i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
cd845475f0
commit
0adc6599b7
3434
lang/calamares_as.ts
Normal file
3434
lang/calamares_as.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1428,7 +1428,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Acord de llicència</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1438,22 +1438,22 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Si us plau, consulteu els acords de llicència d'usuari final (EULA).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aquest procediment de configuració instal·larà programari de propietat subjecte a termes de llicència.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Si no esteu d’acord en els termes, el procediment de configuració no pot continuar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aquest procediment de configuració instal·larà programari de propietat subjecte a termes de llicència per tal de proporcionar característiques addicionals i millorar l'experiència de l'usuari.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
@ -1474,7 +1474,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1511,7 +1511,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fitxer: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1432,7 +1432,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Licenční ujednání</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1462,7 +1462,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pokud nesouhlasíte s podmínkami, proprietární software nebude nainstalován a namísto toho budou použity opensource alternativy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1515,17 +1515,17 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Soubor: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zobrazit text licence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Otevřít licenční ujednání v prohlížeči.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1428,7 +1428,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Licensaftale</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1438,27 +1438,27 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gennemse venligst slutbrugerlicensaftalerne (EULA'erne).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Opsætningsproceduren installerer proprietær software der er underlagt licenseringsvilkår.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hvis du ikke er enig med disse vilkår, kan opsætningsproceduren ikke fortsætte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Opsætningsproceduren kan installere proprietær software der er underlagt licenseringsvilkår, for at kunne tilbyde yderligere funktionaliteter og forbedre brugeroplevelsen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hvis du ikke er enig med disse vilkår vil der ikke blive installeret proprietær software, og open source-alternativer vil blive brugt i stedet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1474,7 +1474,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1511,17 +1511,17 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fil: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vis licensteksten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Åbn licensaftale i browser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1428,7 +1428,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Lisenssisopimus</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1438,27 +1438,27 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ole hyvä ja tarkista loppukäyttäjän lisenssisopimus (EULA).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tämä asennusohjelma asentaa patentoidun ohjelmiston, johon sovelletaan lisenssiehtoja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jos et hyväksy ehtoja, asennusta ei voida jatkaa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tämä asennus voi asentaa patentoidun ohjelmiston, johon sovelletaan lisenssiehtoja lisäominaisuuksien tarjoamiseksi ja käyttökokemuksen parantamiseksi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jos et hyväksy ehtoja, omaa ohjelmistoa ei asenneta, vaan sen sijaan käytetään avoimen lähdekoodin vaihtoehtoja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1474,7 +1474,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>OSOITE: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1511,17 +1511,17 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tiedosto: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Näytä lisenssiteksti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Avaa lisenssisopimus selaimessa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1428,7 +1428,7 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Accord de Licence</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1438,27 +1438,27 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Merci de lire les Contrats de Licence Utilisateur Final (CLUFs).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La procédure de configuration va installer des logiciels propriétaires qui sont soumis à des accords de licence.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Si vous ne validez pas ces accords, la procédure de configuration ne peut pas continuer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La procédure de configuration peut installer des logiciels propriétaires qui sont assujetti à des accords de licence afin de fournir des fonctionnalités supplémentaires et améliorer l'expérience utilisateur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Si vous n'acceptez pas ces termes, les logiciels propriétaires ne seront pas installés, et des alternatives open source seront utilisés à la place. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1474,7 +1474,7 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1511,17 +1511,17 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fichier : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afficher le texte de licence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ouvrir l'accord de licence dans le navigateur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1432,7 +1432,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>הסכם רישוי</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1442,27 +1442,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>נא לסקור בקפידה את הסכמי רישוי משתמש הקצה (EULAs).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>תהליך התקנה זה יתקין תכנה קניינית שכפופה לתנאי רישוי.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>אם התנאים האלה אינם מקובלים עליך, אי אפשר להמשיך בתהליך ההתקנה.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>תהליך התקנה זה יכול להתקין תכנה קניינית שכפופה לתנאי רישוי כדי לספק תכונות נוספות ולשפר את חוויית המשתמש.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>אם תנאים אלו אינם מקובלים עליך, לא תותקן תכנה קניינית וייעשה שימוש בחלופות בקוד פתוח במקום.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1478,7 +1478,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>כתובת: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1515,17 +1515,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>קובץ: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>להציג את טקסט הרישיון</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>לפתוח את הסכם הרישוי בדפדפן.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1430,7 +1430,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Licencni ugovor</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1440,27 +1440,27 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pregledajte Ugovore o licenci za krajnjeg korisnika (EULA).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>U ovom postupku postavljanja instalirat će se vlasnički softver koji podliježe uvjetima licenciranja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ako se ne slažete sa uvjetima, postupak postavljanja ne može se nastaviti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ovaj postupak postavljanja može instalirati vlasnički softver koji podliježe uvjetima licenciranja kako bi se pružile dodatne značajke i poboljšalo korisničko iskustvo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ako se ne slažete s uvjetima, vlasnički softver neće biti instaliran, a umjesto njega će se koristiti alternative otvorenog koda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1476,7 +1476,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1513,17 +1513,17 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Datoteka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prikaži tekst licence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Otvori licencni ugovor u pregledniku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1427,7 +1427,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>ライセンス契約</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1437,27 +1437,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>エンドユーザーライセンス契約(EULA)を確認してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>このセットアップ手順では、ライセンス条項の対象となるプロプライエタリソフトウェアをインストールします。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>条件に同意しない場合はセットアップ手順を続行できません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>このセットアップ手順では、追加機能を提供し、ユーザーエクスペリエンスを向上させるために、ライセンス条項の対象となるプロプライエタリソフトウェアをインストールできます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>条件に同意しない場合はプロプライエタリソフトウェアがインストールされず、代わりにオープンソースの代替ソフトウェアが使用されます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1473,7 +1473,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1510,17 +1510,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ファイル: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ライセンステキストを表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ブラウザでライセンス契約を開く。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1432,7 +1432,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Licencijos sutartis</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1442,27 +1442,27 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Peržiūrėkite galutinio naudotojo licencijos sutartis (EULA).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ši sąranka įdiegs nuosavybinę programinę įrangą, kuriai yra taikomos licencijavimo nuostatos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jeigu nesutinkate su nuostatomis, sąrankos procedūra negali būti tęsiama.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tam, kad pateiktų papildomas ypatybes ir pagerintų naudotojo patirtį, ši sąrankos procedūra gali įdiegti nuosavybinę programinę įrangą, kuriai yra taikomos licencijavimo nuostatos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jeigu nesutiksite su nuostatomis, nuosavybinė programinė įranga nebus įdiegta, o vietoj jos, bus naudojamos atvirojo kodo alternatyvos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1478,7 +1478,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1515,17 +1515,17 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Failas: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rodyti licencijos tekstą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atverti licencijos sutartį naršyklėje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1432,7 +1432,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Licenčné podmienky</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1442,17 +1442,17 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prosím, prezrite si licenčné podmienky koncového používateľa (EULA).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Touto inštalačnou procedúrou sa nainštaluje uzavretý softvér, ktorý je predmetom licenčných podmienok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bez súhlasu podmienok nemôže inštalačná procedúra pokračovať.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
@ -1478,7 +1478,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1515,17 +1515,17 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Súbor: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zobraziť licenčný text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Otvoriť licenčné podmienky v prehliadači.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
@ -1675,7 +1675,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="38"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Sem zadajte hromadný identifikátor. Bude uložený v cieľovom systéme.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/oemid/OEMPage.ui" line="48"/>
|
||||
@ -1974,7 +1974,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageChooserPage.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Please pick a product from the list. The selected product will be installed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prosím, vyberte produkt zo zoznamu. Vybraný produkt bude nainštalovaný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1428,7 +1428,7 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Marrëveshje Licence</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1438,27 +1438,27 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ju lutemi, shqyrtoni Marrëveshjet e Licencave për Përdorues të Thjeshtë (EULAs).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kjo procedurë ujdisjeje do të instalojë software pronësor që është subjekt kushtesh licencimi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nëse nuk pajtoheni me kushtet, procedura e ujdisjes s’do të vazhdojë.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Që të furnizojë veçori shtesë dhe të përmirësojë punën e përdoruesit, kjo procedurë ujdisjeje mundet të instalojë software pronësor që është subjekt kushtesh licencimi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nëse nuk pajtohemi me kushtet, nuk do të instalohet software pronësor, dhe në vend të tij do të përdoren alternativa nga burimi i hapët.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1474,7 +1474,7 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1511,17 +1511,17 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kartelë: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Shfaq tekstin e licencës</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hape marrëveshjen e licencës në shfletues.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
@ -1430,7 +1430,7 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Lisans Anlaşması</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -1440,27 +1440,27 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lütfen Son Kullanıcı Lisans Sözleşmelerini (EULA) inceleyin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bu kurulum prosedürü, lisanslama koşullarına tabi olan tescilli yazılımı kuracaktır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Koşulları kabul etmiyorsanız kurulum prosedürü devam edemez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bu kurulum prosedürü, ek özellikler sağlamak ve kullanıcı deneyimini geliştirmek için lisans koşullarına tabi olan özel yazılımlar yükleyebilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Koşulları kabul etmiyorsanız, tescilli yazılım yüklenmeyecek ve bunun yerine açık kaynak alternatifleri kullanılacaktır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1476,7 +1476,7 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>URL: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1513,17 +1513,17 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>File: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dosya: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Show the license text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lisans metnini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open license agreement in browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tarayıcıda açık lisans sözleşmesi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicenseWidget.cpp" line="194"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user