўка аднаго пакунка." -msgstr[1] "Усталёўка %(num)d пакункаў." -msgstr[2] "Усталёўка %(num)d пакункаў." -msgstr[3] "Усталёўка%(num)d пакункаў." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Выдаленне аднаго пакунка." -msgstr[1] "Выдаленне %(num)d пакункаў." -msgstr[2] "Выдаленне %(num)d пакункаў." -msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Памылка канфігурацыі" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Каранёвы пункт мантавання для
{!s}
не пададзены." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Раздзелы для
{!s}
не вызначаныя." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Наладзіць службы systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Немагчыма наладзіць службу" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "systemctl {arg!s} у chroot вярнуў код памылкі {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Немагчыма ўключыць службу systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Немагчыма ўключыць мэту systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Немагчыма выключыць мэту systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Немагчыма замаскаваць адзінку systemd {name!s}. " + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Невядомыя systemd загады {command!s} і {suffix!s} " +"для адзінкі {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Адмантаваць файлавыя сістэмы." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Наладка mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Раздзелы для
{!s}
не вызначаныя." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Не атрымалася запусціць mkinitfs у пункце прызначэння" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Код выхаду {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Наладка OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Запаўненне файлавых сістэм." @@ -162,136 +152,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Пункт прызначэння \"{}\" у мэтавай сістэме не з’яўляецца каталогам" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Наладзіць службы systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Немагчыма наладзіць службу" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "systemctl {arg!s} у chroot вярнуў код памылкі {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Немагчыма ўключыць службу systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Немагчыма ўключыць мэту systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Немагчыма выключыць мэту systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Немагчыма замаскаваць адзінку systemd {name!s}. " - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Невядомыя systemd загады {command!s} і {suffix!s} " -"для адзінкі {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Задача Dummy python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Крок Dummy python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Усталяваць загрузчык." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Наладка лакаляў." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Мантаванне раздзелаў." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Наладзіць тэму Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Наладка зашыфраванага swap." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Запіс fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Наладзіць службы OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Не атрымалася дадаць службу {name!s} на ўзровень запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Не атрымалася выдаліць службу {name!s} з узроўню запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Невядомае дзеянне {arg!s} для службы {name!s} на ўзроўні " -"запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} пад chroot вярнуўся з кодам памылкі {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Мэтавы ўзровень запуску не існуе" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Шлях {path!s} да ўзроўня запуску {level!s} не існуе." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Мэтавая служба не існуе" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Шлях {path!s} да службы {level!s} не існуе." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Стварэнне initramfs з dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Не атрымалася запусціць dracut у пункце прызначэння" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Наладзіць GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі KDM" @@ -348,14 +208,157 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Наладка дысплейнага кіраўніка не завершаная." -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Наладка initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Наладка mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Каранёвы пункт мантавання для
{!s}
не пададзены." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Наладка зашыфраванага swap." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Усталёўка даных." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Наладзіць службы OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Не атрымалася дадаць службу {name!s} на ўзровень запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Не атрымалася выдаліць службу {name!s} з узроўню запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Невядомае дзеянне {arg!s} для службы {name!s} на ўзроўні " +"запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} пад chroot вярнуўся з кодам памылкі {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Мэтавы ўзровень запуску не існуе" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Шлях {path!s} да ўзроўня запуску {level!s} не існуе." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Мэтавая служба не існуе" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Шлях {path!s} да службы {level!s} не існуе." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Наладзіць тэму Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Усталяваць пакункі." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Усталёўка аднаго пакунка." +msgstr[1] "Усталёўка %(num)d пакункаў." +msgstr[2] "Усталёўка %(num)d пакункаў." +msgstr[3] "Усталёўка%(num)d пакункаў." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Выдаленне аднаго пакунка." +msgstr[1] "Выдаленне %(num)d пакункаў." +msgstr[2] "Выдаленне %(num)d пакункаў." +msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Усталяваць загрузчык." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Наладка апаратнага гадзінніка." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Усталёўка даных." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Не атрымалася запусціць mkinitfs у пункце прызначэння" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код выхаду {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Стварэнне initramfs з dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Не атрымалася запусціць dracut у пункце прызначэння" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Наладка initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Наладка OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Запіс fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Задача Dummy python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Крок Dummy python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Наладка лакаляў." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі." diff --git a/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po index ed1ff4f5b..fc0fb5509 100644 --- a/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev (Жоро) , 2020\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Инсталирай пакетите." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Инсталиране на един пакет." -msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакети." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Премахване на един пакет." -msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакети." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Демонтирай файловите системи." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Фиктивна задача на python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Фиктивна стъпка на python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -335,14 +202,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Инсталирай пакетите." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Инсталиране на един пакет." +msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакети." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Премахване на един пакет." +msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакети." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Фиктивна задача на python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Фиктивна стъпка на python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po index c62238e50..373a16f43 100644 --- a/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 508a8b0ef95404aa3dc5178f0ccada5e_017b8a4 , 2020\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bn/)\n" @@ -21,82 +21,75 @@ msgstr "" "Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "কনফিগার করুন জিআরইউবি।" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "কনফিগারেশন ত্রুটি" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "কোন পার্টিশন নির্দিষ্ট করা হয়নি
{!এস}
ব্যবহার করার জন্য।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "কনফিগার করুন সিস্টেমডি সেবাগুলি" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "সেবা পরিবর্তন করতে পারে না" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"সিস্টেমসিটিএল {এআরজি!এস}সিএইচরুট ফেরত ত্রুটি কোড দে{NUM! গুলি}।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "আনমাউন্ট ফাইল সিস্টেমগুলি করুন।" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "কোন পার্টিশন নির্দিষ্ট করা হয়নি
{!এস}
ব্যবহার করার জন্য।" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "ফাইলসিস্টেমগুলিপূরণ করছে।" @@ -156,132 +149,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "কনফিগার করুন সিস্টেমডি সেবাগুলি" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "সেবা পরিবর্তন করতে পারে না" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"সিস্টেমসিটিএল {এআরজি!এস}সিএইচরুট ফেরত ত্রুটি কোড দে{NUM! গুলি}।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "কনফিগার করুন জিআরইউবি।" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -336,14 +203,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po index 70edde796..2c509b425 100644 --- a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Davidmp , 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n" @@ -21,83 +21,78 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instal·la els paquets." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura el GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Es munten les particions." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "S'instal·la un paquet." -msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Se suprimeix un paquet." -msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Es desa la configuració de la xarxa." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuració" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "No s'han definit particions perquè les usi
{!s}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configura els serveis de systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "No es pot modificar el servei." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi
{!s}
." +"La crida de systemctl {arg!s} a chroot ha retornat el codi " +"d'error {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Ordres desconegudes de systemd: {command!s} i " +"{suffix!s}, per a la unitat {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Es configura mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "No s'han definit particions perquè les usi
{!s}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El codi de sortida ha estat {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "S'omplen els sistemes de fitxers." @@ -159,143 +154,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori." -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura els serveis de systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "No es pot modificar el servei." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La crida de systemctl {arg!s} a chroot ha retornat el codi " -"d'error {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Ordres desconegudes de systemd: {command!s} i " -"{suffix!s}, per a la unitat {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tasca de python fictícia." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Pas de python fitctici {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Es configuren les llengües." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Es munten les particions." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configura el tema del Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Es configura l'intercanvi encriptat." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "S'escriu fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " -"nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " -"d'error {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" -" existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El servei de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Es creen initramfs amb dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Ha fallat executar dracut a la destinació." - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura el GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM." @@ -353,14 +211,159 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa." -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Es configuren initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Es configura mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi
{!s}
." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Es configura l'intercanvi encriptat." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "S'instal·len dades." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " +"nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " +"d'error {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" +" existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El servei de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configura el tema del Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instal·la els paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "S'instal·la un paquet." +msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Se suprimeix un paquet." +msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "S'instal·len dades." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El codi de sortida ha estat {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Es creen initramfs amb dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Ha fallat executar dracut a la destinació." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Es configuren initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "S'escriu fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tasca de python fictícia." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Pas de python fitctici {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Es configuren les llengües." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Es desa la configuració de la xarxa." diff --git a/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po index 4caeaab60..325327b61 100644 --- a/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: ca@valencia\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po index 71e625b3b..37d5e0c50 100644 --- a/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki , 2020\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n" @@ -23,86 +23,77 @@ msgstr "" "Language: cs_CZ\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalovat balíčky." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Nastavování zavaděče GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Připojování oddílů." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Je instalován jeden balíček." -msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky." -msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků." -msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček." -msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky." -msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků." -msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Ukládání nastavení sítě." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Chyba nastavení" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Pro
{!s}
není zadán žádný přípojný bod." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Pro
{!s}
nejsou zadány žádné oddíly." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Nastavit služby systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Službu se nedaří upravit" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Volání systemctl {arg!s} v chroot vrátilo chybový kód {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Nedaří se vypnout systemd cíl {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Nedaří se maskovat systemd jednotku {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Neznámé systemd příkazy {command!s} a {suffix!s} " +"pro jednotku {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Odpojit souborové systémy." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Nastavování mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Pro
{!s}
nejsou zadány žádné oddíly." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Vytváření initramfs s mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Návratový kód byl {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Naplňování souborových systémů." @@ -166,143 +157,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Nastavit služby systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Službu se nedaří upravit" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Volání systemctl {arg!s} v chroot vrátilo chybový kód {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedaří se vypnout systemd cíl {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nedaří se maskovat systemd jednotku {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Neznámé systemd příkazy {command!s} a {suffix!s} " -"pro jednotku {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Testovací úloha python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Testovací krok {} python." - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalace zavaděče systému." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Připojování oddílů." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Nastavování šifrovaného prostoru pro odkládání stránek paměti." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisování fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Nastavit OpenRC služby" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nedaří se přidat službu {name!s} do úrovně chodu (runlevel) {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nedaří se odebrat službu {name!s} z úrovně chodu (runlevel) {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Neznámá akce služby {arg!s} pro službu {name!s} v úrovni chodu " -"(runlevel) {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} volání v chroot vrátilo kód chyby {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Cílová úroveň chodu (runlevel) neexistuje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Popis umístění pro úroveň chodu (runlevel) {level!s} je " -"{path!s}, keterá neexistuje." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Cílová služba neexistuje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Popis umístění pro službu {name!s} je {path!s}, která " -"neexistuje." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Vytváření initramfs s dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Nastavování zavaděče GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro KDM" @@ -359,14 +213,163 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Nastavování initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Nastavování mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Pro
{!s}
není zadán žádný přípojný bod." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Nastavování šifrovaného prostoru pro odkládání stránek paměti." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalace dat." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Nastavit OpenRC služby" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nedaří se přidat službu {name!s} do úrovně chodu (runlevel) {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nedaří se odebrat službu {name!s} z úrovně chodu (runlevel) {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Neznámá akce služby {arg!s} pro službu {name!s} v úrovni chodu " +"(runlevel) {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} volání v chroot vrátilo kód chyby {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Cílová úroveň chodu (runlevel) neexistuje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Popis umístění pro úroveň chodu (runlevel) {level!s} je " +"{path!s}, keterá neexistuje." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Cílová služba neexistuje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Popis umístění pro službu {name!s} je {path!s}, která " +"neexistuje." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalovat balíčky." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Je instalován jeden balíček." +msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky." +msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků." +msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček." +msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky." +msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků." +msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalace zavaděče systému." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Nastavování hardwarových hodin." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalace dat." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Vytváření initramfs s mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Návratový kód byl {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Vytváření initramfs s dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Nastavování initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisování fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Testovací úloha python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Testovací krok {} python." + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Ukládání nastavení sítě." diff --git a/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po index acbca441c..16b8ff2a2 100644 --- a/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2020\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n" @@ -22,83 +22,77 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Installér pakker." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurer GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Monterer partitioner." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installerer én pakke." -msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Fjerner én pakke." -msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Gemmer netværkskonfiguration." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Fejl ved konfiguration" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Der er ikke angivet nogle partitioner som
{!s}
kan bruge." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfigurer systemd-tjenester" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Kan ikke redigere tjeneste" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som
{!s}
kan bruge." +"systemctl {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Kan ikke aktivere systemd-tjenesten {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Kan ikke aktivere systemd-målet {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Kan ikke deaktivere systemd-målet {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Kan ikke maskere systemd-enheden {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Ukendte systemd-kommandoer {command!s} og " +"{suffix!s} til enheden {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Afmonter filsystemer." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurerer mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Der er ikke angivet nogle partitioner som
{!s}
kan bruge." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Afslutningskoden var {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Udfylder filsystemer." @@ -160,140 +154,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigurer systemd-tjenester" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Kan ikke redigere tjeneste" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Kan ikke aktivere systemd-tjenesten {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Kan ikke aktivere systemd-målet {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Kan ikke deaktivere systemd-målet {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Kan ikke maskere systemd-enheden {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Ukendte systemd-kommandoer {command!s} og " -"{suffix!s} til enheden {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python-job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python-trin {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installér bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurerer lokaliteter." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Monterer partitioner." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurer Plymouth-tema" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Konfigurerer krypteret swap." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Skriver fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kan ikke tilføje tjenesten {name!s} til kørselsniveauet {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kan ikke fjerne tjenesten {name!s} fra kørselsniveauet {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Ukendt tjenestehandling {arg!s} til tjenesten {name!s} i " -"kørselsniveauet {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Målkørselsniveau findes ikke" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Stien til kørselsniveauet {level!s} er {path!s}, som ikke " -"findes." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Måltjenesten findes ikke" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Stien til tjenesten {name!s} er {path!s}, som ikke findes." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Opretter initramfs med dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Kunne ikke køre dracut på målet" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurer GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Kan ikke skrive KDM-konfigurationsfil" @@ -351,14 +211,157 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurerer initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurerer mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som
{!s}
kan bruge." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Konfigurerer krypteret swap." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installerer data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kan ikke tilføje tjenesten {name!s} til kørselsniveauet {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kan ikke fjerne tjenesten {name!s} fra kørselsniveauet {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Ukendt tjenestehandling {arg!s} til tjenesten {name!s} i " +"kørselsniveauet {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Målkørselsniveau findes ikke" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Stien til kørselsniveauet {level!s} er {path!s}, som ikke " +"findes." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Måltjenesten findes ikke" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Stien til tjenesten {name!s} er {path!s}, som ikke findes." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurer Plymouth-tema" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Installér pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installerer én pakke." +msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Fjerner én pakke." +msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installér bootloader." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Indstiller hardwareur." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installerer data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Afslutningskoden var {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Opretter initramfs med dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Kunne ikke køre dracut på målet" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurerer initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Skriver fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python-job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python-trin {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurerer lokaliteter." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Gemmer netværkskonfiguration." diff --git a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po index e76f26697..8af510b33 100644 --- a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Andreas Eitel , 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n" @@ -23,84 +23,78 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Pakete installieren " +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB konfigurieren." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Hänge Partitionen ein." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installiere ein Paket" -msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Entferne ein Paket" -msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurationsfehler" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Für
{!s}
sind keine zu verwendenden Partitionen definiert." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfiguriere systemd-Dienste" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Der Dienst kann nicht geändert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Für
{!s}
wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition " -"angegeben." +"systemctl {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " +"zurück." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Der systemd-Dienst {name!s} kann nicht aktiviert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht aktiviert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht deaktiviert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Die systemd-Einheit {name!s} kann nicht maskiert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Unbekannte systemd-Befehle {command!s} und " +"{suffix!s} für Einheit {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Dateisysteme aushängen." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. " - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Für
{!s}
sind keine zu verwendenden Partitionen definiert." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Der Exit-Code war {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Befüllen von Dateisystemen." @@ -165,143 +159,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfiguriere systemd-Dienste" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Der Dienst kann nicht geändert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " -"zurück." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Der systemd-Dienst {name!s} kann nicht aktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht aktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht deaktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Die systemd-Einheit {name!s} kann nicht maskiert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Unbekannte systemd-Befehle {command!s} und " -"{suffix!s} für Einheit {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy Python-Job" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy Python-Schritt {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installiere Bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Hänge Partitionen ein." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Konfiguriere verschlüsselten Auslagerungsspeicher." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Schreibe fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfiguriere OpenRC-Dienste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht zu Runlevel {level!s} hinzufügen." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht aus Runlevel {level!s} entfernen." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Unbekannte Aktion {arg!s} für Dienst {name!s} in Runlevel " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " -"zurück." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Vorgesehenes Runlevel existiert nicht" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Der Pfad für Runlevel {level!s} ist {path!s}, welcher nicht " -"existiert." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Der vorgesehene Dienst existiert nicht" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Der Pfad für den Dienst {name!s} is {path!s}, welcher nicht " -"existiert." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Erstelle initramfs mit dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB konfigurieren." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Schreiben der KDM-Konfigurationsdatei nicht möglich" @@ -358,14 +215,160 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Die Konfiguration des Displaymanager war unvollständig." -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfiguriere initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. " + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Für
{!s}
wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition " +"angegeben." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Konfiguriere verschlüsselten Auslagerungsspeicher." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installiere Daten." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfiguriere OpenRC-Dienste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht zu Runlevel {level!s} hinzufügen." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht aus Runlevel {level!s} entfernen." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Unbekannte Aktion {arg!s} für Dienst {name!s} in Runlevel " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " +"zurück." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Vorgesehenes Runlevel existiert nicht" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Der Pfad für Runlevel {level!s} ist {path!s}, welcher nicht " +"existiert." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Der vorgesehene Dienst existiert nicht" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Der Pfad für den Dienst {name!s} is {path!s}, welcher nicht " +"existiert." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Pakete installieren " + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installiere ein Paket" +msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Entferne ein Paket" +msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installiere Bootloader." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installiere Daten." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Der Exit-Code war {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Erstelle initramfs mit dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfiguriere initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Schreibe fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy Python-Job" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy Python-Schritt {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration." diff --git a/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po index 495e435fa..c659083f1 100644 --- a/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis , 2017\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "εγκατάσταση πακέτων." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -335,14 +202,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "εγκατάσταση πακέτων." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po index 8b8001251..40ddfa38d 100644 --- a/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Jason Collins , 2018\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Install packages." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installing one package." -msgstr[1] "Installing %(num)d packages." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removing one package." -msgstr[1] "Removing %(num)d packages." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Unmount file systems." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -335,14 +202,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Install packages." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installing one package." +msgstr[1] "Installing %(num)d packages." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "Removing %(num)d packages." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po index 98746366b..95fb6f6c0 100644 --- a/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix , 2018\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instali pakaĵoj." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo." -msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo." -msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Demeti dosieraj sistemoj." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Formala python laboro." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Formala python paŝo {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -335,14 +202,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instali pakaĵoj." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo." +msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo." +msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Formala python laboro." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Formala python paŝo {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po index cb46a07df..c143d525b 100644 --- a/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Pier Jose Gotta Perez , 2020\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n" @@ -26,83 +26,78 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar paquetes." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configure GRUB - menú de arranque multisistema -" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montando particiones" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando un paquete." -msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Eliminando un paquete." -msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Guardando la configuración de red." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuración" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "No hay definidas particiones en 1{!s}1 para usar." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configurar servicios de systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "No se puede modificar el servicio" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"No se facilitó un punto de montaje raíz utilizable para
{!s}
" +"La orden systemctl {arg!s} en chroot devolvió el código de " +"error {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "No se puede activar el servicio de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "No se puede activar el objetivo de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "No se puede desactivar el objetivo de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "No se puede enmascarar la unidad de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Órdenes desconocidas de systemd {command!s} y " +"{suffix!s} para la/s unidad /es {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Desmontar sistemas de archivos." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando mkinitcpio - sistema de arranque básico -." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "No hay definidas particiones en 1{!s}1 para usar." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El código de salida fue {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando el servicio - de arranque encriptado -. OpenRC dmcrypt" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Rellenando los sistemas de archivos." @@ -169,147 +164,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "El destino \"{}\" en el sistema escogido no es una carpeta" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurar servicios de systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "No se puede modificar el servicio" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La orden systemctl {arg!s} en chroot devolvió el código de " -"error {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No se puede activar el servicio de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "No se puede activar el objetivo de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "No se puede desactivar el objetivo de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "No se puede enmascarar la unidad de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Órdenes desconocidas de systemd {command!s} y " -"{suffix!s} para la/s unidad /es {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarea de python ficticia." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Paso {} de python ficticio" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar gestor de arranque." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando especificaciones locales o regionales." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montando particiones" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configure el tema de Plymouth - menú de bienvenida." - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Configurando la memoria de intercambio - swap - encriptada." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escribiendo la tabla de particiones fstab" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configure servicios del sistema de inicio OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"No se puede/n añadir {name!s} de servicio/s al rango de ejecución " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"No se puede/n borrar el/los servicio/s {name!s} de los rangos de ejecución " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Acción desconocida d/e el/los servicio/s {arg!s} para el/los " -"servicio/s {name!s} en el/los rango/s de ejecución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} - orden de actualización - en chroot - raíz " -"cambiada - devolvió el código de error {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El rango de ejecución objetivo no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"La ruta hacia el rango de ejecución {level!s} es 1{path!s}1, y no existe." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El servicio objetivo no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"La ruta hacia el/los servicio/s {name!s} es {path!s}, y no " -"existe." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" -"Creando initramfs - sistema de arranque - con dracut - su constructor -." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Falló en ejecutar dracut - constructor de arranques - en el objetivo" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configure GRUB - menú de arranque multisistema -" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración KDM" @@ -366,14 +220,163 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurando initramfs - sistema de inicio -." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio - sistema de arranque básico -." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No se facilitó un punto de montaje raíz utilizable para
{!s}
" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Configurando la memoria de intercambio - swap - encriptada." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando datos." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configure servicios del sistema de inicio OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"No se puede/n añadir {name!s} de servicio/s al rango de ejecución " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"No se puede/n borrar el/los servicio/s {name!s} de los rangos de ejecución " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Acción desconocida d/e el/los servicio/s {arg!s} para el/los " +"servicio/s {name!s} en el/los rango/s de ejecución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} - orden de actualización - en chroot - raíz " +"cambiada - devolvió el código de error {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El rango de ejecución objetivo no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"La ruta hacia el rango de ejecución {level!s} es 1{path!s}1, y no existe." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El servicio objetivo no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"La ruta hacia el/los servicio/s {name!s} es {path!s}, y no " +"existe." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configure el tema de Plymouth - menú de bienvenida." + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Eliminando un paquete." +msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar gestor de arranque." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Configurando el reloj de la computadora." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando datos." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El código de salida fue {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" +"Creando initramfs - sistema de arranque - con dracut - su constructor -." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Falló en ejecutar dracut - constructor de arranques - en el objetivo" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurando initramfs - sistema de inicio -." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando el servicio - de arranque encriptado -. OpenRC dmcrypt" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escribiendo la tabla de particiones fstab" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarea de python ficticia." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Paso {} de python ficticio" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando especificaciones locales o regionales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Guardando la configuración de red." diff --git a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po index 5ecf4f0f9..dd141461f 100644 --- a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Logan 8192 , 2018\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n" @@ -22,82 +22,74 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando un paquete." -msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removiendo un paquete." -msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Desmontar sistemas de archivo." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -157,131 +149,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Trabajo python ficticio." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Paso python ficticio {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de KDM" @@ -336,14 +203,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removiendo un paquete." +msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Trabajo python ficticio." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Paso python ficticio {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po index ebb73732e..edd859d4b 100644 --- a/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: es_PR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po index 31435209c..72eed6d3a 100644 --- a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Madis Otenurm, 2019\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Paigalda paketid." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi." -msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi." -msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Haagi failisüsteemid lahti." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Testiv python'i töö." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Testiv python'i aste {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" @@ -335,14 +202,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Paigalda paketid." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi." +msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi." +msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Testiv python'i töö." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Testiv python'i aste {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po index 6b29759f8..878e322aa 100644 --- a/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalatu paketeak" - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) " - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakete bat instalatzen." -msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakete bat kentzen." -msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Fitxategi sistemak desmuntatu." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python lana." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python urratsa {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Ezin da KDM konfigurazio fitxategia idatzi" @@ -336,14 +203,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalatu paketeak" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) " + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakete bat instalatzen." +msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakete bat kentzen." +msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python lana." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python urratsa {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po index 12a70d51c..8b8d78d9a 100644 --- a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: alireza jamshidi , 2020\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n" @@ -22,82 +22,78 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "نصب بسته‌ها." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "در حال پیکربندی گراب." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "در حال پردازش بسته‌ها (%(count)d/%(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "در حال سوار کردن افرازها." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "در حال نصب یک بسته." -msgstr[1] "در حال نصب %(num)d بسته." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "در حال برداشتن یک بسته." -msgstr[1] "در حال برداشتن %(num)d بسته." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "در حال ذخیرهٔ پیکربندی شبکه." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "خطای پیکربندی" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "هیچ نقطهٔ اتّصال ریشه‌ای برای استفادهٔ
{!s}
داده نشده." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "هیچ افرازی برای استفادهٔ
{!s}
تعریف نشده." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "در حال پیکربندی خدمات سیستم‌دی" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "نمی‌توان خدمت را دستکاری کرد" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"فراخوانی systemctl {arg!s} در chroot رمز خطای {num!s} را " +"برگرداند." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "نمی‌توان هدف سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را از کار انداخت." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "نمی‌توان واحد سیستم‌دی {name!s} را پوشاند." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"دستورات ناشناختهٔ سیستم‌دی {command!s} و " +"{suffix!s} برای واحد {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "پیاده کردن سامانه‌های پرونده." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "پیکربندی mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "هیچ افرازی برای استفادهٔ
{!s}
تعریف نشده." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "رمز خروج {} بود" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "در حال پیکربندی خدمت dmcrypt OpenRC." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "در حال پر کردن سامانه‌پرونده‌ها." @@ -157,135 +153,6 @@ msgstr "شکست در یافتن unsquashfs. مطمئن شوید بستهٔ squa msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "مقصد {} در سامانهٔ هدف، یک شاخه نیست" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "در حال پیکربندی خدمات سیستم‌دی" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "نمی‌توان خدمت را دستکاری کرد" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"فراخوانی systemctl {arg!s} در chroot رمز خطای {num!s} را " -"برگرداند." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "نمی‌توان هدف سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را از کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "نمی‌توان واحد سیستم‌دی {name!s} را پوشاند." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"دستورات ناشناختهٔ سیستم‌دی {command!s} و " -"{suffix!s} برای واحد {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "کار پایتونی الکی." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "گام پایتونی الکی {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "نصب بارکنندهٔ راه‌اندازی." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "پیکربندی مکانها" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "در حال سوار کردن افرازها." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "در حال پیکربندی زمینهٔ پلی‌موث" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "در حال پیکربندی مبادلهٔ رمزشده." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "در حال نوشتن fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "پیکربندی خدمات OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را به سطح اجرایی {level!s} افزود." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را از سطح اجرایی {level!s} برداشت." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "سطح اجرایی هدف وجود ندارد." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "خدمت هدف وجود ندارد" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "در حال ایجاد initramfs با dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "شکست در اجرای dracut روی هدف" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "در حال پیکربندی گراب." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "نمی‌توان پروندهٔ پیکربندی KDM را نوشت" @@ -340,14 +207,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "پیکربندی مدیر نمایش کامل نبود" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "در حال پیکربندی initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "پیکربندی mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "هیچ نقطهٔ اتّصال ریشه‌ای برای استفادهٔ
{!s}
داده نشده." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "در حال پیکربندی مبادلهٔ رمزشده." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "داده‌های نصب" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "پیکربندی خدمات OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را به سطح اجرایی {level!s} افزود." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را از سطح اجرایی {level!s} برداشت." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "سطح اجرایی هدف وجود ندارد." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "خدمت هدف وجود ندارد" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "در حال پیکربندی زمینهٔ پلی‌موث" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "نصب بسته‌ها." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "در حال پردازش بسته‌ها (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "در حال نصب یک بسته." +msgstr[1] "در حال نصب %(num)d بسته." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "در حال برداشتن یک بسته." +msgstr[1] "در حال برداشتن %(num)d بسته." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "نصب بارکنندهٔ راه‌اندازی." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "در حال تنظیم ساعت سخت‌افزاری." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "داده‌های نصب" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "رمز خروج {} بود" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "در حال ایجاد initramfs با dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "شکست در اجرای dracut روی هدف" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "در حال پیکربندی initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "در حال پیکربندی خدمت dmcrypt OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "در حال نوشتن fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "کار پایتونی الکی." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "گام پایتونی الکی {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "پیکربندی مکانها" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "در حال ذخیرهٔ پیکربندی شبکه." diff --git a/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po index ae00faa28..d0404d39c 100644 --- a/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2020\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n" @@ -21,83 +21,76 @@ msgstr "" "Language: fi_FI\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Asenna paketit." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Määritä GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Pakettien käsittely (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Yhdistä osiot." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Asentaa " -msgstr[1] "Asentaa %(num)d paketteja." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removing one package." -msgstr[1] "Poistaa %(num)d paketteja." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Tallennetaan verkon määrityksiä." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Määritysvirhe" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Ei ole määritetty käyttämään osioita
{!s}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Määritä systemd palvelut" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Palvelua ei voi muokata" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "systemctl {arg!s} chroot palautti virhe koodin {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Systemd-palvelua ei saa käyttöön {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Systemd-kohdetta ei saa käyttöön {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Systemd-kohdetta ei-voi poistaa käytöstä {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Ei voi peittää systemd-yksikköä {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" -"Root-juuri kiinnityspistettä
{!s}
ei ole annettu käytettäväksi." +"Tuntematon systemd-komennot {command!s} ja " +"{suffix!s} yksikölle {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Irrota tiedostojärjestelmät käytöstä." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Määritetään mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Ei ole määritetty käyttämään osioita
{!s}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Initramfs luominen mkinitfs avulla." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Kohteen mkinitfs-suoritus epäonnistui." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Poistumiskoodi oli {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt-palvelun määrittäminen." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Paikannetaan tiedostojärjestelmiä." @@ -159,137 +152,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Kohdejärjestelmän \"{}\" kohde ei ole hakemisto" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Määritä systemd palvelut" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Palvelua ei voi muokata" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "systemctl {arg!s} chroot palautti virhe koodin {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Systemd-palvelua ei saa käyttöön {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd-kohdetta ei saa käyttöön {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd-kohdetta ei-voi poistaa käytöstä {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Ei voi peittää systemd-yksikköä {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Tuntematon systemd-komennot {command!s} ja " -"{suffix!s} yksikölle {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Harjoitus python-työ." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Harjoitus python-vaihe {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Asenna bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Määritetään locales." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Yhdistä osiot." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Määritä Plymouthin teema" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Salatun swapin määrittäminen." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Fstab kirjoittaminen." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Määritä OpenRC-palvelut" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Palvelua {name!s} ei-voi lisätä suorituksen tasolle {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Ei voi poistaa palvelua {name!s} ajo-tasolla {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Tuntematon huoltotoiminto{arg!s} palvelun {name!s} " -"palvelutasolle {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} palautti chrootissa virhekoodin {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Kohde runlevel ei ole olemassa" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Ajotason polku {level!s} on {path!s}, jota ei ole." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Kohdepalvelua ei ole" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Palvelun polku {name!s} on {path!s}, jota ei ole olemassa." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Initramfs luominen dracut:lla." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Dracut-ohjelman suorittaminen ei onnistunut" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Määritä GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa" @@ -346,14 +208,155 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Näytönhallinnan kokoonpano oli puutteellinen" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Määritetään initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Määritetään mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Root-juuri kiinnityspistettä
{!s}
ei ole annettu käytettäväksi." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Salatun swapin määrittäminen." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Asennetaan tietoja." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Määritä OpenRC-palvelut" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Palvelua {name!s} ei-voi lisätä suorituksen tasolle {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Ei voi poistaa palvelua {name!s} ajo-tasolla {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Tuntematon huoltotoiminto{arg!s} palvelun {name!s} " +"palvelutasolle {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} palautti chrootissa virhekoodin {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Kohde runlevel ei ole olemassa" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Ajotason polku {level!s} on {path!s}, jota ei ole." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Kohdepalvelua ei ole" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Palvelun polku {name!s} on {path!s}, jota ei ole olemassa." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Määritä Plymouthin teema" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Asenna paketit." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Pakettien käsittely (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Asentaa " +msgstr[1] "Asentaa %(num)d paketteja." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "Poistaa %(num)d paketteja." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Asenna bootloader." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Laitteiston kellon asettaminen." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Asennetaan tietoja." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Initramfs luominen mkinitfs avulla." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Kohteen mkinitfs-suoritus epäonnistui." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Poistumiskoodi oli {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Initramfs luominen dracut:lla." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Dracut-ohjelman suorittaminen ei onnistunut" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Määritetään initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt-palvelun määrittäminen." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Fstab kirjoittaminen." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Harjoitus python-työ." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Harjoitus python-vaihe {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Määritetään locales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Tallennetaan verkon määrityksiä." diff --git a/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po index 527f542fe..cbc3f35ba 100644 --- a/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Arnaud Ferraris , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n" @@ -29,84 +29,78 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Installer les paquets." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configuration du GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montage des partitions." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installation d'un paquet." -msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Suppression d'un paquet." -msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Sauvegarde des configuration réseau." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Erreur de configuration" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Aucun point de montage racine n'a été donné pour être utilisé par " -"
{!s}
." - -#: src/modules/umount/main.py:31 -msgid "Unmount file systems." -msgstr "Démonter les systèmes de fichiers" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configuration de mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" "Aucune partition n'est définie pour être utilisée par
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configurer les services systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Impossible de modifier le service" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" +"L'appel systemctl {arg!s} en chroot a renvoyé le code d'erreur " +"{num!s}" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Impossible d'activer le service systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Impossible d'activer la cible systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Impossible de désactiver la cible systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Impossible de masquer l'unit systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" +"Commandes systemd {command!s} et {suffix!s} " +"inconnues pour l'unit {name!s}." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Le code de sortie était {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/umount/main.py:31 +msgid "Unmount file systems." +msgstr "Démonter les systèmes de fichiers" #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." @@ -169,143 +163,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destination \"{}\" dans le système cible n'est pas un répertoire" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurer les services systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Impossible de modifier le service" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"L'appel systemctl {arg!s} en chroot a renvoyé le code d'erreur " -"{num!s}" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Impossible d'activer le service systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Impossible d'activer la cible systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Impossible de désactiver la cible systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Impossible de masquer l'unit systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Commandes systemd {command!s} et {suffix!s} " -"inconnues pour l'unit {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tâche factice python" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Étape factice python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installation du bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configuration des locales." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montage des partitions." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurer le thème Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Configuration du swap chiffrée." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Écriture du fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurer les services OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Impossible d'ajouter le service {name!s} au run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Impossible de retirer le service {name!s} du run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Service-action {arg!s} inconnue pour le service {name!s} dans " -"le run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"L'appel rc-update {arg!s} dans chroot a renvoyé le code " -"d'erreur {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Le runlevel cible n'existe pas" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Le chemin pour le runlevel {level!s} est {path!s}, qui n'existe" -" pas." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Le service cible n'existe pas" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Le chemin pour le service {name!s} est {path!s}, qui n'existe " -"pas." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Configuration du initramfs avec dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Erreur d'exécution de dracut sur la cible." - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configuration du GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration KDM" @@ -362,14 +219,160 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configuration du initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configuration de mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Aucun point de montage racine n'a été donné pour être utilisé par " +"
{!s}
." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Configuration du swap chiffrée." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installation de données." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurer les services OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Impossible d'ajouter le service {name!s} au run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Impossible de retirer le service {name!s} du run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Service-action {arg!s} inconnue pour le service {name!s} dans " +"le run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"L'appel rc-update {arg!s} dans chroot a renvoyé le code " +"d'erreur {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Le runlevel cible n'existe pas" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Le chemin pour le runlevel {level!s} est {path!s}, qui n'existe" +" pas." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Le service cible n'existe pas" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Le chemin pour le service {name!s} est {path!s}, qui n'existe " +"pas." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurer le thème Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Installer les paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installation d'un paquet." +msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Suppression d'un paquet." +msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installation du bootloader." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Configuration de l'horloge matériel." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installation de données." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Le code de sortie était {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Configuration du initramfs avec dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Erreur d'exécution de dracut sur la cible." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configuration du initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Écriture du fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tâche factice python" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Étape factice python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configuration des locales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Sauvegarde des configuration réseau." diff --git a/lang/python/fr_CH/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fr_CH/LC_MESSAGES/python.po index 65db001d8..859f4181e 100644 --- a/lang/python/fr_CH/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fr_CH/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr_CH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: fr_CH\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po index 96bc6fdb4..80e2b2fa9 100644 --- a/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Fabio Tomat , 2020\n" "Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fur/)\n" @@ -21,83 +21,79 @@ msgstr "" "Language: fur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instale pachets." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configure GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Elaborazion dai pachets (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montaç des partizions." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Daûr a instalâ un pachet." -msgstr[1] "Daûr a instalâ %(num)d pachets." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Daûr a gjavâ un pachet." -msgstr[1] "Daûr a gjavâ %(num)d pachets." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Salvament de configurazion di rêt." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Erôr di configurazion" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "No je stade definide nissune partizion di doprâ par
{!s}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configure i servizis di systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Impussibil modificâ il servizi" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Nol è stât indicât nissun pont di montaç di doprâ par
{!s}
." +"La clamade systemctl {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " +"erôr {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Impussibil abilitâ il servizi di systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Impussibil abilitâ la destinazion di systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" +"Impussibil disabilitâ la destinazion di systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Impussibil mascarâ la unitât di systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Comants di systemd {command!s} e {suffix!s} no " +"cognossûts pe unitât {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Dismonte i file-systems." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Daûr a configurâ di mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "No je stade definide nissune partizion di doprâ par
{!s}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Daûr a creâ il initramfs cun mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "No si è rivâts a eseguî mkinitfs su la destinazion" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Il codiç di jessude al jere {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Daûr a configurâ il servizi dmcrypt di OpenRC." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Daûr a jemplâ i filesystems." @@ -160,142 +156,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinazion \"{}\" tal sisteme che si va a creâ no je une cartele" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configure i servizis di systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Impussibil modificâ il servizi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La clamade systemctl {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " -"erôr {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Impussibil abilitâ il servizi di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Impussibil abilitâ la destinazion di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"Impussibil disabilitâ la destinazion di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Impussibil mascarâ la unitât di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Comants di systemd {command!s} e {suffix!s} no " -"cognossûts pe unitât {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Lavôr di python pustiç." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Passaç di python pustiç {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instale il bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Daûr a configurâ la localizazion." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montaç des partizions." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configure il teme di Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Daûr a configurâ la memorie di scambi (swap) cifrade." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Daûr a scrivi fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configure i servizis OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Impussibil zontâ il servizi {name!s} al run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Impussibil gjavâ il servizi {name!s} dal run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Azion dal servizi {arg!s} no cognossude pal servizi {name!s} " -"tal run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La clamade rc-update {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " -"erôr {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Il runlevel di destinazion nol esist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percors pal runlevel {level!s} al è {path!s}, che nol esist." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Il servizi di destinazion nol esist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percors pal servizi {name!s} al è {path!s}, che nol esist." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Daûr a creâ initramfs cun dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "No si è rivâts a eseguî dracut su la destinazion" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configure GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di KDM" @@ -352,14 +212,157 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configurazion dal gjestôr dai visôrs no jere complete" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Daûr a configurâ initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Daûr a configurâ di mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nol è stât indicât nissun pont di montaç di doprâ par
{!s}
." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Daûr a configurâ la memorie di scambi (swap) cifrade." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Daûr a instalâ i dâts." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configure i servizis OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Impussibil zontâ il servizi {name!s} al run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Impussibil gjavâ il servizi {name!s} dal run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Azion dal servizi {arg!s} no cognossude pal servizi {name!s} " +"tal run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La clamade rc-update {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " +"erôr {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Il runlevel di destinazion nol esist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percors pal runlevel {level!s} al è {path!s}, che nol esist." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Il servizi di destinazion nol esist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percors pal servizi {name!s} al è {path!s}, che nol esist." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configure il teme di Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instale pachets." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Elaborazion dai pachets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Daûr a instalâ un pachet." +msgstr[1] "Daûr a instalâ %(num)d pachets." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Daûr a gjavâ un pachet." +msgstr[1] "Daûr a gjavâ %(num)d pachets." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instale il bootloader." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Daûr a configurâ l'orloi hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Daûr a instalâ i dâts." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Daûr a creâ il initramfs cun mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "No si è rivâts a eseguî mkinitfs su la destinazion" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Il codiç di jessude al jere {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Daûr a creâ initramfs cun dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "No si è rivâts a eseguî dracut su la destinazion" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Daûr a configurâ initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Daûr a configurâ il servizi dmcrypt di OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Daûr a scrivi fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Lavôr di python pustiç." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Passaç di python pustiç {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Daûr a configurâ la localizazion." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Salvament de configurazion di rêt." diff --git a/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po index faf656868..0a20ffa62 100644 --- a/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Xosé, 2018\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "A instalar un paquete." -msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "A retirar un paquete." -msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Desmontar sistemas de ficheiros." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarefa parva de python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Paso parvo de python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de KDM" @@ -336,14 +203,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "A instalar un paquete." +msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "A retirar un paquete." +msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarefa parva de python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Paso parvo de python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po index 243cf1bff..ac3d083d5 100644 --- a/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: gu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po index 9311719f5..785e41e4f 100644 --- a/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n" @@ -23,86 +23,77 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "התקנת חבילות." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "הגדרת GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "מחיצות מעוגנות." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "מותקנת חבילה אחת." -msgstr[1] "מותקנות %(num)d חבילות." -msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות." -msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "מתבצעת הסרה של חבילה אחת." -msgstr[1] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." -msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." -msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "הגדרות הרשת נשמרות." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "שגיאת הגדרות" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של
{!s}
." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "לא הוגדרו מחיצות לשימוש של
{!s}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "הגדרת שירותי systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "לא ניתן לשנות את השירות" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} הקריאה ב־chroot החזירה את קוד השגיאה {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "לא ניתן להפעיל את השירות הבא של systemd:‏ {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "לא ניתן להפעיל את היעד של systemd בשם {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "לא ניתן להשבית את היעד של systemd בשם {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "לא ניתן למסך את היחידה של systemd בשם {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"פקודות לא ידועות של systemd‏ {command!s} " +"ו־{suffix!s} עבור היחידה {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "ניתוק עיגון מערכות קבצים." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio מותקן." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "לא הוגדרו מחיצות לשימוש של
{!s}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "initramfs נוצר בעזרת mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "הרצת mkinitfs על היעד נכשלה" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "קוד היציאה היה {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "שירות dmcrypt ל־OpenRC מוגדר." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "מערכות הקבצים מתמלאות." @@ -162,139 +153,6 @@ msgstr "איתור unsquashfs לא צלח, נא לוודא שהחבילה squash msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "היעד „{}” במערכת הקבצים המיועדת אינו תיקייה" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "הגדרת שירותי systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "לא ניתן לשנות את השירות" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} הקריאה ב־chroot החזירה את קוד השגיאה {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "לא ניתן להפעיל את השירות הבא של systemd:‏ {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "לא ניתן להפעיל את היעד של systemd בשם {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "לא ניתן להשבית את היעד של systemd בשם {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "לא ניתן למסך את היחידה של systemd בשם {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"פקודות לא ידועות של systemd‏ {command!s} " -"ו־{suffix!s} עבור היחידה {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "משימת דמה של Python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "צעד דמה של Python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "התקנת מנהל אתחול." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "השפות מוגדרות." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "מחיצות מעוגנות." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "מוגדר שטח החלפה מוצפן." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab נכתב." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "הגדרת שירותי OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "לא ניתן להוסיף את השירות {name!s} לשכבת ההפעלה {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "לא ניתן להסיר את השירות {name!s} משכבת ההפעלה {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"service-action‏ (פעולת שירות) {arg!s} בלתי ידועה עבור השירות " -"{name!s} בשכבת ההפעלה {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"הקריאה rc-update {arg!s} במצב chroot החזירה את קוד השגיאה " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "יעד שכבת ההפעלה אינו קיים" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"הנתיב לשכבת ההפעלה {level!s} הוא {path!s} ונתיב זה אינו קיים." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "שירות היעד אינו קיים" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "הנתיב לשירות {name!s} הוא {path!s}, שאינו קיים." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "נוצר initramfs עם dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "הרצת dracut על היעד נכשלה" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "הגדרת GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של KDM" @@ -351,14 +209,159 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "תצורת מנהל התצוגה אינה שלמה" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs מוגדר." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio מותקן." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של
{!s}
." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "מוגדר שטח החלפה מוצפן." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "הנתונים מותקנים." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "הגדרת שירותי OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "לא ניתן להוסיף את השירות {name!s} לשכבת ההפעלה {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "לא ניתן להסיר את השירות {name!s} משכבת ההפעלה {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"service-action‏ (פעולת שירות) {arg!s} בלתי ידועה עבור השירות " +"{name!s} בשכבת ההפעלה {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"הקריאה rc-update {arg!s} במצב chroot החזירה את קוד השגיאה " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "יעד שכבת ההפעלה אינו קיים" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"הנתיב לשכבת ההפעלה {level!s} הוא {path!s} ונתיב זה אינו קיים." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "שירות היעד אינו קיים" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "הנתיב לשירות {name!s} הוא {path!s}, שאינו קיים." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "התקנת חבילות." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "מותקנת חבילה אחת." +msgstr[1] "מותקנות %(num)d חבילות." +msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות." +msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "מתבצעת הסרה של חבילה אחת." +msgstr[1] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." +msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." +msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "התקנת מנהל אתחול." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "שעון החומרה מוגדר." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "הנתונים מותקנים." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "initramfs נוצר בעזרת mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "הרצת mkinitfs על היעד נכשלה" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "קוד היציאה היה {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "נוצר initramfs עם dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "הרצת dracut על היעד נכשלה" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs מוגדר." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "שירות dmcrypt ל־OpenRC מוגדר." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab נכתב." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "משימת דמה של Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "צעד דמה של Python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "השפות מוגדרות." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "הגדרות הרשת נשמרות." diff --git a/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po index 0efb29c55..ff04b2b55 100644 --- a/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Panwar108 , 2020\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n" @@ -21,83 +21,76 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB विन्यस्त करना।" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "विभाजन माउंट करना।" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।" -msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।" -msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "नेटवर्क विन्यास सेटिंग्स संचित करना।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "विन्यास त्रुटि" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
के उपयोग हेतु कोई विभाजन परिभाषित नहीं हैं।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemd सेवाएँ विन्यस्त करना" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "सेवा को संशोधित नहीं किया जा सकता" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot में systemctl {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "systemd सेवा {name!s} को सक्रिय नहीं किया जा सकता।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd लक्ष्य {name!s}सक्रिय करना विफल।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd लक्ष्य {name!s} निष्क्रिय करना विफल।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "systemd यूनिट {name!s} को मास्क नहीं किया जा सकता।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" -"
{!s}
के उपयोग हेतु कोई रुट माउंट पॉइंट प्रदान नहीं किया गया।" +"यूनिट {name!s} हेतु अज्ञात systemd कमांड {command!s} व " +"{suffix!s}।" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "फ़ाइल सिस्टम माउंट से हटाना।" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
के उपयोग हेतु कोई विभाजन परिभाषित नहीं हैं।" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs के साथ initramfs बनाना।" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "लक्ष्य पर mkinitfs निष्पादन विफल" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "त्रुटि कोड {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt सेवा विन्यस्त करना।" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "फाइल सिस्टम भरना।" @@ -158,136 +151,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "लक्षित सिस्टम में \"{}\" स्थान कोई डायरेक्टरी नहीं है" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd सेवाएँ विन्यस्त करना" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "सेवा को संशोधित नहीं किया जा सकता" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot में systemctl {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "systemd सेवा {name!s} को सक्रिय नहीं किया जा सकता।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd लक्ष्य {name!s}सक्रिय करना विफल।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd लक्ष्य {name!s} निष्क्रिय करना विफल।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd यूनिट {name!s} को मास्क नहीं किया जा सकता।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"यूनिट {name!s} हेतु अज्ञात systemd कमांड {command!s} व " -"{suffix!s}।" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "स्थानिकी को विन्यस्त करना।" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "विभाजन माउंट करना।" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना " - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "एन्क्रिप्टेड स्वैप को विन्यस्त करना।" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab पर राइट करना।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC सेवाएँ विन्यस्त करना" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को जोड़ा नहीं जा सका।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को हटाया नहीं जा सका।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} हेतु अज्ञात सेवा-कार्य " -"{arg!s}।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot में rc-update {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "लक्षित रनलेवल मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"रनलेवल {level!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "लक्षित सेवा मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "सेवा {name!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracut के साथ initramfs बनाना।" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "लक्ष्य पर dracut निष्पादन विफल" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB विन्यस्त करना।" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती" @@ -344,14 +207,154 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "डिस्प्ले प्रबंधक विन्यास अधूरा था" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs को विन्यस्त करना। " +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"
{!s}
के उपयोग हेतु कोई रुट माउंट पॉइंट प्रदान नहीं किया गया।" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "एन्क्रिप्टेड स्वैप को विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "डाटा इंस्टॉल करना।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC सेवाएँ विन्यस्त करना" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को जोड़ा नहीं जा सका।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को हटाया नहीं जा सका।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} हेतु अज्ञात सेवा-कार्य " +"{arg!s}।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot में rc-update {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "लक्षित रनलेवल मौजूद नहीं है" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"रनलेवल {level!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "लक्षित सेवा मौजूद नहीं है" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "सेवा {name!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना " + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।" +msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।" +msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "हार्डवेयर घड़ी सेट करना।" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "डाटा इंस्टॉल करना।" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs के साथ initramfs बनाना।" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "लक्ष्य पर mkinitfs निष्पादन विफल" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "त्रुटि कोड {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracut के साथ initramfs बनाना।" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "लक्ष्य पर dracut निष्पादन विफल" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs को विन्यस्त करना। " + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt सेवा विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab पर राइट करना।" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "स्थानिकी को विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "नेटवर्क विन्यास सेटिंग्स संचित करना।" diff --git a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po index f2c47964d..59225161a 100644 --- a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Lovro Kudelić , 2020\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hr/)\n" @@ -21,85 +21,78 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instaliraj pakete." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurirajte GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montiranje particija." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instaliram paket." -msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete." -msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Uklanjam paket." -msgstr[1] "Uklanjam %(num)d pakete." -msgstr[2] "Uklanjam %(num)d pakete." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Spremanje mrežne konfiguracije." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Greška konfiguracije" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Nema definiranih particija za
{!s}
korištenje." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfiguriraj systemd servise" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Ne mogu modificirati servis" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Nijedna root točka montiranja nije definirana za
{!s}
korištenje." +"systemctl {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Ne mogu omogućiti systemd servis {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Ne mogu omogućiti systemd cilj {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Ne mogu onemogućiti systemd cilj {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Ne mogu maskirati systemd jedinicu {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Nepoznata systemd naredba {command!s} i {suffix!s}" +" za jedinicu {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Odmontiraj datotečne sustave." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Nema definiranih particija za
{!s}
korištenje." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Stvaranje initramfs s mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Pokretanje mkinitfs na ciljanom sustavu nije uspjelo" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Izlazni kod bio je {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfiguriranje servisa OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Popunjavanje datotečnih sustava." @@ -161,142 +154,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Odredište \"{}\" u ciljnom sustavu nije direktorij" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfiguriraj systemd servise" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Ne mogu modificirati servis" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Ne mogu omogućiti systemd servis {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Ne mogu omogućiti systemd cilj {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Ne mogu onemogućiti systemd cilj {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Ne mogu maskirati systemd jedinicu {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Nepoznata systemd naredba {command!s} i {suffix!s}" -" za jedinicu {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Testni python posao." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Testni python korak {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instaliram bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfiguriranje lokalizacije." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montiranje particija." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Konfiguriranje šifriranog swapa." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisujem fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurirajte OpneRC servise" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Ne mogu dodati servis {name!s} u run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Ne mogu ukloniti servis {name!s} iz run-level-a {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Nepoznat service-action {arg!s} za servis {name!s} u run-level " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Ciljni runlevel ne postoji" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Putanja za runlevel {level!s} je {path!s}, međutim ona ne " -"postoji." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Ciljni servis ne postoji" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Putanja servisa {name!s} je {path!s}, međutim ona ne postoji." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Stvaranje initramfs s dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Nije uspjelo pokretanje dracuta na ciljanom sustavu" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurirajte GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Ne mogu zapisati KDM konfiguracijsku datoteku" @@ -353,14 +210,160 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfiguracija upravitelja zaslona nije bila potpuna" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfiguriranje initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nijedna root točka montiranja nije definirana za
{!s}
korištenje." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Konfiguriranje šifriranog swapa." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instaliranje podataka." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurirajte OpneRC servise" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Ne mogu dodati servis {name!s} u run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Ne mogu ukloniti servis {name!s} iz run-level-a {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Nepoznat service-action {arg!s} za servis {name!s} u run-level " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Ciljni runlevel ne postoji" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Putanja za runlevel {level!s} je {path!s}, međutim ona ne " +"postoji." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Ciljni servis ne postoji" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Putanja servisa {name!s} je {path!s}, međutim ona ne postoji." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instaliraj pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instaliram paket." +msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete." +msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Uklanjam paket." +msgstr[1] "Uklanjam %(num)d pakete." +msgstr[2] "Uklanjam %(num)d pakete." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instaliram bootloader." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Postavljanje hardverskog sata." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instaliranje podataka." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Stvaranje initramfs s mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Pokretanje mkinitfs na ciljanom sustavu nije uspjelo" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Izlazni kod bio je {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Stvaranje initramfs s dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Nije uspjelo pokretanje dracuta na ciljanom sustavu" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfiguriranje initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfiguriranje servisa OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisujem fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Testni python posao." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Testni python korak {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfiguriranje lokalizacije." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Spremanje mrežne konfiguracije." diff --git a/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po index 8ce46ea4e..188f5babf 100644 --- a/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Lajos Pasztor , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hu/)\n" @@ -24,82 +24,78 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Csomagok telepítése." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB konfigurálása." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Partíciók csatolása." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Egy csomag telepítése." -msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Egy csomag eltávolítása." -msgstr[1] "%(num)d csomag eltávolítása." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Hálózati konfiguráció mentése." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurációs hiba" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a
{!s}
használatához." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Nincsenek partíciók meghatározva a
{!s}
használatához." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemd szolgáltatások beállítása" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "a szolgáltatást nem lehet módosítani" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot okozott {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" +"Nem sikerült a systemd szolgáltatást engedélyezni: {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Nem sikerült a systemd célt engedélyezni: {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Nem sikerült a systemd cél {name!s} letiltása." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Nem maszkolható systemd egység: {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Ismeretlen systemd parancsok {command!s} és " +"{suffix!s} a {name!s} egységhez. " #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Fájlrendszerek leválasztása." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio konfigurálása." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Nincsenek partíciók meghatározva a
{!s}
használatához." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "A kilépési kód {} volt." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt szolgáltatás konfigurálása." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Fájlrendszerek betöltése." @@ -162,141 +158,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Az elérés \"{}\" nem létező könyvtár a cél rendszerben" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd szolgáltatások beállítása" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "a szolgáltatást nem lehet módosítani" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot okozott {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" -"Nem sikerült a systemd szolgáltatást engedélyezni: {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nem sikerült a systemd célt engedélyezni: {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nem sikerült a systemd cél {name!s} letiltása." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nem maszkolható systemd egység: {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Ismeretlen systemd parancsok {command!s} és " -"{suffix!s} a {name!s} egységhez. " - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Hamis Python feladat." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Hamis {}. Python lépés" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Rendszerbetöltő telepítése." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "nyelvi értékek konfigurálása." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Partíciók csatolása." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth téma beállítása" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Titkosított swap konfigurálása." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab írása." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC szolgáltatások beállítása" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nem lehet {name!s} szolgáltatást hozzáadni a run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Nem lehet törölni a {name!s} szolgáltatást a {level!s} futás-szintből" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Ismeretlen service-action {arg!s} a szolgáltatáshoz {name!s} in" -" run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot adott: {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "A cél futási szint nem létezik" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"A futási-szint elérési útja {level!s} ami {path!s}, nem " -"létezik." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "A cél szolgáltatás nem létezik" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"A szolgáltatás {name!s} elérési útja {path!s}, nem létezik." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "initramfs létrehozása ezzel: dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "dracut futtatása nem sikerült a célon." - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB konfigurálása." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "A KDM konfigurációs fájl nem írható" @@ -351,14 +212,156 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "A kijelzőkezelő konfigurációja hiányos volt" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs konfigurálása." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio konfigurálása." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a
{!s}
használatához." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Titkosított swap konfigurálása." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Adatok telepítése." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC szolgáltatások beállítása" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nem lehet {name!s} szolgáltatást hozzáadni a run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Nem lehet törölni a {name!s} szolgáltatást a {level!s} futás-szintből" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Ismeretlen service-action {arg!s} a szolgáltatáshoz {name!s} in" +" run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot adott: {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "A cél futási szint nem létezik" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"A futási-szint elérési útja {level!s} ami {path!s}, nem " +"létezik." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "A cél szolgáltatás nem létezik" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"A szolgáltatás {name!s} elérési útja {path!s}, nem létezik." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth téma beállítása" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Csomagok telepítése." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Egy csomag telepítése." +msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Egy csomag eltávolítása." +msgstr[1] "%(num)d csomag eltávolítása." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Rendszerbetöltő telepítése." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Rendszeridő beállítása." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Adatok telepítése." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "A kilépési kód {} volt." + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "initramfs létrehozása ezzel: dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "dracut futtatása nem sikerült a célon." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs konfigurálása." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt szolgáltatás konfigurálása." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab írása." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Hamis Python feladat." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Hamis {}. Python lépés" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "nyelvi értékek konfigurálása." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Hálózati konfiguráció mentése." diff --git a/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po index 1bbd5f1c9..c0b15d618 100644 --- a/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Wantoyèk , 2018\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/id/)\n" @@ -23,80 +23,74 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instal paket-paket." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "mencopot %(num)d paket" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Lepaskan sistem berkas." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +150,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tugas dumi python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Langkah {} dumi python" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi KDM" @@ -335,14 +204,148 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfigurasi display manager belum rampung" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instal paket-paket." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "mencopot %(num)d paket" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tugas dumi python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Langkah {} dumi python" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po index bd8f94506..f750b493d 100644 --- a/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Caarmi, 2020\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ie/)\n" @@ -21,82 +21,76 @@ msgstr "" "Language: ie\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Installante paccages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurante GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montente partitiones." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Errore de configuration" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Null partition es definit por usa de
{!s}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configurante servicios de systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Invocation de systemctl {arg!s} in chroot retrodat li code " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Ne successat activar li servicio de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurante mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Null partition es definit por usa de
{!s}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Li code de termination esset {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,135 +150,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurante servicios de systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Invocation de systemctl {arg!s} in chroot retrodat li code " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Ne successat activar li servicio de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installante li bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurante locales." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montente partitiones." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurante li tema de Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Scrition de fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurante servicios de OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Invocation de rc-update {arg!s} in chroot retrodat li code " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurante GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de KDM" @@ -339,14 +204,152 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurante initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurante mkinitcpio." -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." msgstr "" #: src/modules/rawfs/main.py:26 msgid "Installing data." msgstr "Installante li data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurante servicios de OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Invocation de rc-update {arg!s} in chroot retrodat li code " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurante li tema de Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Installante paccages." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installante li bootloader." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Li code de termination esset {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurante initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Scrition de fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurante locales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" diff --git a/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po index 42b91dbed..938c6b646 100644 --- a/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Kristján Magnússon, 2018\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/is/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Setja upp pakka." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Vinnslupakkar (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Setja upp einn pakka." -msgstr[1] "Setur upp %(num)d pakka." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Fjarlægi einn pakka." -msgstr[1] "Fjarlægi %(num)d pakka." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Aftengja skráarkerfi." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -335,14 +202,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Setja upp pakka." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Vinnslupakkar (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Setja upp einn pakka." +msgstr[1] "Setur upp %(num)d pakka." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Fjarlægi einn pakka." +msgstr[1] "Fjarlægi %(num)d pakka." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po index 7627ecac5..62d005b3d 100644 --- a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Saverio , 2020\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/it_IT/)\n" @@ -23,82 +23,79 @@ msgstr "" "Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Installa pacchetti." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Elaborazione dei pacchetti (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montaggio partizioni." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installando un pacchetto." -msgstr[1] "Installazione di %(num)d pacchetti." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Rimuovendo un pacchetto." -msgstr[1] "Rimozione di %(num)d pacchetti." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Salvataggio della configurazione di rete." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Errore di Configurazione" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nessun punto di mount root è dato in l'uso per
{!s}
" +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Nessuna partizione definita per l'uso con
{!s}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configura servizi systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Impossibile modificare il servizio" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La chiamata systemctl {arg!s} in chroot ha restituito il codice" +" di errore {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Impossibile abilitare il servizio systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Impossibile abilitare la destinazione systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" +"Impossibile disabilitare la destinazione systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Impossibile mascherare l'unità systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Comandi systemd sconosciuti {command!s} " +"e{suffix!s} per l'unità {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Smonta i file system." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurazione di mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Nessuna partizione definita per l'uso con
{!s}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Il codice di uscita era {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurazione del servizio OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Copia dei file system." @@ -162,142 +159,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinazione del sistema \"{}\" non è una directory" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura servizi systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Impossibile modificare il servizio" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La chiamata systemctl {arg!s} in chroot ha restituito il codice" -" di errore {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Impossibile abilitare il servizio systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Impossibile abilitare la destinazione systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"Impossibile disabilitare la destinazione systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Impossibile mascherare l'unità systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Comandi systemd sconosciuti {command!s} " -"e{suffix!s} per l'unità {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Job python fittizio." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Python step {} fittizio" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installa il bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurazione della localizzazione." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montaggio partizioni." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configura il tema Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Configurazione per lo swap cifrato." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Scrittura di fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura i servizi OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Impossibile aggiungere il servizio {name!s} al run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Impossibile rimuovere il servizio {name!s} dal run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Service-action sconosciuta {arg!s} per il servizio {name!s} nel" -" run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La chiamata rc-update {arg!s} in chroot ha ritornato il codice " -"di errore {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Il runlevel target non esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percorso del runlevel {level!s} è {path!s}, ma non esiste." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Il servizio target non esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percorso del servizio {name!s} è {path!s}, ma non esiste." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creazione di initramfs con dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Impossibile eseguire dracut sulla destinazione" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di KDM" @@ -353,14 +214,156 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configurazione del display manager è incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurazione di initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurazione di mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nessun punto di mount root è dato in l'uso per
{!s}
" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Configurazione per lo swap cifrato." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installazione dei dati." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura i servizi OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Impossibile aggiungere il servizio {name!s} al run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Impossibile rimuovere il servizio {name!s} dal run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Service-action sconosciuta {arg!s} per il servizio {name!s} nel" +" run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La chiamata rc-update {arg!s} in chroot ha ritornato il codice " +"di errore {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Il runlevel target non esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percorso del runlevel {level!s} è {path!s}, ma non esiste." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Il servizio target non esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percorso del servizio {name!s} è {path!s}, ma non esiste." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configura il tema Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Installa pacchetti." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Elaborazione dei pacchetti (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installando un pacchetto." +msgstr[1] "Installazione di %(num)d pacchetti." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Rimuovendo un pacchetto." +msgstr[1] "Rimozione di %(num)d pacchetti." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installa il bootloader." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Impostazione del clock hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installazione dei dati." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Il codice di uscita era {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creazione di initramfs con dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Impossibile eseguire dracut sulla destinazione" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurazione di initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurazione del servizio OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Scrittura di fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Job python fittizio." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Python step {} fittizio" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurazione della localizzazione." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Salvataggio della configurazione di rete." diff --git a/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po index 255a6cc3c..e92effe83 100644 --- a/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi , 2020\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ja/)\n" @@ -23,80 +23,77 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "パッケージのインストール" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUBを設定にします。" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "パーティションのマウント。" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] " %(num)d パッケージを削除しています。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "ネットワーク設定を保存しています。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "コンフィグレーションエラー" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。" +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
に使用するパーティションが定義されていません。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemdサービスを設定" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "サービスが変更できません" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"chroot で systemctl {arg!s} を呼び出すと、エラーコード {num!s} が返されました。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "{name!s}というsystemdサービスが可能にすることができません" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd でターゲット {name!s}が開始できません。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd でターゲット {name!s}が停止できません。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "systemd ユニット {name!s} をマスクできません。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"ユニット {name!s} に対する未知の systemd コマンド {command!s} と " +"{suffix!s}。" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "ファイルシステムをアンマウント。" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpioを設定しています。" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
に使用するパーティションが定義されていません。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfsを使用してinitramfsを作成します。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "ターゲットでmkinitfsを実行できませんでした" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "停止コードは {} でした" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcryptサービスを設定しています。" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "ファイルシステムに書き込んでいます。" @@ -156,135 +153,6 @@ msgstr "unsquashfs が見つかりませんでした。 squashfs-toolsがイン msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "ターゲットシステムの宛先 \"{}\" はディレクトリではありません" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemdサービスを設定" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "サービスが変更できません" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"chroot で systemctl {arg!s} を呼び出すと、エラーコード {num!s} が返されました。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name!s}というsystemdサービスが可能にすることができません" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd でターゲット {name!s}が開始できません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd でターゲット {name!s}が停止できません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd ユニット {name!s} をマスクできません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"ユニット {name!s} に対する未知の systemd コマンド {command!s} と " -"{suffix!s}。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "ブートローダーをインストール" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "ロケールを設定しています。" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "パーティションのマウント。" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouthテーマを設定" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "暗号化したswapを設定しています。" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstabを書き込んでいます。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRCサービスを設定" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "ランレベル {level!s} にサービス {name!s} が追加できません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "ランレベル {level!s} からサービス {name!s} が削除できません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"ランレベル {level!s} 内のサービス {name!s} に対する未知のサービスアクション {arg!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chrootで rc-update {arg!s} を呼び出すとエラーコード {num!s} が返されました。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "ターゲットとするランレベルは存在しません" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "ランレベル {level!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "ターゲットとするサービスは存在しません" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "サービス {name!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracutとinitramfsを作成しています。" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "ターゲット上で dracut の実行に失敗" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUBを設定にします。" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDMの設定ファイルに書き込みができません" @@ -339,14 +207,149 @@ msgstr "globalstorage と displaymanager.conf の両方で、displaymanagers リ msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "ディスプレイマネージャの設定が不完全です" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfsを設定しています。" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpioを設定しています。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "暗号化したswapを設定しています。" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "データのインストール。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRCサービスを設定" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "ランレベル {level!s} にサービス {name!s} が追加できません。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "ランレベル {level!s} からサービス {name!s} が削除できません。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"ランレベル {level!s} 内のサービス {name!s} に対する未知のサービスアクション {arg!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chrootで rc-update {arg!s} を呼び出すとエラーコード {num!s} が返されました。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "ターゲットとするランレベルは存在しません" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "ランレベル {level!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "ターゲットとするサービスは存在しません" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "サービス {name!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouthテーマを設定" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "パッケージのインストール" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] " %(num)d パッケージを削除しています。" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "ブートローダーをインストール" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "ハードウェアクロックの設定" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "データのインストール。" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfsを使用してinitramfsを作成します。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "ターゲットでmkinitfsを実行できませんでした" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "停止コードは {} でした" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracutとinitramfsを作成しています。" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "ターゲット上で dracut の実行に失敗" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfsを設定しています。" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcryptサービスを設定しています。" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstabを書き込んでいます。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "ロケールを設定しています。" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "ネットワーク設定を保存しています。" diff --git a/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po index 0fd3abf0e..0dc5686d7 100644 --- a/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po index 3cc178e52..2e7e3a7cc 100644 --- a/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: kn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po index b7c5a8064..c928da2ff 100644 --- a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: JungHee Lee , 2020\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ko/)\n" @@ -22,80 +22,76 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "패키지를 설치합니다." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB 구성" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "파티션 마운트 중." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 제거하는 중입니다." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "네트워크 구성 저장 중." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "구성 오류" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "사용할
{!s}
에 대해 정의된 파티션이 없음." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemd 서비스 구성" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "서비스를 수정할 수 없음" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot에서 systemctl {arg!s} 호출에서오류 코드 {num}를 반환 했습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "{name! s} 시스템 서비스를 활성화 할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd 대상 {name! s}를 활성화 할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd 대상 {name! s}를 비활성화 할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "시스템 유닛 {name! s}를 마스크할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"유닛 {name! s}에 대해 알 수 없는 시스템 명령 {command! s}{suffix! " +"s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "파일 시스템 마운트를 해제합니다." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio 구성 중." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "사용할
{!s}
에 대해 정의된 파티션이 없음." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "종료 코드 {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt 서비스 구성 중." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "파일 시스템을 채우는 중." @@ -106,11 +102,11 @@ msgstr "rsync가 {} 오류 코드로 실패했습니다." #: src/modules/unpackfs/main.py:300 msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "" +msgstr "이미지 {}/{}, 파일 {}/{} 압축푸는 중" #: src/modules/unpackfs/main.py:315 msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "" +msgstr "{} 압축 풀기 시작 중" #: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464 msgid "Failed to unpack image \"{}\"" @@ -155,135 +151,6 @@ msgstr "unsquashfs를 찾지 못했습니다. squashfs-tools 패키지가 설치 msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "대상 시스템의 \"{}\" 목적지가 디렉토리가 아닙니다." -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd 서비스 구성" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "서비스를 수정할 수 없음" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot에서 systemctl {arg!s} 호출에서오류 코드 {num}를 반환 했습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name! s} 시스템 서비스를 활성화 할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd 대상 {name! s}를 활성화 할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd 대상 {name! s}를 비활성화 할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "시스템 유닛 {name! s}를 마스크할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"유닛 {name! s}에 대해 알 수 없는 시스템 명령 {command! s}{suffix! " -"s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "더미 파이썬 작업." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "더미 파이썬 단계 {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "부트로더 설치." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "로컬 구성 중." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "파티션 마운트 중." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "플리머스 테마 구성" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "암호화된 스왑 구성 중." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab 쓰기." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC 서비스 구성" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "run-level {level!s}에 {name!s} 서비스를 추가할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "실행-수준 {level! s}에서 서비스 {name! s}를 제거할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"run-level {level!s}의 service {name!s}에 대해 알 수 없는 service-action " -"{arg!s}입니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot의 rc-update {arg!s} 호출이 오류 코드 {num!s}를 반환 했습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "runlevel 대상이 존재하지 않습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "runlevel {level!s}의 경로는 존재하지 않는 {path!s}입니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "대상 서비스가 존재하지 않습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} 서비스에 대한 경로는 {path!s}이고, 존재하지 않습니다." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracut을 사용하여 initramfs 만들기." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "대상에서 dracut을 실행하지 못함" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB 구성" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다." @@ -333,19 +200,157 @@ msgid "" "The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " "displaymanager.conf." msgstr "" +"displaymanagers 목록이 비어 있거나 globalstorage 및 displaymanager.conf 모두에서 정의되지 " +"않았습니다." #: src/modules/displaymanager/main.py:977 msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "디스플레이 관리자 구성이 완료되지 않았습니다." -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs 구성 중." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio 구성 중." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "암호화된 스왑 구성 중." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "데이터 설치중." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC 서비스 구성" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "run-level {level!s}에 {name!s} 서비스를 추가할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "실행-수준 {level! s}에서 서비스 {name! s}를 제거할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"run-level {level!s}의 service {name!s}에 대해 알 수 없는 service-action " +"{arg!s}입니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot의 rc-update {arg!s} 호출이 오류 코드 {num!s}를 반환 했습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "runlevel 대상이 존재하지 않습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "runlevel {level!s}의 경로는 존재하지 않는 {path!s}입니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "대상 서비스가 존재하지 않습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} 서비스에 대한 경로는 {path!s}이고, 존재하지 않습니다." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "플리머스 테마 구성" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "패키지를 설치합니다." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 제거하는 중입니다." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "부트로더 설치." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "하드웨어 클럭 설정 중." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "데이터 설치중." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs로 initramfs 생성 중." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "대상에서 mkinitfs를 실행하지 못했습니다" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "종료 코드 {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracut을 사용하여 initramfs 만들기." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "대상에서 dracut을 실행하지 못함" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs 구성 중." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt 서비스 구성 중." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab 쓰기." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "더미 파이썬 작업." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "더미 파이썬 단계 {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "로컬 구성 중." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "네트워크 구성 저장 중." diff --git a/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po index 27d259704..c6e9d7395 100644 --- a/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,80 +17,74 @@ msgstr "" "Language: lo\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -150,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -329,14 +198,148 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po index eba85123b..f7dbce9e2 100644 --- a/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lt/)\n" @@ -22,88 +22,78 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Įdiegti paketus." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigūruoti GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Prijungiami skaidiniai." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Įdiegiamas %(num)d paketas." -msgstr[1] "Įdiegiami %(num)d paketai." -msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų." -msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Šalinamas %(num)d paketas." -msgstr[1] "Šalinami %(num)d paketai." -msgstr[2] "Šalinama %(num)d paketų." -msgstr[3] "Šalinama %(num)d paketų." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Įrašoma tinklo konfigūracija." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigūracijos klaida" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Nėra apibrėžta jokių skaidinių, skirtų
{!s}
naudojimui." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfigūruoti systemd tarnybas" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Nepavyksta modifikuoti tarnybos" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Nėra nurodyta jokių šaknies prijungimo taškų, skirtų
{!s}
" -"naudojimui." +"systemctl {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" +" {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Nepavyksta įjungti systemd tarnybos {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Nepavyksta įjungti systemd paskirties {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Nepavyksta išjungti systemd paskirties {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Nepavyksta maskuoti systemd įtaiso {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Nežinomos systemd komandos {command!s} ir " +"{suffix!s} įtaisui {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Atjungti failų sistemas." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Nėra apibrėžta jokių skaidinių, skirtų
{!s}
naudojimui." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Kuriama initramfs naudojant mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti mkinitfs" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Išėjimo kodas buvo {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigūruojama OpenRC dmcrypt tarnyba." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Užpildomos failų sistemos." @@ -165,142 +155,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Paskirties vieta „{}“, esanti paskirties sistemoje, nėra katalogas" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigūruoti systemd tarnybas" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Nepavyksta modifikuoti tarnybos" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" -" {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nepavyksta įjungti systemd tarnybos {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nepavyksta įjungti systemd paskirties {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nepavyksta išjungti systemd paskirties {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nepavyksta maskuoti systemd įtaiso {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Nežinomos systemd komandos {command!s} ir " -"{suffix!s} įtaisui {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Fiktyvi python užduotis." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Įdiegti paleidyklę." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigūruojamos lokalės." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Prijungiami skaidiniai." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Konfigūruojamas šifruotas sukeitimų skaidinys." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Rašoma fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigūruoti OpenRC tarnybas" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nepavyksta pridėti tarnybą {name!s} į vykdymo lygmenį {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Nepavyksta pašalinti tarnybą {name!s} iš vykdymo lygmens {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Nežinomas tarnybos veiksmas {arg!s}, skirtas tarnybai {name!s} " -"vykdymo lygmenyje {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" -" {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Paskirties vykdymo lygmens nėra" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Vykdymo lygmens {level!s} kelias yra {path!s}, kurio savo " -"ruožtu nėra." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Paskirties tarnybos nėra" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Tarnybos {name!s} kelias yra {path!s}, kurio savo ruožtu nėra." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Sukuriama initramfs naudojant dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti dracut" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigūruoti GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nepavyksta įrašyti KDM konfigūracijos failą" @@ -357,14 +211,163 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekranų tvarkytuvės konfigūracija yra nepilna" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigūruojama initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nėra nurodyta jokių šaknies prijungimo taškų, skirtų
{!s}
" +"naudojimui." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Konfigūruojamas šifruotas sukeitimų skaidinys." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Įdiegiami duomenys." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigūruoti OpenRC tarnybas" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nepavyksta pridėti tarnybą {name!s} į vykdymo lygmenį {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Nepavyksta pašalinti tarnybą {name!s} iš vykdymo lygmens {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Nežinomas tarnybos veiksmas {arg!s}, skirtas tarnybai {name!s} " +"vykdymo lygmenyje {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" +" {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Paskirties vykdymo lygmens nėra" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Vykdymo lygmens {level!s} kelias yra {path!s}, kurio savo " +"ruožtu nėra." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Paskirties tarnybos nėra" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Tarnybos {name!s} kelias yra {path!s}, kurio savo ruožtu nėra." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Įdiegti paketus." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Įdiegiamas %(num)d paketas." +msgstr[1] "Įdiegiami %(num)d paketai." +msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų." +msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Šalinamas %(num)d paketas." +msgstr[1] "Šalinami %(num)d paketai." +msgstr[2] "Šalinama %(num)d paketų." +msgstr[3] "Šalinama %(num)d paketų." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Įdiegti paleidyklę." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Nustatomas aparatinės įrangos laikrodis." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Įdiegiami duomenys." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Kuriama initramfs naudojant mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti mkinitfs" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Išėjimo kodas buvo {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Sukuriama initramfs naudojant dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti dracut" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigūruojama initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigūruojama OpenRC dmcrypt tarnyba." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Rašoma fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Fiktyvi python užduotis." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigūruojamos lokalės." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Įrašoma tinklo konfigūracija." diff --git a/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po index 97d30aee2..7ff2eea9c 100644 --- a/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,84 +17,74 @@ msgstr "" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -154,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -333,14 +198,152 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po index 3e3eda568..b127945c0 100644 --- a/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Martin Ristovski , 2018\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mk/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM конфигурациониот фајл не може да се создаде" @@ -335,14 +202,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po index 0d987ba3a..9be593485 100644 --- a/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Balasankar C , 2019\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ml/)\n" @@ -22,82 +22,74 @@ msgstr "" "Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "ക്രമീകരണത്തിൽ പിഴവ്" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -157,131 +149,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "ബൂട്ട്‌ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -336,14 +203,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." msgstr "" -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." msgstr "" #: src/modules/rawfs/main.py:26 msgid "Installing data." msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "ബൂട്ട്‌ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" diff --git a/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po index 293520bf4..acaffbf55 100644 --- a/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: mr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po index 4f90b6ce6..bf65e9366 100644 --- a/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 865ac004d9acf2568b2e4b389e0007c7_fba755c <3516cc82d94f87187da1e036e5f09e42_616112>, 2017\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nb/)\n" @@ -21,82 +21,74 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Installer pakker." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -335,14 +202,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Installer pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po index aa0d0bc79..aa8a22155 100644 --- a/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Nepali (Nepal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ne_NP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: ne_NP\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po index 402c88520..477dfd9bf 100644 --- a/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Adriaan de Groot , 2020\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nl/)\n" @@ -22,83 +22,79 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Pakketten installeren." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB instellen." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Pakketten verwerken (%(count)d/ %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Partities mounten." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakket installeren." -msgstr[1] "%(num)d pakketten installeren." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakket verwijderen." -msgstr[1] "%(num)d pakketten verwijderen." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Netwerk-configuratie opslaan." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Configuratiefout" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Geen partities gedefinieerd voor
{!s}
om te gebruiken." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configureer systemd services " + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "De service kan niet worden gewijzigd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Geen hoofd mount punt is gegeven voor
{!s}
om te gebruiken. " +"systemctl {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" +"De systemd service {name!s} kon niet worden ingeschakeld." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Het systemd doel {name!s} kon niet worden ingeschakeld." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "De systemd service {name!s} kon niet worden uitgeschakeld." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "De systemd unit {name!s} kon niet worden gemaskerd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Onbekende systemd opdrachten {command!s} en " +"{suffix!s} voor unit {name!s}. " #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Unmount bestandssystemen." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Instellen van mkinitcpio" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Geen partities gedefinieerd voor
{!s}
om te gebruiken." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Een initramfs wordt aangemaakt met mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Uitvoeren van mkinitfs in het doelsysteem is mislukt" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "De afsluitcode was {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configureren van OpenRC dmcrypt service." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Bestandssystemen opvullen." @@ -164,142 +160,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "De bestemming \"{}\" in het doelsysteem is niet een map" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configureer systemd services " - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "De service kan niet worden gewijzigd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" -"De systemd service {name!s} kon niet worden ingeschakeld." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Het systemd doel {name!s} kon niet worden ingeschakeld." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "De systemd service {name!s} kon niet worden uitgeschakeld." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "De systemd unit {name!s} kon niet worden gemaskerd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Onbekende systemd opdrachten {command!s} en " -"{suffix!s} voor unit {name!s}. " - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Voorbeeld Python-taak" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Voorbeeld Python-stap {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installeer bootloader" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Taal en locatie instellen." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Partities mounten." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth thema instellen" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Instellen van versleutelde swap." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab schrijven." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configureer OpenRC services" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kon service {name!s} niet toegoeven aan runlevel {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kon service {name!s} niet verwijderen van runlevel {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Onbekende serviceactie {arg!s} voor service {name!s} in " -"runlevel {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Doel runlevel bestaat niet" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Het pad voor runlevel {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Doelservice bestaat niet" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Het pad voor service {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "initramfs aanmaken met dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Uitvoeren van dracut op het doel is mislukt" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB instellen." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Schrijven naar het KDM-configuratiebestand is mislukt " @@ -356,14 +216,157 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Display manager configuratie was incompleet" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Instellen van initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Instellen van mkinitcpio" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Geen hoofd mount punt is gegeven voor
{!s}
om te gebruiken. " + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Instellen van versleutelde swap." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Data aan het installeren." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configureer OpenRC services" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kon service {name!s} niet toegoeven aan runlevel {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kon service {name!s} niet verwijderen van runlevel {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Onbekende serviceactie {arg!s} voor service {name!s} in " +"runlevel {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Doel runlevel bestaat niet" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Het pad voor runlevel {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Doelservice bestaat niet" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Het pad voor service {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth thema instellen" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Pakketten installeren." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Pakketten verwerken (%(count)d/ %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakket installeren." +msgstr[1] "%(num)d pakketten installeren." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakket verwijderen." +msgstr[1] "%(num)d pakketten verwijderen." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installeer bootloader" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Instellen van hardwareklok" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Data aan het installeren." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Een initramfs wordt aangemaakt met mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Uitvoeren van mkinitfs in het doelsysteem is mislukt" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "De afsluitcode was {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "initramfs aanmaken met dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Uitvoeren van dracut op het doel is mislukt" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Instellen van initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configureren van OpenRC dmcrypt service." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab schrijven." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Voorbeeld Python-taak" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Voorbeeld Python-stap {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Taal en locatie instellen." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Netwerk-configuratie opslaan." diff --git a/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po index 411829289..8e2dede8b 100644 --- a/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski , 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pl/)\n" @@ -23,86 +23,74 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Zainstaluj pakiety." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfiguracja GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Przetwarzanie pakietów (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montowanie partycji." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalowanie jednego pakietu." -msgstr[1] "Instalowanie %(num)d pakietów." -msgstr[2] "Instalowanie %(num)d pakietów." -msgstr[3] "Instalowanie%(num)d pakietów." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Usuwanie jednego pakietu." -msgstr[1] "Usuwanie %(num)d pakietów." -msgstr[2] "Usuwanie %(num)d pakietów." -msgstr[3] "Usuwanie %(num)d pakietów." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Zapisywanie konfiguracji sieci." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Błąd konfiguracji" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfiguracja usług systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Nie można zmodyfikować usług" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Odmontuj systemy plików." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Zapełnianie systemu plików." @@ -168,131 +156,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Miejsce docelowe \"{}\" w docelowym systemie nie jest katalogiem" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfiguracja usług systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Nie można zmodyfikować usług" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Zadanie fikcyjne Python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Krok fikcyjny Python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalacja programu rozruchowego." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurowanie ustawień lokalnych." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montowanie partycji." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Konfigurowanie zaszyfrowanej przestrzeni wymiany." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisywanie fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfiguracja usług OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Docelowa usługa nie istnieje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Tworzenie initramfs z dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfiguracja GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji KDM" @@ -347,14 +210,154 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfiguracja menedżera wyświetlania była niekompletna" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurowanie initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Konfigurowanie zaszyfrowanej przestrzeni wymiany." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalowanie danych." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfiguracja usług OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Docelowa usługa nie istnieje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Zainstaluj pakiety." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Przetwarzanie pakietów (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalowanie jednego pakietu." +msgstr[1] "Instalowanie %(num)d pakietów." +msgstr[2] "Instalowanie %(num)d pakietów." +msgstr[3] "Instalowanie%(num)d pakietów." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Usuwanie jednego pakietu." +msgstr[1] "Usuwanie %(num)d pakietów." +msgstr[2] "Usuwanie %(num)d pakietów." +msgstr[3] "Usuwanie %(num)d pakietów." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalacja programu rozruchowego." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Ustawianie zegara systemowego." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalowanie danych." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Tworzenie initramfs z dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurowanie initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisywanie fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Zadanie fikcyjne Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Krok fikcyjny Python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurowanie ustawień lokalnych." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Zapisywanie konfiguracji sieci." diff --git a/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po index 661afa082..d63342e2d 100644 --- a/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Guilherme, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_BR/)\n" @@ -22,83 +22,78 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar pacotes." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurar GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montando partições." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando um pacote." -msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removendo um pacote." -msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Salvando configuração de rede." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Erro de Configuração." -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Sem partições definidas para uso por
{!s}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configurar serviços do systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Não é possível modificar o serviço" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Nenhum ponto de montagem para o root fornecido para uso por
{!s}
." +"A chamada systemctl {arg!s} no chroot retornou o código de erro" +" {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Não é possível habilitar o serviço {name!s} do systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Não é possível habilitar o alvo {name!s} do systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Não é possível desabilitar o alvo {name!s} do systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Não é possível mascarar a unidade {name!s} do systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Comandos desconhecidos do systemd {command!s} e " +"{suffix!s} para a unidade {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Desmontar os sistemas de arquivos." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Sem partições definidas para uso por
{!s}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Criando initramfs com mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Falha ao executar mkinitfs no alvo" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "O código de saída foi {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando serviço dmcrypt do OpenRC." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Preenchendo sistemas de arquivos." @@ -160,145 +155,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "A destinação \"{}\" no sistema de destino não é um diretório" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurar serviços do systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Não é possível modificar o serviço" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"A chamada systemctl {arg!s} no chroot retornou o código de erro" -" {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Não é possível habilitar o serviço {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível habilitar o alvo {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível desabilitar o alvo {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Não é possível mascarar a unidade {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Comandos desconhecidos do systemd {command!s} e " -"{suffix!s} para a unidade {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarefa modelo python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Etapa modelo python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar bootloader." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando locais." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montando partições." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurar tema do Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Configurando swap encriptada." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escrevendo fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurar serviços do OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível adicionar serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível remover serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Serviço de ação {arg!s} desconhecido para o serviço {name!s} no" -" nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Chamada rc-update {arg!s} no chroot retornou o código de erro " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "O nível de execução de destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, o qual" -" não existe." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "O serviço de destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, o qual não " -"existe." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Criando initramfs com dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Erro ao executar dracut no alvo" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurar GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do KDM" @@ -356,14 +212,161 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "A configuração do gerenciador de exibição está incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurando initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nenhum ponto de montagem para o root fornecido para uso por
{!s}
." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Configurando swap encriptada." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando os dados." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurar serviços do OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível adicionar serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível remover serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Serviço de ação {arg!s} desconhecido para o serviço {name!s} no" +" nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Chamada rc-update {arg!s} no chroot retornou o código de erro " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "O nível de execução de destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, o qual" +" não existe." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "O serviço de destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, o qual não " +"existe." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurar tema do Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando um pacote." +msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removendo um pacote." +msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar bootloader." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Configurando relógio de hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando os dados." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Criando initramfs com mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Falha ao executar mkinitfs no alvo" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "O código de saída foi {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Criando initramfs com dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Erro ao executar dracut no alvo" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurando initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando serviço dmcrypt do OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escrevendo fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarefa modelo python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Etapa modelo python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando locais." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Salvando configuração de rede." diff --git a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po index 1a34569dd..2fac605f4 100644 --- a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Simões , 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_PT/)\n" @@ -23,82 +23,78 @@ msgstr "" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar pacotes." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurar o GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "A montar partições." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "A instalar um pacote." -msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "A remover um pacote." -msgstr[1] "A remover %(num)d pacotes." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "A guardar a configuração de rede." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Erro de configuração" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para
{!s}
usar." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Nenhuma partição está definida para
{!s}
usar." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configurar serviços systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Não é possível modificar serviço" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " +"erro {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Não é possível ativar o serviço systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Não é possível ativar o destino do systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Não é possível desativar o destino do systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Não é possível mascarar a unidade do systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Comandos do systemd desconhecidos {command!s} e " +"{suffix!s} por unidade {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Desmontar sistemas de ficheiros." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "A configurar o mkintcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Nenhuma partição está definida para
{!s}
usar." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "O código de saída foi {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "A configurar o serviço OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "A preencher os sistemas de ficheiros." @@ -162,144 +158,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "O destino \"{}\" no sistema de destino não é um diretório" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurar serviços systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Não é possível modificar serviço" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " -"erro {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Não é possível ativar o serviço systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível ativar o destino do systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível desativar o destino do systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Não é possível mascarar a unidade do systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Comandos do systemd desconhecidos {command!s} e " -"{suffix!s} por unidade {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarefa Dummy python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Passo Dummy python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar o carregador de arranque." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "A configurar a localização." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "A montar partições." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurar tema do Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Configurando a swap criptografada." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "A escrever o fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurar serviços OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível adicionar o serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível remover o serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Serviço de ação desconhecido {arg!s} para serviço {name!s} em " -"nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " -"erro {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "O nível de execução do destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " -"não existe." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "O serviço do destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Criando o initramfs com o dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Falha ao executar o dracut no destino" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurar o GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração KDM" @@ -355,14 +213,159 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "A configuração do gestor de exibição estava incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "A configurar o initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "A configurar o mkintcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para
{!s}
usar." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Configurando a swap criptografada." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "A instalar dados." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurar serviços OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível adicionar o serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível remover o serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Serviço de ação desconhecido {arg!s} para serviço {name!s} em " +"nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " +"erro {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "O nível de execução do destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " +"não existe." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "O serviço do destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurar tema do Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "A instalar um pacote." +msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "A remover um pacote." +msgstr[1] "A remover %(num)d pacotes." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar o carregador de arranque." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "A definir o relógio do hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "A instalar dados." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "O código de saída foi {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Criando o initramfs com o dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Falha ao executar o dracut no destino" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "A configurar o initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "A configurar o serviço OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "A escrever o fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarefa Dummy python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Passo Dummy python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "A configurar a localização." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "A guardar a configuração de rede." diff --git a/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po index 16ca60a70..cc73509bf 100644 --- a/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Brici , 2018\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ro/)\n" @@ -22,84 +22,74 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalează pachetele." - -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalează un pachet." -msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete." -msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Se elimină un pachet." -msgstr[1] "Se elimină %(num)d pachet." -msgstr[2] "Se elimină %(num)d de pachete." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Demonteaza sistemul de fisiere" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -159,131 +149,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Job python fictiv." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -338,14 +203,152 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalează pachetele." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalează un pachet." +msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete." +msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Se elimină un pachet." +msgstr[1] "Se elimină %(num)d pachet." +msgstr[2] "Se elimină %(num)d de pachete." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Job python fictiv." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po index 0ad2d61f3..11aa996e7 100644 --- a/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: ZIzA, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ru/)\n" @@ -22,86 +22,75 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Установить пакеты." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Настройте GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Обработка пакетов (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Монтирование разделов." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Установка одного пакета." -msgstr[1] "Установка %(num)d пакетов." -msgstr[2] "Установка %(num)d пакетов." -msgstr[3] "Установка %(num)d пакетов." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Удаление одного пакета." -msgstr[1] "Удаление %(num)d пакетов." -msgstr[2] "Удаление %(num)d пакетов." -msgstr[3] "Удаление %(num)d пакетов." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Сохранение настроек сети." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Ошибка конфигурации" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Не определены разделы для использования
{!S}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Настройка systemd сервисов" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Не могу изменить сервис" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Вызов systemctl {arg!s} в chroot вернул код ошибки {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Размонтирование файловой системы." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Не определены разделы для использования
{!S}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Код выхода {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Настройка службы OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Наполнение файловой системы." @@ -161,132 +150,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Настройка systemd сервисов" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Не могу изменить сервис" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Вызов systemctl {arg!s} в chroot вернул код ошибки {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Установить загрузчик." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Настройка языка." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Монтирование разделов." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Настроить тему Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Настройка зашифрованного swap." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Запись fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Настройка служб OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Целевой сервис не существует." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Создание initramfs с помощью dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Не удалось запустить dracut на цели" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Настройте GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -341,14 +204,154 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Настройка initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Настройка зашифрованного swap." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Установка данных." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Настройка служб OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Целевой сервис не существует." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Настроить тему Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Установить пакеты." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Обработка пакетов (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Установка одного пакета." +msgstr[1] "Установка %(num)d пакетов." +msgstr[2] "Установка %(num)d пакетов." +msgstr[3] "Установка %(num)d пакетов." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Удаление одного пакета." +msgstr[1] "Удаление %(num)d пакетов." +msgstr[2] "Удаление %(num)d пакетов." +msgstr[3] "Удаление %(num)d пакетов." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Установить загрузчик." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Установка аппаратных часов." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Установка данных." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код выхода {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Создание initramfs с помощью dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Не удалось запустить dracut на цели" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Настройка initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Настройка службы OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Запись fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Настройка языка." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Сохранение настроек сети." diff --git a/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po index 700ee62fa..3b7b49cfd 100644 --- a/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Dušan Kazik , 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sk/)\n" @@ -21,86 +21,78 @@ msgstr "" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Inštalácia balíkov." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurácia zavádzača GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Pripájanie oddielov." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Inštaluje sa jeden balík." -msgstr[1] "Inštalujú sa %(num)d balíky." -msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." -msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Odstraňuje sa jeden balík." -msgstr[1] "Odstraňujú sa %(num)d balíky." -msgstr[2] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." -msgstr[3] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Ukladanie sieťovej konfigurácie." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Chyba konfigurácie" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre
{!s}
." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Nie sú určené žiadne oddiely na použitie pre
{!s}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfigurácia služieb systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Nedá sa upraviť služba" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Volanie systemctl {arg!s} in prostredí chroot vrátilo chybový " +"kód {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Nedá sa povoliť služba systému systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Nedá sa povoliť cieľ systému systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Nedá sa zakázať cieľ systému systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Nedá sa zamaskovať jednotka systému systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Neznáme príkazy systému systemd {command!s} a " +"{suffix!s} pre jednotku {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Odpojenie súborových systémov." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurácia mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Nie sú určené žiadne oddiely na použitie pre
{!s}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Kód skončenia bol {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Napĺňanie súborových systémov." @@ -160,135 +152,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Cieľ \"{}\" v cieľovom systéme nie je adresárom" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigurácia služieb systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Nedá sa upraviť služba" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Volanie systemctl {arg!s} in prostredí chroot vrátilo chybový " -"kód {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nedá sa povoliť služba systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedá sa povoliť cieľ systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedá sa zakázať cieľ systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nedá sa zamaskovať jednotka systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Neznáme príkazy systému systemd {command!s} a " -"{suffix!s} pre jednotku {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Fiktívna úloha jazyka python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Inštalácia zavádzača." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurácia miestnych nastavení." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Pripájanie oddielov." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Konfigurácia zašifrovaného odkladacieho priestoru." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisovanie fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurácia služieb OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Cieľová služba neexistuje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Cesta k službe {name!s} je {path!s}, ale neexistuje." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Vytváranie initramfs pomocou nástroja dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Zlyhalo spustenie nástroja dracut v cieli" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurácia zavádzača GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu KDM" @@ -343,14 +206,154 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfigurácia správcu zobrazenia nebola úplná" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurácia initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurácia mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre
{!s}
." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Konfigurácia zašifrovaného odkladacieho priestoru." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Inštalácia údajov." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurácia služieb OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Cieľová služba neexistuje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Cesta k službe {name!s} je {path!s}, ale neexistuje." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Inštalácia balíkov." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Inštaluje sa jeden balík." +msgstr[1] "Inštalujú sa %(num)d balíky." +msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." +msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Odstraňuje sa jeden balík." +msgstr[1] "Odstraňujú sa %(num)d balíky." +msgstr[2] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." +msgstr[3] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Inštalácia zavádzača." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Nastavovanie hardvérových hodín." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Inštalácia údajov." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Kód skončenia bol {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Vytváranie initramfs pomocou nástroja dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Zlyhalo spustenie nástroja dracut v cieli" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurácia initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisovanie fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Fiktívna úloha jazyka python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurácia miestnych nastavení." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Ukladanie sieťovej konfigurácie." diff --git a/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po index 785ef1c93..1bb38ff1b 100644 --- a/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,86 +17,74 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -156,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -335,14 +198,154 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po index 9cb000168..54bfcb6a9 100644 --- a/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta , 2020\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sq/)\n" @@ -21,83 +21,78 @@ msgstr "" "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalo paketa." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Formësoni GRUB-in." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Po montohen pjesë." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Po instalohet një paketë." -msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Po hiqet një paketë." -msgstr[1] "Po hiqen %(num)d paketa." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Po ruhet formësimi i rrjetit." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Gabim Formësimi" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "S’ka pjesë të përkufizuara për
{!s}
për t’u përdorur." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Formësoni shërbime systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "S’modifikohet dot shërbimi" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"S’është dhënë pikë montimi rrënjë për
{!s}
për t’u përdorur." +"Thirrja systemctl {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "S’aktivizohet dot shërbimi systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "S’aktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "S’çaktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "S’maskohet dot njësia systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Urdhra të panjohur systemd {command!s} dhe " +"{suffix!s} për njësi {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Çmontoni sisteme kartelash." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Po formësohet mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "S’ka pjesë të përkufizuara për
{!s}
për t’u përdorur." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Po krijohet initramfs me mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "S’u arrit të xhirohej mkinitfs te objektivi" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Kodi i daljes qe {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Po formësohet shërbim OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Po mbushen sisteme kartelash." @@ -160,143 +155,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Destinacioni \"{}\" te sistemi i synuar s’është drejtori" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Formësoni shërbime systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "S’modifikohet dot shërbimi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Thirrja systemctl {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "S’aktivizohet dot shërbimi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "S’aktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "S’çaktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "S’maskohet dot njësia systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Urdhra të panjohur systemd {command!s} dhe " -"{suffix!s} për njësi {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Akt python dummy." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Hap python {} dummy" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalo ngarkues nisjesh." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Po formësohen vendoret." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Po montohen pjesë." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Formësoni temën Plimuth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Po formësohet pjesë swap e fshehtëzuar." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Po shkruhet fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Formësoni shërbime OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "S’shtohet dot shërbimi {name!s} te run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "S’hiqet dot shërbimi {name!s} nga run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Service-action {arg!s} i panjohur për shërbimin {name!s} te " -"run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Thirrje rc-update {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Runlevel-i i synuar nuk ekziston" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Shtegu për runlevel {level!s} është {path!s}, i cili nuk " -"ekziston." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Shërbimi i synuar nuk ekziston" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Shtegu për shërbimin {name!s} është {path!s}, i cili nuk " -"ekziston." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Po krijohet initramfs me dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "S’u arrit të xhirohej dracut mbi objektivin" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Formësoni GRUB-in." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi KDM" @@ -353,14 +211,159 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Formësimi i përgjegjësit të ekranit s’qe i plotë" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Po formësohet initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Po formësohet mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"S’është dhënë pikë montimi rrënjë për
{!s}
për t’u përdorur." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Po formësohet pjesë swap e fshehtëzuar." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Po instalohen të dhëna." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Formësoni shërbime OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "S’shtohet dot shërbimi {name!s} te run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "S’hiqet dot shërbimi {name!s} nga run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Service-action {arg!s} i panjohur për shërbimin {name!s} te " +"run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Thirrje rc-update {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Runlevel-i i synuar nuk ekziston" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Shtegu për runlevel {level!s} është {path!s}, i cili nuk " +"ekziston." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Shërbimi i synuar nuk ekziston" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Shtegu për shërbimin {name!s} është {path!s}, i cili nuk " +"ekziston." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Formësoni temën Plimuth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalo paketa." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Po instalohet një paketë." +msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Po hiqet një paketë." +msgstr[1] "Po hiqen %(num)d paketa." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalo ngarkues nisjesh." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Po caktohet ora hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Po instalohen të dhëna." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Po krijohet initramfs me mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "S’u arrit të xhirohej mkinitfs te objektivi" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Kodi i daljes qe {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Po krijohet initramfs me dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "S’u arrit të xhirohej dracut mbi objektivin" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Po formësohet initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Po formësohet shërbim OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Po shkruhet fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Akt python dummy." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Hap python {} dummy" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Po formësohen vendoret." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Po ruhet formësimi i rrjetit." diff --git a/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po index 4d3b93707..e837052ec 100644 --- a/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Slobodan Simić , 2020\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr/)\n" @@ -21,84 +21,74 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Подеси ГРУБ" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Монтирање партиција." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Упис поставе мреже." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Грешка поставе" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Подеси „systemd“ сервисе" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Не могу да мењам сервис" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Демонтирање фајл-система." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Попуњавање фајл-система." @@ -158,131 +148,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Подеси „systemd“ сервисе" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Не могу да мењам сервис" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Подешавање локалитета." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Монтирање партиција." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Уписивање fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Подеси ГРУБ" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -337,14 +202,152 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Инсталирање података." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Инсталирање података." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Уписивање fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Подешавање локалитета." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Упис поставе мреже." diff --git a/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po index eaeb1bfe5..b246c5735 100644 --- a/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,84 +17,74 @@ msgstr "" "Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -154,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -333,14 +198,152 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po index 56b2a7690..e3ac0509c 100644 --- a/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg , 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sv/)\n" @@ -23,83 +23,78 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Installera paket." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurera GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Monterar partitioner." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installerar ett paket." -msgstr[1] "Installerar %(num)d paket." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Tar bort ett paket." -msgstr[1] "Tar bort %(num)d paket." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Sparar nätverkskonfiguration." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurationsfel" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Inga partitioner är definerade för
{!s}
att använda." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfigurera systemd tjänster" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Kunde inte modifiera tjänst" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Ingen root monteringspunkt är angiven för
{!s}
att använda." +"Anrop till systemctl {arg!s}i chroot returnerade felkod " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Kunde inte aktivera systemd tjänst {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Kunde inte aktivera systemd målsystem {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Kunde inte inaktivera systemd målsystem {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Kan inte maskera systemd unit {name!s}" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Okända systemd kommandon {command!s} och {suffix!s} för " +"enhet {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Avmontera filsystem." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurerar mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Inga partitioner är definerade för
{!s}
att använda." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Skapar initramfs med mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Misslyckades att köra mkinitfs på målet " - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Felkoden var {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigurerar OpenRC dmcrypt tjänst." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Packar upp filsystem." @@ -161,142 +156,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Destinationen \"{}\" på målsystemet är inte en katalog" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigurera systemd tjänster" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Kunde inte modifiera tjänst" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Anrop till systemctl {arg!s}i chroot returnerade felkod " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Kunde inte aktivera systemd tjänst {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Kunde inte aktivera systemd målsystem {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Kunde inte inaktivera systemd målsystem {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Kan inte maskera systemd unit {name!s}" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Okända systemd kommandon {command!s} och {suffix!s} för " -"enhet {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Exempel python jobb" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Exempel python steg {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installera starthanterare." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurerar språkinställningar" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Monterar partitioner." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurera Plymouth tema" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Konfigurerar krypterad swap." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Skriver fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurera OpenRC tjänster" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kan inte lägga till tjänsten {name!s} till körnivå {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kan inte ta bort tjänsten {name!s} från körnivå {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Okänt tjänst-anrop {arg!s}för tjänsten {name!s} i körnivå " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Anrop till rc-update {arg!s} i chroot returnerade felkod " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Begärd körnivå existerar inte" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Sökvägen till körnivå {level!s} är {path!s}, som inte " -"existerar." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Begärd tjänst existerar inte" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Sökvägen för tjänst {name!s} är {path!s}, som inte existerar." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Skapar initramfs med dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Misslyckades att köra dracut på målet " - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurera GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Misslyckades med att skriva KDM konfigurationsfil" @@ -353,14 +212,158 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfiguration för displayhanteraren var inkomplett" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurerar initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurerar mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Ingen root monteringspunkt är angiven för
{!s}
att använda." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Konfigurerar krypterad swap." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installerar data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurera OpenRC tjänster" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kan inte lägga till tjänsten {name!s} till körnivå {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kan inte ta bort tjänsten {name!s} från körnivå {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Okänt tjänst-anrop {arg!s}för tjänsten {name!s} i körnivå " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Anrop till rc-update {arg!s} i chroot returnerade felkod " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Begärd körnivå existerar inte" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Sökvägen till körnivå {level!s} är {path!s}, som inte " +"existerar." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Begärd tjänst existerar inte" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Sökvägen för tjänst {name!s} är {path!s}, som inte existerar." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurera Plymouth tema" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Installera paket." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installerar ett paket." +msgstr[1] "Installerar %(num)d paket." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Tar bort ett paket." +msgstr[1] "Tar bort %(num)d paket." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installera starthanterare." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Ställer hårdvaruklockan." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installerar data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Skapar initramfs med mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Misslyckades att köra mkinitfs på målet " + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Felkoden var {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Skapar initramfs med dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Misslyckades att köra dracut på målet " + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurerar initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigurerar OpenRC dmcrypt tjänst." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Skriver fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Exempel python jobb" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Exempel python steg {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurerar språkinställningar" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Sparar nätverkskonfiguration." diff --git a/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po index 955528223..dd63edc12 100644 --- a/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: te\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po index 0a39cff5a..90b298342 100644 --- a/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov , 2020\n" "Language-Team: Tajik (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tg/)\n" @@ -21,82 +21,78 @@ msgstr "" "Language: tg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Насбкунии қуттиҳо." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Танзимоти GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Коргузории қуттиҳо (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Васлкунии қисмҳои диск." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Насбкунии як баста." -msgstr[1] "Насбкунии %(num)d баста." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Тозакунии як баста" -msgstr[1] "Тозакунии %(num)d баста." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Нигоҳдории танзимоти шабака." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Хатои танзимкунӣ" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Нуқтаи васли реша (root) барои истифодаи
{!s}
дода нашуд." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Ягон қисми диск барои истифодаи
{!s}
муайян карда нашуд." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Танзимоти хидматҳои systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Хидмат тағйир дода намешавад" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Дархости systemctl {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" +" вуҷуд овард." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Хидмати systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} ғайрифаъол карда намешавад." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Воҳиди systemd-и {name!s} пинҳон карда намешавад." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Фармонҳои systemd-и номаълум {command!s} ва " +"{suffix!s} барои воҳиди {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Ҷудо кардани низомҳои файлӣ." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Танзимкунии mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Ягон қисми диск барои истифодаи
{!s}
муайян карда нашуд." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Эҷодкунии initramfs бо mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "mkinitfs дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Рамзи барориш: {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Танзимкунии хидмати OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Пурборкунӣ бо низомҳои файлӣ." @@ -160,143 +156,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Ҷойи таъиноти \"{}\" дар низоми интихобшуда феҳрист намебошад" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Танзимоти хидматҳои systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Хидмат тағйир дода намешавад" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Дархости systemctl {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" -" вуҷуд овард." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Хидмати systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} ғайрифаъол карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Воҳиди systemd-и {name!s} пинҳон карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Фармонҳои systemd-и номаълум {command!s} ва " -"{suffix!s} барои воҳиди {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Вазифаи амсилаи python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Қадами амсилаи python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Насбкунии боркунандаи роҳандозӣ." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Танзимкунии маҳаллигардониҳо." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Васлкунии қисмҳои диск." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Танзимоти мавзӯи Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Танзимкунии мубодилаи рамзгузоришуда." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Сабткунии fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Танзимоти хидматҳои OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Хидмати {name!s} барои run-level {level!s} илова карда намешавад." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Хидмати {name!s} аз run-level {level!s} тоза карда намешавад." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Хидмати амалии {arg!s} барои хидмати {name!s} дар run-level " -"{level!s} номаълум аст." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Дархости rc-update {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" -" вуҷуд овард." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "runlevel-и интихобшуда вуҷуд надорад" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Масир барои runlevel {level!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " -"вуҷуд надорад." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Хидмати интихобшуда вуҷуд надорад" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Масир барои хидмати {name!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " -"вуҷуд надорад." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Эҷодкунии initramfs бо dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "dracut дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Танзимоти GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Файли танзимии KDM сабт карда намешавад" @@ -353,14 +212,158 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Раванди танзимкунии мудири намоиш ба анҷом нарасид" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Танзимкунии initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Танзимкунии mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Нуқтаи васли реша (root) барои истифодаи
{!s}
дода нашуд." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Танзимкунии мубодилаи рамзгузоришуда." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Насбкунии иттилоот." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Танзимоти хидматҳои OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Хидмати {name!s} барои run-level {level!s} илова карда намешавад." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Хидмати {name!s} аз run-level {level!s} тоза карда намешавад." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Хидмати амалии {arg!s} барои хидмати {name!s} дар run-level " +"{level!s} номаълум аст." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Дархости rc-update {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" +" вуҷуд овард." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "runlevel-и интихобшуда вуҷуд надорад" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Масир барои runlevel {level!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " +"вуҷуд надорад." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Хидмати интихобшуда вуҷуд надорад" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Масир барои хидмати {name!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " +"вуҷуд надорад." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Танзимоти мавзӯи Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Насбкунии қуттиҳо." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Коргузории қуттиҳо (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Насбкунии як баста." +msgstr[1] "Насбкунии %(num)d баста." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Тозакунии як баста" +msgstr[1] "Тозакунии %(num)d баста." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Насбкунии боркунандаи роҳандозӣ." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Танзимкунии соати сахтафзор." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Насбкунии иттилоот." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Эҷодкунии initramfs бо mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "mkinitfs дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Рамзи барориш: {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Эҷодкунии initramfs бо dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "dracut дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Танзимкунии initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Танзимкунии хидмати OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Сабткунии fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Вазифаи амсилаи python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Қадами амсилаи python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Танзимкунии маҳаллигардониҳо." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Нигоҳдории танзимоти шабака." diff --git a/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po index 38f650532..d9eec9f3a 100644 --- a/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,80 +17,74 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -150,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -329,14 +198,148 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po index 660a2577f..a29d922ae 100644 --- a/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Demiray Muhterem , 2020\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tr_TR/)\n" @@ -22,82 +22,78 @@ msgstr "" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Paketleri yükle" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB'u yapılandır." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölümlemeleri bağlanıyor." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor" -msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d paket kaldırılıyor." -msgstr[1] "%(num)d paket kaldırılıyor." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Ağ yapılandırması kaydediliyor." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Yapılandırma Hatası" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
kullanması için kök bağlama noktası verilmedi." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
kullanması için hiçbir bölüm tanımlanmadı." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Systemd hizmetlerini yapılandır" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Hizmet değiştirilemiyor" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} chroot çağrısında hata kodu döndürüldü " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Systemd hizmeti etkinleştirilemiyor {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Systemd hedefi etkinleştirilemiyor {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Systemd hedefi devre dışı bırakılamıyor {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Systemd birimi maskeleyemiyor {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Bilinmeyen sistem komutları {command!s} ve " +"{suffix!s} {name!s} birimi için." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Dosya sistemlerini ayırın." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
kullanması için hiçbir bölüm tanımlanmadı." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Mkinitfs ile initramfs oluşturuluyor." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hedefte mkinitfs çalıştırılamadı" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Çıkış kodu {} idi" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt hizmeti yapılandırılıyor." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Dosya sistemlerini dolduruyorum." @@ -159,139 +155,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hedef sistemdeki \"{}\" hedefi bir dizin değil" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd hizmetlerini yapılandır" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Hizmet değiştirilemiyor" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot çağrısında hata kodu döndürüldü " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Systemd hizmeti etkinleştirilemiyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd hedefi etkinleştirilemiyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd hedefi devre dışı bırakılamıyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Systemd birimi maskeleyemiyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Bilinmeyen sistem komutları {command!s} ve " -"{suffix!s} {name!s} birimi için." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükleyici kuruluyor" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Sistem yerelleri yapılandırılıyor." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Disk bölümlemeleri bağlanıyor." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth temasını yapılandır" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Şifreli takas alanı yapılandırılıyor." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Fstab dosyasına yazılıyor." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr " OpenRC servislerini yapılandır" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} hizmeti, {level!s} çalışma düzeyine ekleyemiyor." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} hizmeti {level!s} çalışma düzeyinden kaldırılamıyor." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Çalışma düzeyinde {level!s} hizmetinde {name!s} servisi için bilinmeyen " -"hizmet eylemi {arg!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -" rc-update {arg!s} çağrısında chroot {num!s} hata kodunu " -"döndürdü." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Hedef çalışma seviyesi mevcut değil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Runlevel {level!s} yolu, mevcut olmayan {path!s} 'dir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Hedef hizmet mevcut değil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} hizmetinin yolu {path!s}, ki mevcut değil." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Dracut ile initramfs oluşturuluyor." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hedef üzerinde dracut çalıştırılamadı" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB'u yapılandır." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM yapılandırma dosyası yazılamıyor" @@ -348,14 +211,154 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekran yöneticisi yapılandırma işi tamamlanamadı" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Initramfs yapılandırılıyor." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
kullanması için kök bağlama noktası verilmedi." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Şifreli takas alanı yapılandırılıyor." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Veri yükleniyor." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr " OpenRC servislerini yapılandır" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} hizmeti, {level!s} çalışma düzeyine ekleyemiyor." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} hizmeti {level!s} çalışma düzeyinden kaldırılamıyor." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Çalışma düzeyinde {level!s} hizmetinde {name!s} servisi için bilinmeyen " +"hizmet eylemi {arg!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +" rc-update {arg!s} çağrısında chroot {num!s} hata kodunu " +"döndürdü." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Hedef çalışma seviyesi mevcut değil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Runlevel {level!s} yolu, mevcut olmayan {path!s} 'dir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Hedef hizmet mevcut değil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} hizmetinin yolu {path!s}, ki mevcut değil." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth temasını yapılandır" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Paketleri yükle" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor" +msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d paket kaldırılıyor." +msgstr[1] "%(num)d paket kaldırılıyor." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Önyükleyici kuruluyor" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Donanım saati ayarlanıyor." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Veri yükleniyor." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Mkinitfs ile initramfs oluşturuluyor." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hedefte mkinitfs çalıştırılamadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıkış kodu {} idi" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Dracut ile initramfs oluşturuluyor." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Hedef üzerinde dracut çalıştırılamadı" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Initramfs yapılandırılıyor." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt hizmeti yapılandırılıyor." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Fstab dosyasına yazılıyor." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Sistem yerelleri yapılandırılıyor." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Ağ yapılandırması kaydediliyor." diff --git a/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po index 223243d8a..35022be5d 100644 --- a/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan , 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uk/)\n" @@ -23,87 +23,78 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Встановити пакети." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Налаштовування GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Монтування розділів." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Встановлюємо %(num)d пакунок." -msgstr[1] "Встановлюємо %(num)d пакунки." -msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків." -msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Вилучаємо %(num)d пакунок." -msgstr[1] "Вилучаємо %(num)d пакунки." -msgstr[2] "Вилучаємо %(num)d пакунків." -msgstr[3] "Вилучаємо один пакунок." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Зберігаємо налаштування мережі." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Помилка налаштовування" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Не визначено розділів для використання
{!s}
." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Налаштуйте служби systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Не вдалося змінити службу" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Не вказано кореневої точки монтування для використання у
{!s}
." +"Внаслідок виклику systemctl {arg!s} у chroot було повернуто " +"повідомлення з кодом помилки {num! s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Не вдалося ввімкнути службу systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Не вдалося ввімкнути завдання systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Не вдалося вимкнути завдання systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Не вдалося замаскувати вузол systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Невідомі команди systemd {command!s} та {suffix!s}" +" для пристрою {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Демонтувати файлові системи." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Не визначено розділів для використання
{!s}
." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Створення initramfs за допомогою mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Не вдалося виконати mkinitfs над призначенням" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Код виходу — {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Налаштовуємо службу dmcrypt OpenRC." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Заповнення файлових систем." @@ -170,143 +161,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Призначення «{}» у цільовій системі не є каталогом" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Налаштуйте служби systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Не вдалося змінити службу" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Внаслідок виклику systemctl {arg!s} у chroot було повернуто " -"повідомлення з кодом помилки {num! s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Не вдалося ввімкнути службу systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Не вдалося ввімкнути завдання systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Не вдалося вимкнути завдання systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Не вдалося замаскувати вузол systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Невідомі команди systemd {command!s} та {suffix!s}" -" для пристрою {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Фіктивне завдання python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Фіктивний крок python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Встановити завантажувач." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Налаштовуємо локалі." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Монтування розділів." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Налаштувати тему Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Налаштовуємо зашифрований розділ резервної пам'яті." - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Записуємо fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Налаштувати служби OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Не вдалося додати службу {name!s} до рівня запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Не вдалося вилучити службу {name!s} з рівня запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Невідома дія зі службою {arg!s} для служби {name!s} на рівні " -"запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Унаслідок виконання виклику rc-update {arg!s} chroot повернуто " -"повідомлення про помилку із кодом {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Шляху до рівня запуску не існує" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Шляхом до рівня запуску {level!s} вказано {path!s}. Такого " -"шляху не існує." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Служби призначення не існує" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Шляхом до служби {name!s} вказано {path!s}. Такого шляху не " -"існує." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Створюємо initramfs за допомогою dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Не вдалося виконати dracut над призначенням" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Налаштовування GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Не вдалося записати файл налаштувань KDM" @@ -363,14 +217,163 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Налаштування засобу керування дисплеєм є неповними" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Налаштовуємо initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Не вказано кореневої точки монтування для використання у
{!s}
." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Налаштовуємо зашифрований розділ резервної пам'яті." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Встановлюємо дані." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Налаштувати служби OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Не вдалося додати службу {name!s} до рівня запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Не вдалося вилучити службу {name!s} з рівня запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Невідома дія зі службою {arg!s} для служби {name!s} на рівні " +"запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Унаслідок виконання виклику rc-update {arg!s} chroot повернуто " +"повідомлення про помилку із кодом {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Шляху до рівня запуску не існує" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Шляхом до рівня запуску {level!s} вказано {path!s}. Такого " +"шляху не існує." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Служби призначення не існує" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Шляхом до служби {name!s} вказано {path!s}. Такого шляху не " +"існує." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Налаштувати тему Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Встановити пакети." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Встановлюємо %(num)d пакунок." +msgstr[1] "Встановлюємо %(num)d пакунки." +msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків." +msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Вилучаємо %(num)d пакунок." +msgstr[1] "Вилучаємо %(num)d пакунки." +msgstr[2] "Вилучаємо %(num)d пакунків." +msgstr[3] "Вилучаємо один пакунок." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Встановити завантажувач." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Встановлюємо значення для апаратного годинника." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Встановлюємо дані." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Створення initramfs за допомогою mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Не вдалося виконати mkinitfs над призначенням" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код виходу — {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Створюємо initramfs за допомогою dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Не вдалося виконати dracut над призначенням" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Налаштовуємо initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Налаштовуємо службу dmcrypt OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Записуємо fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Фіктивне завдання python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Фіктивний крок python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Налаштовуємо локалі." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Зберігаємо налаштування мережі." diff --git a/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po index 765906241..6d7a1c470 100644 --- a/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,82 +17,74 @@ msgstr "" "Language: ur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -152,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -331,14 +198,150 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po index 7f1373ad8..15f3ce1c6 100644 --- a/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,80 +17,74 @@ msgstr "" "Language: uz\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "" @@ -150,131 +144,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -329,14 +198,148 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po index ad0ca26e8..bde6eacee 100644 --- a/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: T. Tran , 2020\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/vi/)\n" @@ -21,80 +21,77 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "Đang cài đặt các gói ứng dụng." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Cấu hình GRUB" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Đang xử lý gói (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Đang gắn kết các phân vùng." -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Đang cài đặt %(num)d gói ứng dụng." - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Đang gỡ bỏ %(num)d gói ứng dụng." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Đang lưu cấu hình mạng." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "Lỗi cấu hình" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Không có điểm kết nối gốc cho
{!s}
để dùng." +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Không có phân vùng nào được định nghĩa cho
{!s}
để dùng." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Cấu hình các dịch vụ systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Không thể sửa đổi dịch vụ" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Không thể bật dịch vụ systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Không thể bật nhóm dịch vụ systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Không thể tắt nhóm dịch vụ systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Không thể đánh dấu đơn vị systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Không nhận ra lệnh systemd {command!s} và " +"{suffix!s} cho đơn vị {name!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "Gỡ kết nối các hệ thống tập tin." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Đang cấu hình mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Không có phân vùng nào được định nghĩa cho
{!s}
để dùng." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Đang tạo initramfs bằng mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Chạy mkinitfs thất bại ở hệ thống đích" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Mã lỗi trả về là {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Đang cấu hình dịch vụ OpenRC dmcrypt." - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "Đang làm đầy các hệ thống tập tin." @@ -154,142 +151,6 @@ msgstr "Không tìm thấy lệnh unsquashfs, vui lòng cài đặt gói squashf msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hệ thống đích \"{}\" không phải là một thư mục" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Cấu hình các dịch vụ systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Không thể sửa đổi dịch vụ" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Không thể bật dịch vụ systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Không thể bật nhóm dịch vụ systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Không thể tắt nhóm dịch vụ systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Không thể đánh dấu đơn vị systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Không nhận ra lệnh systemd {command!s} và " -"{suffix!s} cho đơn vị {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Ví dụ công việc python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Ví dụ python bước {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Đang cài đặt bộ khởi động." - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Đang cấu hình ngôn ngữ." - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Đang gắn kết các phân vùng." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Cấu hình giao diện Plymouth" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "Đang cấu hình hoán đổi mã hoá" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Đang viết vào fstab." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Cấu hình dịch vụ OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Không thể thêm dịch vụ {name!s} vào run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Không thể loại bỏ dịch vụ {name!s} từ run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Không nhận ra thao tác {arg!s} cho dịch vụ {name!s} ở run-level" -" {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Lệnh rc-update {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Nhóm dịch vụ khởi động không tồn tại" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Đường dẫn cho runlevel {level!s} là {path!s}, nhưng không tồn " -"tại." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Nhóm dịch vụ không tồn tại" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Đường dẫn cho dịch vụ {name!s} là {path!s}, nhưng không tồn " -"tại." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Đang tạo initramfs bằng dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Chạy dracut thất bại ở hệ thống đích" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Cấu hình GRUB" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình KDM" @@ -347,14 +208,156 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Cầu hình quản lý hiện thị không hoàn tất" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Đang cấu hình initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Đang cấu hình mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Không có điểm kết nối gốc cho
{!s}
để dùng." + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "Đang cấu hình hoán đổi mã hoá" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Đang cài đặt dữ liệu." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Cấu hình dịch vụ OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Không thể thêm dịch vụ {name!s} vào run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Không thể loại bỏ dịch vụ {name!s} từ run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Không nhận ra thao tác {arg!s} cho dịch vụ {name!s} ở run-level" +" {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Lệnh rc-update {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Nhóm dịch vụ khởi động không tồn tại" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Đường dẫn cho runlevel {level!s} là {path!s}, nhưng không tồn " +"tại." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Nhóm dịch vụ không tồn tại" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Đường dẫn cho dịch vụ {name!s} là {path!s}, nhưng không tồn " +"tại." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Cấu hình giao diện Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "Đang cài đặt các gói ứng dụng." + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Đang xử lý gói (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Đang cài đặt %(num)d gói ứng dụng." + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Đang gỡ bỏ %(num)d gói ứng dụng." + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Đang cài đặt bộ khởi động." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Đang thiết lập đồng hồ máy tính." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Đang cài đặt dữ liệu." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Đang tạo initramfs bằng mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Chạy mkinitfs thất bại ở hệ thống đích" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Mã lỗi trả về là {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Đang tạo initramfs bằng dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Chạy dracut thất bại ở hệ thống đích" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Đang cấu hình initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Đang cấu hình dịch vụ OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Đang viết vào fstab." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Ví dụ công việc python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Ví dụ python bước {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Đang cấu hình ngôn ngữ." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Đang lưu cấu hình mạng." diff --git a/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po index 8a860ab58..99dd6b45c 100644 --- a/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 玉堂白鹤 , 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_CN/)\n" @@ -25,80 +25,76 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "安装软件包。" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "配置 GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "挂载分区。" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "安装%(num)d软件包。" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "移除%(num)d软件包。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "正在保存网络配置。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "配置错误" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr " 未设置
{!s}
要使用的根挂载点。" +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "没有分配分区给
{!s}
。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "配置 systemd 服务" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "无法修改服务" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot 中的 systemctl {arg!s} 命令返回错误 {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "无法启用 systemd 服务 {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "无法启用 systemd 目标 {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "无法禁用 systemd 目标 {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "无法屏蔽 systemd 单元 {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"未知的 systemd 命令 {command!s} 和 {name!s} 单元前缀 " +"{suffix!s}." #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "卸载文件系统。" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "配置 mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "没有分配分区给
{!s}
。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "正在用 mkinitfs 创建initramfs。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "无法在目标中运行 mkinitfs" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "退出码是 {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "配置 OpenRC dmcrypt 服务。" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "写入文件系统。" @@ -158,133 +154,6 @@ msgstr "未找到 unsquashfs,请确保安装了 squashfs-tools 软件包" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "目标系统中的 \"{}\" 不是一个目录" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "配置 systemd 服务" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "无法修改服务" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot 中的 systemctl {arg!s} 命令返回错误 {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "无法启用 systemd 服务 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "无法启用 systemd 目标 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "无法禁用 systemd 目标 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "无法屏蔽 systemd 单元 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"未知的 systemd 命令 {command!s} 和 {name!s} 单元前缀 " -"{suffix!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "占位 Python 任务。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "占位 Python 步骤 {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "安装启动加载器。" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "正在进行本地化配置。" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "挂载分区。" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "配置 Plymouth 主题" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "配置加密交换分区。" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "正在写入 fstab。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "配置 OpenRC 服务。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "无法将服务 {name!s} 加入 {level!s} 运行级别." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "无法从 {level!s} 运行级别中删除服务 {name!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "未知的服务动作 {arg!s},服务名: {name!s},运行级别: {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot 中运行的 rc-update {arg!s} 返回错误 {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "目标运行级别不存在。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "运行级别 {level!s} 所在目录 {path!s} 不存在。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "目标服务不存在" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "服务 {name!s} 的路径 {path!s} 不存在。" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "用 dracut 创建 initramfs." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "无法在目标中运行 dracut " - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "配置 GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "无法写入 KDM 配置文件" @@ -339,14 +208,148 @@ msgstr "globalstorage 和 displaymanager.conf 配置文件中都没有配置显 msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "显示管理器配置不完全" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "正在配置初始内存文件系统。" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "配置 mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr " 未设置
{!s}
要使用的根挂载点。" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "配置加密交换分区。" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "安装数据." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "配置 OpenRC 服务。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "无法将服务 {name!s} 加入 {level!s} 运行级别." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "无法从 {level!s} 运行级别中删除服务 {name!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "未知的服务动作 {arg!s},服务名: {name!s},运行级别: {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot 中运行的 rc-update {arg!s} 返回错误 {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "目标运行级别不存在。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "运行级别 {level!s} 所在目录 {path!s} 不存在。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "目标服务不存在" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "服务 {name!s} 的路径 {path!s} 不存在。" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "配置 Plymouth 主题" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "安装软件包。" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "安装%(num)d软件包。" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "移除%(num)d软件包。" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "安装启动加载器。" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "设置硬件时钟。" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "安装数据." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "正在用 mkinitfs 创建initramfs。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "无法在目标中运行 mkinitfs" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "退出码是 {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "用 dracut 创建 initramfs." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "无法在目标中运行 dracut " + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "正在配置初始内存文件系统。" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "配置 OpenRC dmcrypt 服务。" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "正在写入 fstab。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "占位 Python 任务。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "占位 Python 步骤 {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "正在进行本地化配置。" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "正在保存网络配置。" diff --git a/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po index 27d43e57e..584d1e05a 100644 --- a/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 黃柏諺 , 2020\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_TW/)\n" @@ -22,80 +22,76 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 -#: src/modules/packages/main.py:69 -msgid "Install packages." -msgstr "安裝軟體包。" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "設定 GRUB。" -#: src/modules/packages/main.py:57 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:30 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "正在掛載分割區。" -#: src/modules/packages/main.py:62 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。" - -#: src/modules/packages/main.py:65 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "正在移除 %(num)d 軟體包。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:28 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "正在儲存網路設定。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:39 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:135 -#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:361 -#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/initramfscfg/main.py:85 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/mount/main.py:127 src/modules/initcpiocfg/main.py:198 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:202 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:361 +#: src/modules/fstab/main.py:367 src/modules/localecfg/main.py:135 +#: src/modules/networkcfg/main.py:39 msgid "Configuration Error" msgstr "設定錯誤" -#: src/modules/networkcfg/main.py:40 src/modules/initcpiocfg/main.py:203 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:136 -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 src/modules/fstab/main.py:368 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "沒有給定的根掛載點
{!s}
以供使用。" +#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/initcpiocfg/main.py:199 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/fstab/main.py:362 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "沒有分割區被定義為
{!s}
以供使用。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "設定 systemd 服務" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "無法修改服務" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "在 chroot 中呼叫的 systemctl {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "無法啟用 systemd 服務 {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "無法啟用 systemd 目標 {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "無法停用 systemd 目標 {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "無法 mask systemd 單位 {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"未知的 systemd 指令 {command!s}{suffix!s} 給單位 " +"{name!s}。" #: src/modules/umount/main.py:31 msgid "Unmount file systems." msgstr "解除掛載檔案系統。" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "正在設定 mkinitcpio。" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:199 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:128 src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 -#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "沒有分割區被定義為
{!s}
以供使用。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "正在使用 mkinitfs 建立 initramfs。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "在目標上執行 mkinitfs 失敗" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "結束碼為 {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "正在設定 OpenRC dmcrypt 服務。" - #: src/modules/unpackfs/main.py:35 msgid "Filling up filesystems." msgstr "填滿檔案系統。" @@ -155,133 +151,6 @@ msgstr "找不到 unsquashfs,請確定已安裝 squashfs-tools 軟體包" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "目標系統中的目的地 \"{}\" 不是目錄" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "設定 systemd 服務" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "無法修改服務" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "在 chroot 中呼叫的 systemctl {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "無法啟用 systemd 服務 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "無法啟用 systemd 目標 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "無法停用 systemd 目標 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "無法 mask systemd 單位 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"未知的 systemd 指令 {command!s}{suffix!s} 給單位 " -"{name!s}。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "假的 python 工作。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "假的 python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:42 -msgid "Install bootloader." -msgstr "安裝開機載入程式。" - -#: src/modules/localecfg/main.py:30 -msgid "Configuring locales." -msgstr "正在設定語系。" - -#: src/modules/mount/main.py:30 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "正在掛載分割區。" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "設定 Plymouth 主題" - -#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 -msgid "Configuring encrypted swap." -msgstr "正在設定已加密的 swap。" - -#: src/modules/fstab/main.py:29 -msgid "Writing fstab." -msgstr "正在寫入 fstab。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "設定 OpenRC 服務" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "無法新增服務 {name!s} 到執行層級 {level!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "無法移除服務 {name!s} 從執行層級 {level!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "未知的服務動作 {arg!s} 給服務 {name!s} 在執行層級 {level!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "在 chroot 中呼叫的 rc-update {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "目標執行層級不存在" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "執行層級 {level!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "目標服務不存在" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "服務 {name!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "正在使用 dracut 建立 initramfs。" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "在目標上執行 dracut 失敗" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "設定 GRUB。" - #: src/modules/displaymanager/main.py:514 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "無法寫入 KDM 設定檔" @@ -336,14 +205,148 @@ msgstr "顯示管理器清單為空或在 globalstorage 與 displaymanager.conf msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "顯示管理器設定不完整" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "正在設定 initramfs。" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "正在設定 mkinitcpio。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:203 +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +#: src/modules/fstab/main.py:368 src/modules/localecfg/main.py:136 +#: src/modules/networkcfg/main.py:40 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "沒有給定的根掛載點
{!s}
以供使用。" + +#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26 +msgid "Configuring encrypted swap." +msgstr "正在設定已加密的 swap。" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "正在安裝資料。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "設定 OpenRC 服務" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "無法新增服務 {name!s} 到執行層級 {level!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "無法移除服務 {name!s} 從執行層級 {level!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "未知的服務動作 {arg!s} 給服務 {name!s} 在執行層級 {level!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "在 chroot 中呼叫的 rc-update {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "目標執行層級不存在" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "執行層級 {level!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "目標服務不存在" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "服務 {name!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "設定 Plymouth 主題" + +#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59 +#: src/modules/packages/main.py:69 +msgid "Install packages." +msgstr "安裝軟體包。" + +#: src/modules/packages/main.py:57 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:62 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。" + +#: src/modules/packages/main.py:65 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "正在移除 %(num)d 軟體包。" + +#: src/modules/bootloader/main.py:42 +msgid "Install bootloader." +msgstr "安裝開機載入程式。" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "正在設定硬體時鐘。" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "正在安裝資料。" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "正在使用 mkinitfs 建立 initramfs。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "在目標上執行 mkinitfs 失敗" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "結束碼為 {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "正在使用 dracut 建立 initramfs。" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "在目標上執行 dracut 失敗" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "正在設定 initramfs。" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "正在設定 OpenRC dmcrypt 服務。" + +#: src/modules/fstab/main.py:29 +msgid "Writing fstab." +msgstr "正在寫入 fstab。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "假的 python 工作。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "假的 python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:30 +msgid "Configuring locales." +msgstr "正在設定語系。" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:28 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "正在儲存網路設定。" diff --git a/src/branding/default/branding.desc b/src/branding/default/branding.desc index c3ef2df72..5a8dd3f49 100644 --- a/src/branding/default/branding.desc +++ b/src/branding/default/branding.desc @@ -129,9 +129,9 @@ strings: shortVersionedName: FancyGL 2020.2 bootloaderEntryName: FancyGL productUrl: https://calamares.io/ - supportUrl: https://github.com/calamares/calamares/issues - knownIssuesUrl: https://calamares.io/about/ - releaseNotesUrl: https://calamares.io/about/ + supportUrl: https://github.com/calamares/calamares/wiki + knownIssuesUrl: https://github.com/calamares/calamares/issues + releaseNotesUrl: https://calamares.io/news/ donateUrl: https://kde.org/community/donations/index.php # These images are loaded from the branding module directory. diff --git a/src/modules/dummypythonqt/lang/dummypythonqt.pot b/src/modules/dummypythonqt/lang/dummypythonqt.pot index 41d2aba52..d7e755c11 100644 --- a/src/modules/dummypythonqt/lang/dummypythonqt.pot +++ b/src/modules/dummypythonqt/lang/dummypythonqt.pot @@ -2,41 +2,41 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-09 16:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 22:02+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" #: src/modules/dummypythonqt/main.py:75 msgid "Click me!" -msgstr "Click me!" +msgstr "" #: src/modules/dummypythonqt/main.py:85 msgid "A new QLabel." -msgstr "A new QLabel." +msgstr "" #: src/modules/dummypythonqt/main.py:88 msgid "Dummy PythonQt ViewStep" -msgstr "Dummy PythonQt ViewStep" +msgstr "" #: src/modules/dummypythonqt/main.py:174 msgid "The Dummy PythonQt Job" -msgstr "The Dummy PythonQt Job" +msgstr "" #: src/modules/dummypythonqt/main.py:177 msgid "This is the Dummy PythonQt Job. The dummy job says: {}" -msgstr "This is the Dummy PythonQt Job. The dummy job says: {}" +msgstr "" #: src/modules/dummypythonqt/main.py:181 msgid "A status message for Dummy PythonQt Job." -msgstr "A status message for Dummy PythonQt Job." +msgstr "" diff --git a/src/modules/users/CreateUserJob.cpp b/src/modules/users/CreateUserJob.cpp index e08108a46..dcdac01e6 100644 --- a/src/modules/users/CreateUserJob.cpp +++ b/src/modules/users/CreateUserJob.cpp @@ -47,7 +47,7 @@ CreateUserJob::prettyDescription() const QString CreateUserJob::prettyStatusMessage() const { - return m_status.isEmpty() ? tr( "Creating user %1." ).arg( m_config->loginName() ) : m_status; + return m_status.isEmpty() ? tr( "Creating user %1" ).arg( m_config->loginName() ) : m_status; } static Calamares::JobResult