i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2020-08-26 13:54:11 +02:00 committed by Adriaan de Groot
parent c40a5d62ca
commit 0572e9cafc
3 changed files with 3938 additions and 13 deletions

View File

@ -717,7 +717,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="350"/>
<source>Set timezone to %1/%2.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Setze Zeitzone auf %1%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="388"/>
@ -802,7 +802,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="147"/>
<source>'%1' is not allowed as username.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>'%1' ist als Benutzername nicht erlaubt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="154"/>
@ -827,7 +827,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="214"/>
<source>'%1' is not allowed as hostname.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>'%1' ist als Computername nicht erlaubt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="220"/>
@ -2860,7 +2860,8 @@ Ausgabe:
<location filename="../src/modules/welcomeq/Recommended.qml" line="49"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;
Setup can continue, but some features might be disabled.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Dieser Computer erfüllt einige empfohlene Bedingungen nicht für die Installation von %1.&lt;br/&gt;
Die Installation kann fortgesetzt werden, aber einige Funktionen könnten deaktiviert sein.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2971,13 +2972,15 @@ Ausgabe:
<location filename="../src/modules/welcomeq/Requirements.qml" line="47"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;
Installation cannot continue.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Dieser Computer erfüllt die minimalen Bedingungen nicht für die Installation von %1.&lt;br/&gt;
Die Installation kan nicht fortgesetzt werden.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcomeq/Requirements.qml" line="49"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.&lt;br/&gt;
Setup can continue, but some features might be disabled.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Dieser Computer erfüllt einige empfohlene Bedingungen nicht für die Installation von %1.&lt;br/&gt;
Die Installation kann fortgesetzt werden, aber einige Funktionen könnten deaktiviert sein.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3443,28 +3446,28 @@ Ausgabe:
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="143"/>
<source>KDE user feedback</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>KDE Benutzer-Feedback</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="155"/>
<source>Configuring KDE user feedback.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Konfiguriere KDE Benutzer-Feedback.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="183"/>
<source>Error in KDE user feedback configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fehler bei der Konfiguration des KDE Benutzer-Feedbacks.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="178"/>
<source>Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Konnte KDE Benutzer-Feedback nicht korrekt konfigurieren, Skriptfehler %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="184"/>
<source>Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Konnte KDE Benutzer-Feedback nicht korrekt konfigurieren, Calamares-Fehler %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3511,7 +3514,7 @@ Ausgabe:
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="72"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Click here to send &lt;span style=" font-weight:600;"&gt;no information at all&lt;/span&gt; about your installation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hier klicken, um &lt;span style=" font-weight:600;"&gt;keinerlei Informationen &lt;/span&gt; über Ihre Installation zu senden.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/page_trackingstep.ui" line="271"/>

View File

@ -2323,7 +2323,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="321"/>
<source>Choose a password to keep your account safe.</source>
<translation>Escolha uma senha para mantar a sua conta segura.</translation>
<translation>Escolha uma senha para manter a sua conta segura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="345"/>

3922
lang/calamares_te.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff