calamares/src/modules/dummypythonqt/lang/sk/LC_MESSAGES/dummypythonqt.po

40 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 01:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ANSI_X3.4-1968\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:80
msgid "Click me!"
msgstr "Kliknite sem!"
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:90
msgid "A new QLabel."
msgstr "Nová menovka QLabel."
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:176
msgid "The Dummy PythonQt Job"
msgstr "Fiktívna úloha PythonQt"
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:179
msgid "This is the Dummy PythonQt Job. The dummy job says: {}"
msgstr "Toto je fiktívna úloha PythonQt. Fiktívna úloha hovorí: {}"
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:183
msgid "A status message for Dummy PythonQt Job."
msgstr "Stavová správa pre fiktívnu úlohu PythonQt."